Electrolux EWF1295 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Electrolux EWF1295. Electrolux EWF1295 User Manual [ja] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - INSTRUCTION BOOKLET

LAVADORAWASHING MACHINEMANUAL DE USOINSTRUCTION BOOKLETEWF 1295132 982 660GBE

Strona 2

7 Tecla Inicio/PausaEsta tecla tiene dos funciones:InicioDespués de haber seleccionado el programadeseado, pulse la tecla para poner en marcha elapara

Strona 3 - Advertencias y consejos

ESPAÑOL11• Un código de alarma indica una avería en elfuncionamiento de la máquina (véase el capítulocorrespondiente).9 Display fases programaSelecci

Strona 4 - Eliminación

Consejos para el lavado Selección de las prendasRespete los símbolos para el tratamiento de lostejidos en las etiquetas de cada una de las prendasy la

Strona 5 - Instalación

ESPAÑOLEl detergente y el eventual aditivo deben serechados en los compartimientos apropiados antesde iniciar el programa de lavado.Si se usan deterge

Strona 6 - Conexión eléctrica

144. Encienda el aparatoTurn the selector dial to desired programme toswitch the machine on. To switch the machine off,turn the selector dial to PARO.

Strona 7 - Descripción del aparato

ESPAÑOLSi se ha seleccionado el arranque retardado, elaparato empieza la cuenta hacia atrás, en horashasta 2 horas y luego cada 30 minutos, que sevisu

Strona 8

16- la máquina no se halle en fase de calentamiento- el nivel del agua no sea alto- el tambor esté parado.Si ninguna de estas condiciones está cumplid

Strona 9 - 0’ y pulse otra vez la tecla

ESPAÑOL17Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidosLas etiquetas con los símbolos que están pegadas en las prendas son muy útiles par

Strona 10 - 8 Display

18Ficha programasProgramas para algodón* Estos datos tienen un valor solamente indicativo y pueden variar según el tipo y la cantidad de ropa, latemp

Strona 11 - Centrifugado

ESPAÑOL19Ficha programasProgramas para sintéticos, delicados, lana y lavado a mano Sector Centrif./PrelavadoLavado rapidoAclarado ExtraManchasCiclo N

Strona 12 - Consejos para el lavado

Consejos para el lavado 12Selección de las prendas 12Temperaturas 12Antes de cargar la ropa 12Carga máxima de ropa 12Pesos de la ropa 12Eliminación de

Strona 13 - Alemanes

20Ficha programasProgramas especiales* Estos datos tienen sólo un valor indicativo y pueden variar según la cantidad y el tipo de ropa, latemperatura

Strona 14 - Secuencia de las

ESPAÑOLMantenimiento211. PuertaControle periódicamente que no haya cuerposextraños como grapas, botones, mondadientes en lajunta de la puerta.2. Exter

Strona 15 - Diferido

• coloque un recipiente para recoger el agua quesaldrá de la lavadora;• tire del pequeño tubo de descarga, colóquelo en elrecipiente y quite el tapón;

Strona 16 - 14. Fin del programa

ESPAÑOL23Anomalías de funcionamientoDefectos que pueden resolver sin la ayuda de un técnico.Durante el funcionamiento de la máquina, es posible que ap

Strona 17

24Anomalías Causas posibles• El centrifugado inicia en retardo o laropa no está centrifugada bien:• Esta lavadora incorpora el sistema "control d

Strona 18 - Ficha programas

ENGLISHENGLISH25Dear customer,Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated inthe firs

Strona 19

Warnings26Installation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furnitu

Strona 20

ENGLISHTechnical specificationsDIMENSIONS Height 85 cmWidth 60 cmDepth 63 cmMAXIMUM LOAD Cotton 7,kgSynthetics 3 kgDelicates 3 kgWoollens/Hand wash

Strona 21 - Mantenimiento

28InstallationUnpackingAll transit bolts and packing must be removedbefore using the appliance.You are advised to keep all transit devices so thatthey

Strona 22 - 6. Vaciado de emergencia

ENGLISHThe inlet hose must not be lengthened. If it is tooshort and you do not wish to move the tap, you willhave to purchase a new, longer hose speci

Strona 23 - Anomalías de funcionamiento

ESPAÑOLInstalación• Antes del uso, hay que quitar todas las piezas deembalaje y de transporte; de no hacerlo así, tantoel aparato como los muebles pod

Strona 24 - Anomalías Causas posibles

30Your new washing machineThis new washing machine, patented Electrolux, meets all modern needs for effective treatment of laundry withlow water, ener

Strona 25 - Contents

ENGLISHUse1235784 6 97 kgTIMELINE1200900500700EWF 1295Prelavado Centrif.InicioDiferidoInicio/PausaPrelavadoLavadoAclaradoCentrifugadoFinAclaradoExtraL

Strona 26 - Warnings

32- Select the spin (Centrifugado) programme. Selectthe spin speed by means of the relevant buttonand then depress the “Inicio/Pausa” button. Thewater

Strona 27 - Disposal

ENGLISHThis button has two functions: Start - Pause.StartAfter having selected the required programme, pressthis button to start the machine; the corr

Strona 28 - Installation

349 Programme progress displayBy selecting the wash programme, the pilot lightscorresponding to the various phases making up theprogramme come on.Afte

Strona 29 - Electrical connection

ENGLISH35Washing hintsSorting the laundryFollow the wash code symbols on each garmentlabel and the manufacturer’s washing instructions.Sort the laundr

Strona 30 - Description of the appliance

Any fabric softener or starching additives must bepoured into the compartment marked beforestarting the wash programme.The bleaching agent (chlorine)

Strona 31 - 1235784 6 9

ENGLISH37International wash code symbolsThese symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.Energeti

Strona 32 - 0’ is displayed

384. Switch the machine onTurn the selector dial to desired programme toswitch the machine on.To switch the machine off, turn the selector dial toPARO

Strona 33 - E20 (see

ENGLISHDuring this period it is possible to load other laundry:• depress “Inicio/Pausa” button;• load the laundry;• close the door and depress “Inicio

Strona 34

DIMENSIONES Altura 85 cmAnchura 60 cmProfundidad 63 cmCAPACIDAD DE CARGA MAXIMA Algodón 7 kgSintéticos 3 kgDelicados 3 kgLana y lavado a mano 2 kgVELO

Strona 35 - Washing hints

4014. At the end of the programmeThe machine stops automatically, the “Inicio/Pausa”button light goes out, the pilot light “Fin” illuminatesand on the

Strona 36 - Detergents and additives

ENGLISHENGLISH41Programme chartWashing programmes for cotton and linen* The consumption data shown on this chart is to be considered purely indicativ

Strona 37

42Programme chartWashing programmes for synthetics, delicates, wool and handwash * The consumption data shown on this chart is to be considered purel

Strona 38 - Operating sequence

ENGLISHENGLISH43Programme chartSpecial programmesPositionCentrif./Aclarado ExtraCiclo NocheCentrif.Centrif./PrelavadoLavado rapidoAclarado ExtraMancha

Strona 39

Maintenance441. Door sealCheck from time to time the door seal and eliminateeventual possible objects that could be trapped inthe fold.2. BodyworkClea

Strona 40

ENGLISHENGLISH6. Emergency emptying outIf the water is not discharged, proceed as follows toempty out the machine:• pull out the plug from the power s

Strona 41 - Programme chart

Something not working?46ProblemPossible cause• The machine does not start up:• The door is not firmly closed.• The machine is not plugged in or there

Strona 42

ENGLISHENGLISH47If you are unable to identify or solve the problem,contact our service centre. Before telephoning, makea note of the model, serial num

Strona 43

MADE IN EECThe Electrolux Group. The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen

Strona 44 - Maintenance

ESPAÑOLDispositivos de seguridad para eltransporteAntes de poner en marcha el aparato,controle que se hayan quitado todos los dispositivos previstos p

Strona 45 - 5. Water inlet filter

Carga de aguaConecte el tubo de carga suministrado con elaparato a un grifo roscado de 3/4".No utilice tubos usados con anteriodad.La otra extrem

Strona 46 - Something not working?

ESPAÑOL7Este nuevo aparato, patentado por Electrolux, afronta todas las exigencias de un moderno tratamiento de laropa con ahorro de agua, energía y d

Strona 47 - Problem Possible cause

Uso81 Cubeta del detersivo2 Selector programasEl selector se divide en:• Algodón, lino (azul sector)• Sintéticos (verde sector)• Delicados (negro sect

Strona 48 - MADE IN EEC

ESPAÑOL5 Tecla OpcionesSegún el tipo de programa requerido es posibleseleccionar varias funciones. Elija las opcionesdespués de haber seleccionado el

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag