Electrolux EN3453OOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3453OOX. Electrolux EN3453OOX Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3453OOX
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

EN3453OOXDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

endestoppene, kan kurven skubbes påplads.6. RÅD OG TIP6.1 Normale driftslydeFølgende lyde er normale under drift:• Der kommer en svag gurglende ogbobl

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

• Sørge for at bringe frostvarer hjemhurtigst muligt og lægge dem ifryseren.• Åbne lågen så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højst

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

ADVARSEL!Hvis der skal være tændt forskabet: Bed nogen se til deten gang imellem, så madenikke bliver fordærvet, hvis derhar været strømsvigt.7.6 Afri

Strona 5 - 2.5 Bortskaffelse

Fejl Mulig årsag Løsning Der blev lagt for storemængder madvarer i påsamme tid.Vent nogle timer, og kontrollerså temperaturen igen. For høj rumtempe

Strona 6 - 3.1 Produktoversigt

Fejl Mulig årsag LøsningDer er lagt for store mæn-gder madvarer i påsamme tid.Læg færre madvarer i adgangen.Døren er blevet åbnet fortit.Åbn kun døren

Strona 7 - 5. DAGLIG BRUG

Apparatet bør placeres i god afstand fravarmekilder som radiatorer, kedler, direktesollys osv. Sørg for, at luften kan cirkulerefrit omkring skabets b

Strona 8 - 5.4 Temperaturindikator

213. Fjern døren fra den midterstehængseltap (2).4. Placér det øverste hængsels dæksel ihullerne på den modsatte side.5. Skru skruerne i det midterste

Strona 9

109180o1115. Placér den øverste dør på denmidterste hængseltap (12).16. Fastgør døren med det øverstehængsel, og fastgør det med detilhørende skruer (

Strona 10 - 6. RÅD OG TIP

De tekniske specifikationer fremgår afmærkepladen udvendigt eller indvendigt iapparatets samt af energimærket.11. MILJØHENSYNGenbrug materialer med sy

Strona 11

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 202. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 12 - 8. FEJLFINDING

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Strona 13

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 14 - 9. INSTALLATION

• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä kä

Strona 15 - 9.5 Vending af dør

maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman

Strona 16

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen kuvaus73 4 51 629 81Vihanneslaatikot2Jääkaapin hyllyt3FREESTORE -toiminto4Pulloteline5Käyttöpaneeli6Ovilokerot7Pullohyl

Strona 17 - 10.1 Tekniske data

4. KÄYTTÖ4.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin4.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.4.3 FastFreeze

Strona 18 - 11. MILJØHENSYN

24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmäismäärä onmerkitty arvokilpeen, joka sijaitseelaitteen sisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 t

Strona 19 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

5.6 Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksillesiten, että erikokoiset pakkauksetmahtuvat lokeroihin.1. Vedä lokeroa varo

Strona 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

21Laatikko asetetaan takaisin paikalleennostamalla kevyesti sen etuosasta siten,että laatikko menee pakastimen sisään.Kun laatikko on mennyt pysäyttim

Strona 21 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

Tällöin voit myöhemmin sulattaa vaintarvitsemasi määrän.• Kääri elintarvikkeet alumiinifolioon taipakkaa muovipusseihinmahdollisimman ilmatiiviisti.•

Strona 22 - 2.5 Hävittäminen

7.4 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoitakaapin sisällä olevia putkia jakaapeleita.HUOMIO!Varo vahingoittamastajäähdytysjärjest

Strona 23 - 3. LAITTEEN KUVAUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strona 24 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees-ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei

Strona 25 - 5.5 FREESTORE -toiminto

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop-p

Strona 26

lämpötila vastaa laitteen arvokilvessämainittua ilmastoluokkaa:Ilmas-toluok-kaYmpäristölämpötilaSN +10°C – 32°CN +16 °C – 32°CST +16 °C – 38°CT +16 °C

Strona 27 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

9.5 Oven kätisyyden vaihtaminenVAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiastaennen kuin aloitat mitääntoimenpiteitä.HUOMIO!Avautumissuunnan vaihdossatarvita

Strona 28 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

7812. Aseta alaovi alasaranan tappiin (9).13. Irrota keskisuojuksen tapit ja ruuvaane vastakkaisen puolen reikään (10).14. Aseta keskisarana vastakkai

Strona 29 - 8. VIANMÄÄRITYS

Tarkista lopuksi seuraavatseikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste ontarttunut tiukasti kaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuukunnolla.Jo

Strona 30 - 8.1 Käyttöhäiriöt

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...372. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 31 - 9. ASENNUS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Strona 32 - 9.4 Tasapainotus

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd baraneutrala rengöringsmedel. Använd inte p

Strona 33

• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.ex.glassmaskiner) i produkten om intetillverkaren uttryckligen säger att

Strona 34

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Strona 35 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Produktöversikt73 4 51 629 81Grönsakslådor2Skåphyllor3FREESTORE-funktion4Flaskhylla5Kontrollpanel6Dörrhyllor7Flaskhylla8Frysl

Strona 36 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. ANVÄNDNING4.1 Kontrollpanel13 21Temperaturdisplayer LED2FastFreeze3Temperaturreglage4.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.4.3 FastFreeze-funk

Strona 37 - 1.2 Allmän säkerhet

Återgå till önskad temperatur (se"FastFreeze-funktionen") när infysningenär klar.I detta läge kan temperatureni kylskåpsutrymmet sjunkaunder

Strona 38 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

12Flytta inte den nedredörrhyllan detta för attsäkerställa korrektluftcirkulation.5.7 Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal hy

Strona 39 - 2.5 Avfallshantering

6. RÅD OCH TIPS6.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasru

Strona 40 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

• öppna inte dörren för ofta och låt deninte stå öppen längre tid än absolutnödvändigt.• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frys

Strona 41 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

7.5 Långa uppehållFölj nedanstående anvisningar omprodukten inte skall användas på länge:1. Koppla loss produkten från eluttaget.2. Plocka ur alla mat

Strona 42 - 5.6 Placering av dörrhyllorna

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn är kontinuer-ligt i drift.Temperatur är felaktigt in-ställd.Se avsnittet "Användning". Många matvaro

Strona 43 - 5.10 Borttagning av fryslådor

Problem Möjlig orsak ÅtgärdMånga matvaror inlagdaför förvaring samtidigt.Lägg in färre matvaror för för-varing samtidigt.Dörren har öppnats för of-ta.

Strona 44 - 6. RÅD OCH TIPS

baksida. För bästa effekt: om produktenplaceras under en överhängandeväggenhet skall det finnas minst 100 mmfritt utrymme mellan produktens översidaoc

Strona 45 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparater (f.eks.ismaskiner) i apparatet, medmindre deter angivet på apparatet som egnet

Strona 46 - 8. FELSÖKNING

213. Ta av dörren från den mellerstagångjärnsaxeln (2).4. Sätt skyddet till det övre gångjärnet ihålen på motsatta sidan.5. Skruva av skruvarna till d

Strona 47

109180o1115. Sätt den övre dörren på den mellerstagångjärnsaxeln (12).16. Fäst dörren med övre gångjärnet ochfäst fast den med skruvarna (13).121317.

Strona 48

Teknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan avprodukten och på energietiketten.11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symb

Strona 50

www.electrolux.com54

Strona 52 - 11. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280154069-A-292014

Strona 53

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Produktoversigt73 4 51 629 81Grøntsagsskuffer2Hylder i skab3FREESTORE-funktion4Flaskestativ5Betjeningspanel6Hyld

Strona 54

4. BETJENING4.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap4.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.4.3 FastFreeze-funk

Strona 55

Indfrysningsprocessen varer 24 timer: Idette tidsrum må der ikke lægges andremadvarer i, som skal indfryses.Når indfrysningen er slut, vendes dertilba

Strona 56 - 280154069-A-292014

5.6 Placering af dørhylderHylderne i døren kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer afforskellig størrelse.1. Træk gradvist hylden i

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag