Electrolux ERX3313AOX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERX3313AOX. Electrolux ERX3313AOX Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ERX3313AOX
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 33
SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

ERX3313AOXET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 33SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPO

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

6.4 Seadme mittekasutamiseperioodidKui seadet pikema aja jooksul eikasutata, siis rakendage järgmisiohutusmeetmeid:1. Ühendage seade vooluvõrgust laht

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusLamp ei põle. Lamp on rikkis. Pöörduge lähimasse volita‐tud teeninduskeskusse.Kompressor töötab pide‐valt.Temperatuur

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Kui neist nõuannetest abi eiole, helistage lähimassevolitatud teeninduskeskusse.7.2 Lambi asendamineSeade on varustatud pikaajalisesisemise LED-valgus

Strona 5 - 3. KASUTAMINE

2. Paigutage seade paigaldusnišši.3. Kinnitage seade nišši 4 kruvi abil.4. Kinnitage kruvide katted.Lõpuks kontrollige kõik üle, veendumaks,et:• Kõik

Strona 6 - 3.5 FreeStore-funktsioon

3. Seadke kompensaator terasestuksepaneeliga ühele joonele jakeerake kruvid kinni.4. Lükake terasest detail kompensaatorisisse, nagu näidatud joonisel

Strona 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNILISED ANDMED10.1 Tehnilised andmedVastavalt IKIM-i määrusele 1/1998. (I.12.). Tootja Electr

Strona 8 - 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Energiatarve (olenevalt kasutusestja paigalduskohast)kW/h aastas 152Kliimaklass SN-N-TPinge Volti 230 - 240Sagedus Hz 50Müratase dB/A 34Integre

Strona 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...182. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 10 - 7. VEAOTSING

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Strona 11 - EESTI 11

• A készülék tisztításához ne használjon vízsugaratvagy gőzt.• A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csaksemleges tisztítószert használjon. Ne

Strona 12 - 8. PAIGALDAMINE

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - EESTI 13

• Csak az üzembe helyezés befejezéseután csatlakoztassa a hálózaticsatlakozódugót a hálózaticsatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra,hogy a hálózati dugasz ü

Strona 14

3. MŰKÖDÉS3.1 Kezelőpanel1 2 3 4 51ON/OFF2Mode3Kijelző4Hőmérséklet-csökkentő gomb5Hőmérséklet-növelő gombLehetőség van a gyárilag beállítottbillentyűh

Strona 15 - 10.1 Tehnilised andmed

3.4 A hőmérséklet beállításaA hőmérséklet gomb megnyomásával ahűtő beállított hőmérsékletemódosítható.Beállított alapértelmezett hőmérséklet:+4 °C a h

Strona 16 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

A funkció akkor iskikapcsol, ha eltérőhőmérséklet-beállítástválaszt ki.3.9 Nyitott ajtó riasztásFigyelmeztető hangjelzés hallható, ha ahűtőtér ajtaja

Strona 17 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

A FreeStore eszköz azajtónyitáskor kikapcsol, majdazonnal működésbe lép,amint becsukja az ajtót.5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK5.1 Normális működéss

Strona 18 - 1.2 Általános biztonság

A készülék hűtőegységeszénhidrogént tartalmaz,ezért csak megbízott szerelővégezhet rajta karbantartást,és töltheti fel újra.A készülék tartozékai ésal

Strona 19 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

7. HIBAELHÁRÍTÁSVIGYÁZAT!Olvassa el a „Biztonság”című fejezetet.7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik. A készülék

Strona 20 - 2.5 Ártalmatlanítás

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA kompresszor folyamato‐san működik.A hőmérséklet beállításanem megfelelő.Olvassa el a „Működés” c.szakaszt. Túl sok é

Strona 21 - 3. MŰKÖDÉS

Amennyiben a fenti tanácsoknem vezetnek eredményre,forduljon a legközelebbimárkaszervizhez.7.2 A lámpa izzójának cseréjeA készüléket hosszú élettartam

Strona 22 - 3.8 EcoMode

5 cmmin.200 cm2min.200 cm2FIGYELMEZTETÉS!Az üzembe helyezés előttolvassa el az összeszerelésiutasítást.8.4 A készülék üzembehelyezéseFIGYELMEZTETÉS!Üg

Strona 23 - 4. NAPI HASZNÁLAT

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

• Minden csavar meg van-e húzva.• A tömítőcsík szorosan hozzátapad-ea készülékszekrényhez.• Az ajtó megfelelően nyílik éscsukódik-e.8.5 Az ajtó aljára

Strona 25 - 6.4 Ha a készülék nincs

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK10.1 Műszaki adatokAz 1/1998. (I. 12.) IKIM miniszterir

Strona 26 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

A mélyedés méretei Magasság mm 1780Szélesség mm 560Mélység mm 550Hűtőtér nettó térfogata liter 330Energiaosztály (A++ és G között,ahol az A++

Strona 27 - MAGYAR 27

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...342. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 28 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 29 - 8.4 A készülék üzembe

– Для использования клиентами отелей, мотелеймини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и другихмест проживания.• Не перекрывайте вентиляционные отверстия

Strona 30 - 9. ZAJOK

предосторожности при егоперемещении. Обязательноиспользуйте защитные перчатки.• Убедитесь, что вокруг прибораимеется достаточная вентиляция.• Перед по

Strona 31 - 10.1 Műszaki adatok

2.4 Уход и очисткаВНИМАНИЕ!Это может привести кповреждению прибора илитравмам.• Перед выполнением операций почистке и уходу выключите прибор иизвлекит

Strona 32

ДисплейA B CFD EA) Индикатор температурыB) Функция HolidayC) EcoModeD) ShoppingModeE) Индикатор открытой дверцыF) FreeStore modeПосле выбора режимаMod

Strona 33 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

3.6 ShoppingModeЕсли необходимо поместить большоеколичество теплых продуктов,например, после посещения магазина,рекомендуется включить режимShoppingMo

Strona 34

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strona 35 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Передвижные полкиРасположенные на стенкаххолодильника направляющиепозволяют размещать полки нанужной высоте.Не перемеща

Strona 36 - 2.3 Эксплуатация

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Нормальные звуки вовремя работыСледующие звуки в ходе работыприбора являются нормальнымявлением:• Слабое журчание и бульканье,ис

Strona 37 - 3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

6.1 Общие предупрежденияОСТОРОЖНО!Перед выполнением каких-либо операций по чисткеили уходу за приборомвыньте вилку сетевогошнура из розетки.Холодильны

Strona 38 - 3.5 Функция FreeStore

примите следующие мерыпредосторожности:1. Отключите прибор от сетиэлектропитания.2. Извлеките из холодильника всепродукты.3. Вымойте прибор и всеприна

Strona 39 - 3.9 Предупреждение об

Неисправность Возможная причина Способ устраненияТемпература внутриприбора слишкомвысокая.Обратитесь кквалифицированномуэлектрику или вближайшийавтори

Strona 40 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияНа пол течет вода. Сброс талой воды неподсоединен к поддонуиспарителя,расположенного надкомпрессором.

Strona 41 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

8. УСТАНОВКА8.1 РазмещениеПрибор можно устанавливать в сухом,хорошо вентилируемом помещении,где температура окружающей средысоответствует климатическо

Strona 42 - 6.4 Перерывы в эксплуатации

2. Установите прибор в нишу.3. Закрепите прибор внутри нишичетырьмя винтами.4. Установите заглушки на винты.В завершение проверьте, чтобы:• Все винты

Strona 43 - 7.1 Что делать, если

3. Совместите компенсатор состальной панелью дверцы изатяните винты.4. Вставьте стальной прижим вкомпенсатор, как показано нарисунке.9. ШУМЫ ПРИ РАБОТ

Strona 44

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1 Технические данныеСогласно министерскомупостановлению 1/1998. (I. 12.) IKIM

Strona 45 - 7.3 Закрывание дверцы

• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäätisevalmistajat),kui see pole tootja poolt ette nähtud.• Olge

Strona 46 - 8. УСТАНОВКА

Энергопотребление (зависит отиспользования и места установки)кВт·ч/г 152Климатический класс SN-N-TНапряжение Вольт 230 - 240Частота Гц 50Уровен

Strona 47 - 8.5 Инструкции по установке

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 522. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Strona 48

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Strona 49 - 10.1 Технические данные

• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca inpare.• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajtesamo nevtralna čistilna sredstva. Za či

Strona 50 - 11. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

2.3 UporabaOPOZORILO!Nevarnost poškodbe,opeklin, električnega udaraali požara.• Ne spreminjajte specifikacij tenaprave.• V napravo ne postavljajte ele

Strona 51 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Glasnost vnaprej določenega zvoka tipklahko povečate, če sočasno za nekajsekund pritisnete tipko Mode in tipko zanižjo temperaturo. Spremembo lahkoraz

Strona 52

Po približno šestih urah se funkcijaShoppingMode samodejno izklopi.Funkcijo izklopite tako, daizberete drugo nastavljenotemperaturo v hladilniku.1. Za

Strona 53 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

4.3 FreeStorePredal hladilnika je opremljen z napravo,ki omogoča hitro hlajenje živil in boljenakomerno temperaturo v predalu.Ta naprava se po potrebi

Strona 54 - 3. DELOVANJE

• Steklenice: zaprte morajo biti spokrovčki in shranjene na vratni policiza steklenice ali (če je na voljo) nadržalu za steklenice.• Nepakiranih banan

Strona 55 - 3.5 Funkcija FreeStore

OPOZORILO!Če bo hladilnik ostalvklopljen, prosite nekoga, daga občasno preveri, da seživila v njem v primeruizpada električne energije nebi pokvarila.

Strona 56 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

EkraanA B CFD EA) Temperatuuri indikaatorB) Holiday-funktsioonC) EcoModeD) ShoppingModeE) Avatud ukse hoiatussignaalF) FreeStore modePärast nupu Mode

Strona 57 - 5. NAMIGI IN NASVETI

Težava Možen vzrok RešitevLuč ne sveti. Luč je okvarjena. Obrnite se na najbližji poo‐blaščen servisni center.Kompresor deluje nepre‐kinjeno.Temperatu

Strona 58 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Če nasvet ne bo prineselželenega uspeha, se obrnitena najbližji pooblaščeniservisni center.7.2 Zamenjava žarniceNaprava ima notranjo svetlečo diodo zd

Strona 59 - 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV

8.4 Namestitev napravePOZOR!Poskrbite, da se bo priključnikabel lahko neoviranopremikal.1. Na napravo pritrdite lepilni tesnilnitrak, kot prikazuje sl

Strona 60

2. Jeklen profil vrat namestite, kot jeprikazano na spodnji sliki, in vstavitezgornji del pod glavi vijakov.3. Profil poravnajte z jekleno ploščo vrat

Strona 61 - 8. NAMESTITEV

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TEHNIČNE INFORMACIJE10.1 Tehnični podatkiGlede na ministrsko uredbo 1/1998

Strona 62 - 8.4 Namestitev naprave

Dimenzije izreza Višina mm 1780Širina mm 560Globina mm 550Neto zmogljivost hladilnika litri 330Energijski razred (od A++ do G, kjerje A++ naju

Strona 63 - 9. ZVOKI

www.electrolux.com66

Strona 65 - 11. SKRB ZA OKOLJE

www.electrolux.com/shop222370645-A-402014

Strona 66

Määrates külmiku jaoksmõne muu temperatuuri,lülitub see funktsioon välja.1. Funktsiooni sisselülitamiseksvajutage Mode, kuni ilmub vastavikoon.2. Funk

Strona 67 - SLOVENŠČINA 67

4.3 FreeStoreKülmikuosa on varustatud seadeldisega,mis võimaldab toiduainete kiiretjahutamist ja tagab sektsioonisühtlasema temperatuuri.See seadeldis

Strona 68 - 222370645-A-402014

• Puu- ja köögiviljad: puhastadakorralikult ja panna vastava(te)ssesahtli(te)sse.• Või ja juust: hoida sobivashermeetilises pakendis või mähkidaalumii

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag