Electrolux EGD6576NOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGD6576NOK. Electrolux EGD6576NOK Manuali i perdoruesit [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGD6576NOK
................................................ .............................................
SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËR
PËRDORIM
2
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 22
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 42
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 62
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1

EGD6576NOK... ...SQ VATËR GATIMI UDHËZIMET PËRPËRDORIM2MK ПЛОЧА

Strona 2 - ME JU NË MENDJE

përzgjedhjen e nxehtësisë. Në ekranshfaqet përzgjedhja e nxehtësisë. Prekni dhe njëkohësisht për ta fikur.4.7 Nxehja automatikeJu mund ta arrini cil

Strona 3 - 1.2 Siguria e përgjithshme

•Ndalimi i tingullit: prekni 4.10 Ndezja e STOP+GOFunksioni vendos një përzgjedhje përruajtjen e ngrohtësisë për gjithë zonat egatimit.•Prekni për

Strona 4 - UDHËZIME PËR SIGURINË

Vatra Diametrat e enëve tëgatimitE shpejtë 180 - 220 mmGjysmë eshpejtë120 - 220 mmPARALAJMËRIMMos vendosni letër aluminini nëvatër për të mbajtur sipë

Strona 5 - 2.2 Përdorimi

Përzgjedhja enxehtësisëPërdoreni për të: Koha Këshilla2-3 Oriz i zier dhe gatesa me bazëqumështi, ngrohje e ushqimevetë gatuara25-50minShtoni të paktë

Strona 6 - 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT

• Për t'i pastruar pjesët e emaluara,kapakun dhe kurorën, lajini ato me ujëtë ngrohtë dhe sapun dhe thajini mekujdes përpara se t'i vendosni

Strona 7 - 3.2 Dorezat e kontrollit

Problemi Shkaku i mundshëm dhe zgjidhjaDëgjohet një sinjal akustikdhe pajisja ndizet, pastajfiket sërish. Pas 5sekondash dëgjohen njëose më shumë sinj

Strona 8 - 4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM

Nëse ka një defekt, provoni fillimisht tëgjeni vetë një zgjidhje për problemin. Nësenuk mund të gjeni vetë një zgjidhje tëproblemit, kontaktoni shitës

Strona 9

8.1 Lidhja e gazitZgjidhni lidhje të palëvizshme ose përdorninjë tub fleksibël prej inoksi në përputhjeme rregulloren në fuqi. Nëse përdorni tubametal

Strona 10

në gaz të lëngshëm, shtrëngojeni derinë fund vidën e ventilit ndihmës.• Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm në gaznatyror G20 20 mbar, lirojeni vidën even

Strona 11 - SHQIP 11

8.6 Montimimin.450mmmin.650mmmin.2mmAA — guarnicioni i ofruarR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.38 mmmin.12 mmmin.2 mm KUJDESPajisjen instalojeni vetëm në

Strona 12 - 5.3 Shembuj gatimi

PËRMBAJTJA1. TË DHËNA PËR SIGURINË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. UDHËZIME PËR

Strona 13 - 6. KUJDESI DHE PASTRIMI

8.7 Mundësitë e montimit nëmobilieNjësi kuzhine me derëPaneli i montuar nën vatër duhet të jetëlehtësisht i lëvizshëm dhe të lejojlehtësisht ndërhyrje

Strona 14 - 7. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE

Diametrat e ventileve ndihmëseVatra Ø Ventili ndihmës në 1/100 mmGjysmë e shpejtë 32E shpejtë 42Vatrat e gazitVATRAFUQIANORMALEFUQIAEREDUKTUARFUQIA NO

Strona 15 - SHQIP 15

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

Strona 16 - 8. INSTALIMI

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги доставените упатства. Производителот не еодговорен ако не

Strona 17 - 8.2 Zëvendësimi i injektorëve

• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклучете гоапаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак илиспецијално противпожарно ќебе.• Не чува

Strona 18 - 8.5 Zëvendësimi i kabllos

• Користете држач за прицврстување накабелот.• Користете правилен кабел.• Погрижете се да не го оштетитеприклучокот за струја и кабелот.Контактирајте

Strona 19 - 8.6 Montimi

• Обезбедете добра вентилација во собатакаде е монтиран апаратот.• Погрижете се отворите за вентилација дане се блокирани.• Користете само стабилни са

Strona 20 - 9. TË DHËNA TEKNIKE

3.2 Контролни копчињаСимбол Описзатворен довод загас / исклученаположба положба запалење /максимален доводна гасСимбол Описминимален доводна гас3.3 Из

Strona 21 - SHQIP 21

3.4 Показатели за јачина на топлинатаПриказ ОписРинглата е исклученаФункцијата Подгревање/ STOP+GO е активна - Ринглата работиФункцијата автоматско по

Strona 22 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

ABCA)Капак и круна на пламеникотB)ТермоeлементC)Свеќа за палењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕНе држете го копчето притиснатоподолго од 15 секунди.Ако пламеникот не се

Strona 23 - 1.2 Општа безбедност

1. TË DHËNA PËR SIGURINËPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni mekujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk ështëpërgjegjës nëse shkakto

Strona 24 - ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

приказот се покажува јачината. Истовременодопрете ги и за да исклучите.4.7 Автоматско загревањеМоже да го добиете неопходното нагодувањеза загревањ

Strona 25 - 2.2 Употребете

4.10 Стартување на STOP+GOФункцијата ги вклучува сите рингли штоработат во нагодување за одржување натоплината.•Допрете го за да ја вклучите оваафу

Strona 26 - 3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕНе ставајте алуминиумска фолија врзплочата за готвење за време наготвењето за да ја заштититеповршината од нечистотии.Садовите не смеат

Strona 27 - 3.2 Контролни копчиња

ПодесувањенатоплинатаУпотребувајте го за: Време Знаци4-5 Згответе поголеми количества нахрана, чорби и супи60-150минДо 3 литри течност плуссостојките6

Strona 28 - 4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

– Исклучете го апаратот и оставете года се излади пред чистењето на:прстени од бигор, водени прстени,дамки од маснотии, светкави металнипромени на бој

Strona 29 - 4.6 Нагодување јачина

Проблем Можна причина и решениеСе пали • На ринглата нема садови за готвење. Ставете садовиза готвење на ринглата.• Садовите за готвење се непогодни.

Strona 30

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Залепете го на Гаранцијата и и

Strona 31 - 5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

Флексибилната цевка е подготвена запримена кога:– не може да се загрее повеќе од собнатемпература, повисоко од 30°C;– не е подолга од 1500 mm;– нема з

Strona 32 - 5.2 Садови за готвење на

• Погрижете се номиналниот напон и типотна струјата наведени на плочката соспецификации да одговараат на напонот иструјата на локалната мрежа.• Овој а

Strona 33 - 6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

AA — снабден заптивачR 5mmmin.55mm490+1mm560+1mmmin.38 mmmin.12 mmmin.2 mm ВНИМАНИЕМонтирајте го апаратот само нарамна работна површина.8.7 Можности з

Strona 34 - 7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

• Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fiknipajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me njëkapak ose me batanije kundër zjarrit.• Mos

Strona 35 - 7.1 Обезбедени етикети со

Кујнски елемент со печкаДимензиите на отворот за плочата за готвењемора да одговараат на упатствата, а кујнскиотелемент мора да има отвори за да сеобе

Strona 36 - 8. МОНТАЖА

Пламеници на гасПЛАМЕНИКНОРМАЛНАМОЌНОСТНАМАЛЕНАМОЌНОСТНОРМАЛНА МОЌНОСТПРИРОДЕН ГАСG20 (2H) 20 mbarLPG(Бутан/Пропан) (3B/P)G30/G31 30/30 mbarkW kWинј.

Strona 37 - 8.4 Поврзување на струјата

САДРЖАЈ1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432. УП

Strona 38 - 8.6 Комплет

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколико уследнеправил

Strona 39 - Кујнски елемент со врата

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцемили ћебетом.• Немојте одлагати пред

Strona 40 - 9. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

• Употребите кабл са стезаљком са растере‐ћењем на вучу.• Користите одговарајући кабл за напајање.• Проверите да нисте оштетили главно напа‐јање и каб

Strona 41 - 10. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

• Користите искључиво посуђе за кување од‐говарајућег облика и пречника већег од ди‐мензија горионика. Постоји ризик од пре‐гревања и пуцања стаклене

Strona 42 - БРИГА О КОРИСНИЦИМА И СЕРВИС

3.3 Преглед командне табле1 2 4 5 637810 9За рад уређаја, користите сензорска поља. Дисплеји, индикатори и звучни сигнали упућујуна то које су функциј

Strona 43 - 1.2 Опште мере безбедности

Дисплеј ОписЗона за кување је још увек загрејана (преостала топлота)Уређај за закључавање/заштиту деце је укљученФункција електричног напајања је акти

Strona 44 - УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

Ако се горионик случајно угаси, окре‐ните регулатор у искључен положај исачекајте најмање један минут пренего што покушате поново да га упа‐лите.Генер

Strona 45 - 2.2 Употреба

vendosura në mënyrë të pasaktë mundta tejnxehin terminalin.• Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtjandaj goditjeve elektrike.• Mos lini kabllot elekt

Strona 46 - 3. ОПИС ПРОИЗВОДА

4.8 Укључивање/искључивањефункције за напајањеФункција за напајање пружа више снаге ин‐дукционој зони за кување - не дуже од 10 ми‐нута. Након тог вре

Strona 47 - 3.4 Дисплеј степена топлоте

Укључивање блокаде за децу•Укључите плочу за кување са . Не под‐ешавају степен топлоте.•Додирните 4 секунде. Пали се симбол .•Искључите плочу за кув

Strona 48 - 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Димензије посуђа за кување: индукционе зонеза кување се аутоматски прилагођавају ди‐мензијама дна посуђа за кување. Али мини‐мални пречник магнетног д

Strona 49 - СРПСКИ 49

Ови звуци су нормални и не представљају ни‐какав квар.6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕПогледајте поглавље „Информације обезбедности“.Очистите уређај после с

Strona 50

7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАПроблем Могући узрок и решењеНе можете да укључите уре‐ђај нити да га користите.• Истовремено сте додирнули 2 или више сензорских

Strona 51 - 5. ПОМОЋНЕ НАПОМЕНЕ И САВЕТИ

Проблем Могући узрок и решење светлиДошло је до грешке на уређају, јер је постављена празнапосуда за кување или не користите одговарајућу посуду закув

Strona 52 - 5.4 Шумови при раду

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Залепите је на гарантни лист и

Strona 53 - 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

– не може да се загреје више од собне тем‐пературе, односно изнад 30 °C;– није дужа од 1500 мм;– врат цеви се не види;– није изложена повлачењу или ис

Strona 54 - 7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

ма. Кабл мора да се укључи у исправнуутичницу.• Све електричне компоненте мора да инста‐лира или замени овлашћени сервиснипредставник или квалификован

Strona 55 - СРПСКИ 55

min.38 mmmin.12 mmmin.2 mm ПАЖЊАУређај инсталирајте искључиво наравној радној површини.8.7 Могућности уградњеКухињски елемент са вратимаПлоча инсталир

Strona 56 - 8. ИНСТАЛАЦИЈА

• Bëni kujdes të mos lini objekte ose enëgatimi të bien mbi pajisje. Sipërfaqjamund të dëmtohet.• Zonat e gatimit mos i aktivizoni me enëtë zbrazëta o

Strona 57 - 8.4 Прикључивање струје

9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕДимензије плоче за кувањеШирина: 590 ммДужина: 520 ммДимензије шупљине за уградњуШирина: 560 мм 0/+1Дужина: 490 мм 0/+1Топлотна

Strona 58 - 8.6 Монтажа

Убризгивачи само за територију Русије ПРИРОДНИ ГАС G20 - 13 mbarГОРИОНИКНОРМАЛНА СНА‐ГАСМАЊЕНАСНАГАНОРМАЛНА СНАГАПРИРОДНИ ГАСG20 13 mbarkW kW убриз.1/

Strona 59 - Кухињски елемент са пећницом

İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 60 - 9. ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden

Strona 61 - 10. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl

Strona 62 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐

Strona 63 - 1.2 Genel Güvenlik

Üretici / İhracatçı :ELECTROLUX HOME PRODUCTSCORPORATION NV.RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40B-1130 BRUSSEL / BRUXELLESBELGIUMTEL: +32 2 716 26 00FA

Strona 64 - GÜVENLİK TALİMATLARI

3.3 Kontrol paneli düzeni1 2 4 5 637810 9Cihazı çalıştırmak için sensör alanlarını kullanın. Gösterge ekranları, göstergeler ve sesler hangifonksiyonu

Strona 65 - 2.4 Elden çıkarma

Gösterge ekranı AçıklamasıGüç fonksiyonu devrededirOtomatik kapanma devrededir3.5 Atıl ısı göstergesiUYARI Atıl ısıdan dolayı yanma riski!İndüksiyonlu

Strona 66 - 3. ÜRÜN TANIMI

Cihazı monte ettikten veya bir elektrikkesintisinden sonra cihaza ilk kez elek‐trik verdiğinizde, kıvılcım jeneratörününotomatik olarak çalışabilir. B

Strona 67 - 3.4 Isı ayarı göstergeleri

3.2 Dorezat e kontrollitSimboli Përshkriminuk ka furnizimgazi / pozicionifikur pozicioni indezjes / furnizimme gaz nëmaksimumSimboli Përshkrimifurnizi

Strona 68 - 4. GÜNLÜK KULLANIM

Güç yönetimiGüç yönetimi iki pişirme bölgesi arasında gücüpaylaştırır. Güç fonksiyonu bir pişirme bölgesiiçin gücü en yüksek seviyeye çıkarır ve diğer

Strona 69 - TÜRKÇE 69

•Ocağı sembolüne dokunarak kapadığınız‐da, Çocuk Güvenlik Aygıtı yeniden çalışır.5. YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLERUYARI"Güvenlik bilgileri" b

Strona 70

IsıayarıKullanma amacı: Süre Tavsiyeler1-2 Holandez sosu, şunları eritme: tere‐yağı, çikolata, jelatin5-25dak.Ara sıra karıştırın1-2 Katılaştırma: Yum

Strona 71 - 5.1 Enerji tasarrufu

• Ocak yüzeyinin zarar görmemesi için, ocak ız‐garalarını yerine koyarken çok dikkatli olun.Cam seramik üzerinde bulunan çizikle‐rin ve koyu lekelerin

Strona 72 - 6. BAKIM VE TEMİZLİK

Sorun Olası sebep ve çözüm yanıyor• Pişirme bölgesinde pişirme kabı yoktur. Pişirme bölgesinepişirme kabı koyun.• Doğru pişirme kapları kullanılmamışt

Strona 73 - 7. SORUN GİDERME

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve

Strona 74

– Herhangi bir boğum yapmamalıdır.– Çekilme veya bükülme olmamalıdır.– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐melidir.– Durumunu kontrol etmek için

Strona 75 - 8. MONTAJ

• Cihaz bir uzatma kablosu, adaptör veya çoklubağlantı üzerinden bağlanmamalıdır (yangınriski vardır). Toprak bağlantısının standartlarave yürürlüktek

Strona 76 - 8.3 Minimum seviye ayarlaması

min.12 mmmin.2 mm DİKKATCihazı sadece yüzeyi düz olan bir tez‐gaha yerleştirin.8.7 Yerleştirme olanaklarıKapaklı mutfak ünitesiOcağın altına monte edi

Strona 77 - 8.6 Montaj

Toplam gaz gücü: G20 (2H) 20 mbar =4,6 kWG30 (3B/P) 30 mbar= 334 g/sa.G31 (3B/P) 30 mbar= 329 g/sa.G20 (2H) 13 mbar =5,0 kW Rusya içinToplam elektrik

Strona 78 - 9. TEKNİK BİLGİLER

3.4 Ekranet e përzgjedhjes së nxehtësisëEkrani PërshkrimiZona e gatimit është e fikurFunksioni i ruajtjes ngrohtë/ STOP+GO është aktiv - Zona e gatimi

Strona 79 - 10. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop397251515-A-422012

Strona 80 - 397251515-A-422012

ABCA)Beku dhe kurora e gatimitB)TermoçiftetC)Kandela e ndezjesPARALAJMËRIMMos e mbani çelësin e kontrollit tështypur për më shumë se 15sekonda.Nëse pi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag