EW8F328SHR Perilica rublja Upute za uporabu 2SL Pralni stroj Navodila za uporabo 36
• Zahvaljujući opciji Soft Plus ,omekšivač rublja jednoliko serasporešuje po rublju i duboko prodireu vlakna tkanine, rezultirajućisavršenom mekoćom.•
5.3 ZaslonMIXPodručje temperature:Kontrolna žaruljica temperatureIndikator hladne vodeIndikator roditeljske blokade.Indikator odgode početka.Indikator
Područje centrifugiranja:Indikator brzine centrifugeIndikator rada bez centrifugiranja. Faza centrifugiranja jeisključena.MIXOko-Mix indikator.6. BROJ
Faze među-centrifugiranja i završnogcentrifugiranja preskaču se, aprogram završava s vodom u bubnju.To pomaže u sprječavanju gužvanja.Na zaslonu se pr
6.10 Odgoda početka S tom opcijom možete odgoditi početakprograma na prikladnije vrijeme.Dodirujte tipku za postavljanje željeneodgode. Vrijeme se pov
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen
ProgramAnti-Aller‐gy Duvet Silk Wool Outdoor De
Funkcija roditeljske zaštite nije dostupnanekoliko sekundi nakon uključivanjeuređaja.9. PRIJE PRVE UPORABE1. Osigurajte da je dostupna električnaenerg
SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...
10.3 Punjenje deterdženta i dodatakaSpremnik za fazu predpranja,program namakanja ili za sred‐stvo za uklanjanje mrlja.Spremnik za fazu pranja.Pretina
Pobrinite se da krilce ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.10.5 Odabir programa1. Okrenite programator kako bisteodabrali željeni program pra
Upravljanje vremenom smještene ispod zaslona vremenaprikazuju jednostavnu animaciju abubanj se kratko okreće.2. Trajanje programa će se prilagoditi us
10.12 Završetak programaPo završetku programa uređaj seautomatski zaustavlja. Oglašavaju sezvučni signali (ako su uključeni). Nazaslonu se prikazuje I
11. SAVJETIUPOZORENJE!Pogledajte poglavlja sasigurnosnim uputama.11.1 Punjenje rublja• Rublje razdijelite na: bijelo, obojeno,sintetičko, osjetljivo i
11.5 Tvrdoća vodeAko je tvrdoća vode na vašem područjuvisoka ili umjerena, preporučujemokorištenje omekšivača vode za perilicerublja. U područjima gdj
S vremena navrijeme, na krajuciklusa na zaslonu semože prikazati Toje preporuka zaprovođenje “čišćenjabubnja.12.6 Čišćenje spremnika zadeterdžentZa
12.7 Čišćenje odvodne crpkeRedovito pregledavajte filtar pumpe za izbacivanje vode kako biste se uvjerilili da ječist.Očistite pumpu za izbacivanje vo
5. 6.7.218.211UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajteservisni centar. Također provjerite jeste li filtar i
45°20°12.9 Izbacivanje vode u nuždiAko uređaj ne može izbaciti vodu,obavite isti postupak opisan u odjeljku"Čišćenje odvodnog filtra". Po po
1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu
• - Vrata uređaja su otvorena ilinisu ispravno zatvorena. Provjeritevrata!Ako je uređaj previšenapunjen, uklonite nekestvari iz bubnja i/iliistodobno
Problem Moguće rješenjeUređaj se puni vodom ipotom odmah izbacujevodu• Provjerite nalazi li se crijevo za odvod vode u ispravnompoložaju. Crijevo je m
Problem Moguće rješenjeRezultati pranja nisuzadovoljavajući.• Povećajte količinu deterdženta ili koristite neku drugumarku.• Prije pranja upotrijebite
Programi Količi‐narublja(kg)Potrošnjaelektrič‐neenergije(kWh)Potrošnja vode (ulitrama)Približnotrajanjepro‐grama (uminu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Standa
16. PRIBOR16.1 Komplet za pričvršćenjeploče (4055171146)Dostupan kod vašeg ovlaštenogprodavača.Ako postavljate uređaj na podnožje,uređaj učvrstite na
reciklažno mjesto ili kontaktirajtenadležnu službu.HRVATSKI 35
KAZALO1. VARNOSTNA INFORMACIJE... 372. VARNOSTNA NAVODILA...
1. VARNOSTNA INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe ali škodo, n
• Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem znovim priloženim kompletom cevi ali drugimi kompleticevi, ki jih priskrbi pooblaščeni servisni cen
mora to storiti osebje pooblaščenegaservisnega centra.• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncunameščanja. Poskrbite, da bo vtičdosegljiv tudi po names
• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomoćunovog isporučenog kompleta crijeva ili drugih novihkompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni ser
3.1 Odstranjevanje embalaže1. Odstranite zunanji ovoj. Po potrebiuporabite nož.2. Odstranite kartonast pokrov in polistirenskoembalažo.3. Odprite vrat
7. Odstranite tri transportne vijake in izvleciteplastične distančnike.8. V odprtine vstavite plastične čepe iz vrečkez navodili za uporabo.Priporočam
3. Po potrebi popustite matico, da jonamestite v pravi položaj.4. Cev za dovod vode priključite na pipoza mrzlo vodo s 3/4-colsko spojko.3. Izčrpavanj
6. Cev namestite neposredno vvgrajeno odtočno cev v steniin jopritrdite z objemko.4. OPIS IZDELKA4.1 Pregled naprave1 2 39567410811 121Delovna površin
• Funkcija Madeži predhodno poskrbiza trdovratne madeže ter optimiziraučinkovitost odstranjevalca madežev.• Zahvaljujoč funkciji Dodatnamehkoba se meh
5.3 PrikazovalnikMIXPodročje za temperaturo:Prikazovalnik temperatureIndikator hladne vodeIndikator varovala za otroke.Indikator zamika vklopa.Indikat
Področje ožemanja:Prikazovalnik hitrosti ožemanja.Indikator Brez ožemanja. Faza ožemanja je izklopljena.MIXIndikator Oko-Mix.6. VRTLJIV GUMB IN TIPKE6
Na prikazovalniku se prikaže indikator. Vrata ostanejo zaklenjena. Bobense občasno obrne in na ta načinzmanjša zmečkanost perila. Če želitevrata odkle
Po pritisku tipke Začetek/Prekinitev se na prikazovalniku prikažeta indikator in izbrana vrednost zamika vklopa,naprava začne z odštevanjem, vrata pas
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponNajvišještevilo vr‐tljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis pr
• Uvjerite se da su parametri nanatpisnoj pločici kompatibilni selektričnim detaljima napajanja.• Ne koristite višeputne utikače iprodužne kabele.• Pa
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponNajvišještevilo vr‐tljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis pr
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponNajvišještevilo vr‐tljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis pr
ProgramPrivzeta tem‐peraturaTemperaturnirazponNajvišještevilo vr‐tljajevcentrifuge: razponhitrostiožemanja[vrt./min.]Naj‐večjakoliči‐na pe‐rilaOpis pr
ProgramSilk Wool Outdoor Denim Ultra‐Wash 7.2 Wo
9. PRED PRVO UPORABO1. Prepričajte se, da je na voljoelektrično napajanje in da je pipaodprta.2. V predelek za pralno sredstvo,označen z , vlijte dva
10.3 Dodajanje pralnega sredstva in dodatkovPredelek za predpranje, programnamakanja ali sredstvo za od‐stranjevanje madežev.Predelek za fazo pranja.P
Loputa se med zapiranjem predala nesme zatikati.10.5 Nastavitev programa1. Obrnite gumb za izbiro programa, daizberete želeni program pranja.Indikator
Po pritisku tipke Začetek/Prekinitev indikator največje navedene količineperila ugasne, sistem SensiCare pazačne z zaznavanjem količine perila:1. Napr
Na prikazovalniku ustrezen indikatorzaklenjenih vrat ugasne.2. Odprite vrata naprave. Po potrebidodajte ali odstranite perilo.3. Zaprite vrata in se d
11. NAMIGI IN NASVETIOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.11.1 Vstavljanje perila• Perilo razdelite na: belo, barvno,sintetično, občutljivo in voln
3.1 Uklanjanje ambalaže1. Uklonite vanjski sloj. Po potrebi,upotrijebite nožić.2. Uklonite kartonski poklopac i polistirenskuambalažu.3. Otvorite vrat
domačega sistema. Oglejte si »Trdotavode«.11.5 Trdota vodeČe je trdota vode na vašem območjuvisoka ali srednja, priporočamo, dauporabite sredstvo za m
Občasno se lahko obkoncu programa naprikazovalnikuprikaže ikona . Toje priporočilo za »čiščenje bobna«.12.6 Čiščenje predala za pralnosredstvoZa prep
Odtočno črpalko očistite, če:• Naprava ne izčrpa vode.• Se boben ne obrača.• Naprava oddaja nenavadne zvoke zaradi blokade odtočne črpalke.• Se na pri
7.218.211OPOZORILO!Preverite, ali se rotor črpalke vrti. Če se ne, se obrnite na pooblaščeniservisni center. Filter morate priviti pravilno, da prepre
Ko vodo izčrpate s pomočjo postopka začrpanje v sili, morate znova vklopitiodtočni sistem:1. V predelek za glavno pranje predalaza pralno sredstvo vli
OPOZORILO!Pred kakršnimi kolipreverjanji izklopite napravo.13.2 Možne okvareTežava Možna rešitevProgram se ne zažene.• Poskrbite, da bo vtič vtaknjen
Težava Možna rešitevNa tleh je voda.• Preverite, ali priključki cevi za vodo tesnijo in da voda neizteka.• Poskrbite, da na cevi za dovod in cevi za o
14. VREDNOSTI PORABENavedene vrednosti so dosežene v laboratorijskih pogojih z ustreznimistandardi. Različni vzroki lahko spremenijo podatke: količi
Električna povezava NapetostSkupna močVarovalkaFrekvenca230 V2200 W10 A50 HzStopnja zaščite pred vstopom trdih delcev in vla‐ge, kar zagotavlja zaščit
16.3 Podstavek s predalomZa dvig naprave in lažje polnjenje inpraznjenje stroja.Predal lahko uporabljate za shranjevanjeperila, npr.: brisač, čistilni
7. Uklonite tri prijevozna vijka i izvuciteplastične odstojnike.8. Stavite plastične čepove, koji se nalaze uvrećici s priručnikom, u rupe.Preporučuje
www.electrolux.com70
SLOVENŠČINA 71
www.electrolux.com/shop192937680-A-022018
3. Ako je potrebno, otpustite maticu kakobi sjela u ispravan položaj.4. Spojite crijevo za dovod vode naslavinu hladne vode s navojem 3/4".3 Odvo
obujmicom.4. OPIS PROIZVODA4.1 Pregled uređaja1 2 39567410811 121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna ploči
Komentarze do niniejszej Instrukcji