Electrolux EWLP1AX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWLP1AX. Electrolux EWLP1AX Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN WARMING LAMP USER MANUAL 2
FR LAMPE RECHAUFFANTE MANUEL D’UTILISATION 9
DE LAMPE WÄRMER GEBRAUCHSANLEITUNG 17
NL LAMP WARMER GEBRUIKSAANWIJZING 25
IT LAMPADA SCALDAVIVANDE MANUALE D’USO 33
EWL1AX
EWLP1AX
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1

EN WARMING LAMP USER MANUAL 2FR LAMPE RECHAUFFANTE MANUEL D’UTILISATION 9DE LAMPE WÄRMER GEBRAUCHSANLEITUNG 17NL LAMP WARMER GEBRUIKSAANWIJ

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

10www.electrolux.com1. CONSIGNES DE SECURITEAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le

Strona 3 - 1. SAFETY INFORMATION

11FRENCHŸ Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.Ÿ Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTION

12www.electrolux.com2.1 Instructions d'installationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.Ÿ Re

Strona 5 - 2.5 Disposal

133. DESCRIPTION DE L’APPAREIL764512Trou d'installationCache1233Câble électrique en spirale extensible4Interrupteur de mise en fonctionnement5Aba

Strona 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

4. UTILISATIONAvertissement!Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.Placez le récipient contenant les aliments devant être maintenus au cha

Strona 7 - 5. CARE AND CLEANING

6. GUIDE DE DÉPANNAGEAvertissement!Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.ProblèmeCause probableSolutionL'ampoule ne fonctionne pas.L

Strona 8 - 8. ENVIRONMENT CONCERNS

8. EN MATIERE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à

Strona 9 - SERVI CE APRÈS-VENTE

17GERMANINHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ...18 2. SICHERHEITSANWEIS

Strona 10 - 1. CONSIGNES DE SECURITE

18www.electrolux.comLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelieferte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller haftet n

Strona 11

19GERMANLampe des Geräts nicht berühren. Ÿ Das Gerät vor jeglichem Wartungseingriff von der Stromversorgung trennen.Ÿ Vor dem Austausch der Lampe sich

Strona 12 - 2. INSTRUCTIONS DE SECURITE

2www.electrolux.comCONTENTS 1. SAFETY INFORMATION ...3 2. S

Strona 13 - 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL

20www.electrolux.com2.1 MontageACHTUNG! Die Installation des Geräts darf nur von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.Ÿ Entfernen Sie das Verpack

Strona 14 - 5. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

213. GERÄTEBESCHREIBUNG764512VerankerungsbohrungKalotte1233Verlängerbares Kabel4Ein/Aus-Taste 5Lampenhalterung6Lampe7Spannungsreglermin. 980max.19802.

Strona 15 - 7. INSTALLATION

4. BETRIEBACHTUNG!Nehmen Sie Bezug auf die Kapitel über Sicherheit.Stellen Sie den Teller mit der warm zu haltenden Speise unter das Gerät. Lassen Sie

Strona 16 - L'ENVIRONNEMENT

6. FEHLERSUCHEACHTUNG!Nehmen Sie Bezug auf die Kapitel über Sicherheit.ProblemMögliche UrsacheAbhilfeDas Gerät schaltet sich nicht ein.Die Lampe ist d

Strona 17 - FÜR SIE ENTWICKELT

8. UMWELTTIPPSDie Materialien mit dem Symbol recyclen. Entsorgen Sie die Verpackung inden entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt-

Strona 18 - 1. SICHERHEITSHINWEISE

25DUTCHINHOUDSOPGAVE 1. INFORMATIE BETREFFENDE DE VEILIGHEID ...26 2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ...

Strona 19

26www.electrolux.comLees de voorziene instructies aandachtig vooraleer het toestel te installeren en te gebruiken. De fabrikant is niet verantwoordeli

Strona 20 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

27Ÿ Het toestel wordt vanbinnen heet wanneer het in werking is. De lamp van het toestel niet aanraken. Ÿ Vooraleer onderhoudsinterventies uit te voere

Strona 21 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

28www.electrolux.com2.1 InstallatieAANDACHT!De installatie van het toestel mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Ÿ Verwijde

Strona 22 - 5. REINIGUNG UND PFLEGE

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT764512VerankeringsgatKapje1233Verlengbare kabel4Drukknop aan/uit 5Lamphouder6Lamp7Spanningsregelaarmin. 980max.1980Ÿ No

Strona 23 - 7. MONTAGE

3ENGLISH1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not respo

Strona 24 - 8. UMWELTTIPPS

4. GEBRUIKAANDACHT!Raadpleeg het hoofdstuk betreffende de veiligheid.Plaats het bord met het gerecht dat warm moet worden gehouden onder het toestel.

Strona 25 - KLANTENDIENST EN ONDERHOUD

6. PROBLEMEN OPLOSSENAANDACHT!Raadpleeg het hoofdstuk betreffende de veiligheid.ProbleemMogelijke oorzaakOplossingHet toestel gaat niet aan.De lamp is

Strona 26

8. MILIEUASPECTENRecycleer de materialen met het symbool . Deponeer de verpakking in de voorziene containers voor recyclage. Draag uw steentje bi

Strona 27

33ITALIANINDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA ...34 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA .

Strona 28 - 2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

34www.electrolux.comLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabi

Strona 29 - 2.5 Verwijdering

35funzione. Non toccare la lampada dell’apparecchiatura.Ÿ Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura da

Strona 30 - 5. REINIGING EN VERZORGING

36www.electrolux.com2.1 InstallazioneATTENZIONE!L'installazione dell'apparecchiatura deve essere svolta unicamente da personale qualificato.

Strona 31 - 7. INSTALLATIE

373. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO764512Foro di ancoraggioCalotta 1233Cavo allungabile4Pulsante accensione/spegnimento5Portalampada6Lampada7Regolatore di t

Strona 32 - 8. MILIEUASPECTEN

4. UTILIZZOATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.Mettere il piatto con il cibo da mantenere caldo sotto l’apparecchiatura.Abbassare

Strona 33 - PENSATI PER VOI

6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMIATTENZIONE!Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.ProblemaPossibile causaRimedioL’apparecchiatura non si accende.La l

Strona 34

4www.electrolux.com2. SAFETY INSTRUCTION2.1 InstallationWARNING!Only a qualified person must install this appliance.Ÿ Remove all the packaging.Ÿ Do n

Strona 35

8. ASPETTI AMBIENTALIRiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio.Aiutare a prot

Strona 39 - 7. INSTALLAZIONE

06068189 0315electrolux.com/shop

Strona 40 - 8. ASPETTI AMBIENTALI

5ENGLISHniche of the ceiling or in a cavity.Ÿ The appliance must be earthed.Ÿ Make sure that the electrical information on the rating plate agrees wit

Strona 41

6www.electrolux.com3. PRODUCT DESCRIPTION764512Installing holeCover plate1233Slip wire4Power switch5Lampshade6Heating lamp7Tensionregulating4. USEmin

Strona 42

7ENGLISH6. WHAT TO DO IF…WARNING!Refer to the Safety chapters.ProblemPossible causeRemedyThe lamp does not operate.The lamp is defective.Replace the l

Strona 43

8www.electrolux.com7. INSTALLATIONWeight of the lamp: 3 kgMaximum pull strenght: 20 kgWARNING!The person who is mounting the lamp should make sure tha

Strona 44 - 06068189 0315

9FRENCHSOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ....................10 2. INSTRUCTIONS DE SÉ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag