Electrolux ERD28304X8 Podstawowy Przewodnik Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Podstawowy Przewodnik dla Nie Electrolux ERD28304X8. Electrolux ERD28304X8 Basic Guide [de] [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERD28304X8

kasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijainformaţii pentru utilizatornávod na používanieKülmik-sügavkülmutiLedusskapis ar saldētavuŠald

Strona 2 - Ohutusinfo

Šī īsā lietotāja rokasgrāmata satur visus galvenos datus par jaunu pierīci, un to ir ērti lietot. Electroluxvēlas par 30% samazināt lietotāja rokasgrā

Strona 3

•Neuzglabājiet ierīcē viegli uzliesmojošas gāzesvai šķidrumus, jo tie var eksplodēt.• Nenovietojiet produktus tieši pretim aizmugurē-jās sienas pusē e

Strona 4 - Puhastus ja hooldus

Izmantošana ikdienāSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sasaldē-šanai un sasaldētu produktu ilgstošai uzglabāša-nai.Lai

Strona 5 - Paigaldamine

3. Atstājiet durtiņas atvērtas.4. Kad atkausēšana ir pilnībā pabeigta, izžāvējietnodalījumu un pieslēdziet ierīci elektrotīklam.5. Ieslēdziet ierīci.6

Strona 6

2. Grieziet starplikas pretēji pulksteņrādītāju ku-stības virzienam par 45°, līdz tās fiksējas.LīmeņošanaUzstādot ierīci, raugieties, lai tā būtu pare

Strona 7

1234. Pretējā pusē noņemiet atveru pārsegus.5. Atskrūvējiet abas regulējamās kājiņas un skrū-ves durtiņu apakšējās eņģēs. Noņemietapakšējās durtiņu eņ

Strona 8

9. Salāgojiet durtiņas ar tapām un uzstādiet dur-tiņas. Uzstādiet eņģes.32110. Pretējā pusē, uzstādiet atveru pārsegus, kasatrodas piederumu maisiņā.1

Strona 9 - Keskkonnainfo

Informācija par ierīces izmantošanas ekoloģiskajiem aspektiemSimbols uz produkta vai tā iepakojumanorāda, ka šo produktu nedrīkst izmestsaimniecīb

Strona 10 - Drošības informācija

Šioje naudojimo vadovo santraukoje yra pagrindinė informacija apie Jūsų naująjį gaminį ir jo naudojimą.„Electrolux“ siekia sumažinti popieriaus sąnaud

Strona 11 - Lietošana

•Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelieskitejokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip galite nu-sitrinti odą arba ji gali nušalti nuo šerkšno / ša

Strona 12 - Kopšana un tīrīšana

See lühike kasutusjuhend sisaldab kõiki põhilisi fakte teie uue toote kohta ning seda on lihtne kasutada.Electrolux püüab vähendada kasutusjuhendite t

Strona 13 - Ko darīt, ja

Temperatūros reguliavimasTemperatūra reguliuojama automatiškai.Prietaisas paruošiamas naudojimui tokiu būdu:•Temperatūros reguliatorių nustatykite tie

Strona 14 - 15mm 100mm

Norėdami pašalinti šerkšną, atlikite tokius veiks-mus:1. Išjunkite prietaisą.2. Išimkite laikomus produktus, suvyniokite juoskeliais sluoksniais į lai

Strona 15

1. Į angas įstatykite tarpiklius. Patikrinkite, ar ro-dyklė (A) yra nukreipta kaip parodyta paveiks-lėlyje.2. Tarpiklius pasukite 45° prieš laikrodžio

Strona 16

1234. Kitoje pusėje išimkite angų dangtelius.5. Atsukite reguliuojamą kojelę ir apatinio durųvyrio varžtus. Nuimkite apatinį vyrį ir priveržkitejį kit

Strona 17

9. Dureles įstatykite į kaiščius ir pritvirtinkite. Pri-tvirtinkite vyrį.32110. Priešingoje pusėje esančias angas uždenkitepriedų maišelyje esančiais

Strona 18 - Saugos informacija

Aplinkos apsaugaŠis ant produkto arba jo pakuotės esantissimbolis nurodo, kad su šiuo produktunegalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jįreik

Strona 19 - Veikimas

Acest manual rapid de utilizare conţine toate informaţiile de bază referitoare la noul dv. produs şi esteuşor de utilizat. Electrolux doreşte să reali

Strona 20 - Valymas ir priežiūra

•Nu scoateţi şi nu atingeţi alimentele din com-partimentul congelator dacă aveţi mâinile ume-de sau ude, deoarece în acest mod pielea sepoate zgâria s

Strona 21 - Įrengimas

OprireaPentru a opri aparatul, rotiţi butonul de reglare atemperaturii pe poziţia "O".Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată automat.

Strona 22

Important Dezgheţaţi congelatorul cândgrosimea stratului de gheaţă atinge aprox. 3-5mm.Pentru a înlătura gheaţa, procedaţi astfel:1. Stingeţi aparatu

Strona 23

Igapäevane kasutamine• Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plastmas-sist osadele.• Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi võivedelikku, sest need

Strona 24

Clasaclima-ticăTemperatura camereiSN +10°C până la +32°CN +16°C până la +32°CST +16°C până la + 38°CT +16°C până la + 43°CDistanţierele posterioareÎn

Strona 25 - Aplinkos apsauga

15mm15mm 100mmReversibilitatea uşiiImportant Pentru a efectua operaţiile următoare,vă recomandăm să le faceţi împreună cu încă opersoană care să ţină

Strona 26 - Informaţii privind siguranţa

6. Scoateţi şurubul de jos, din exterior şi montaţi-l pe partea opusă.7. Deşurubaţi bolţul de susţinere a uşii din parteade sus.8. Înşurubaţi bolţul p

Strona 27 - Funcţionarea

11. Strângeţi balamaua. Asiguraţi-vă că uşile suntaliniate.12.Demontaţi şi remontaţi mânerul 16) pe parteaopusă.13. Puneţi la loc aparatul, reglaţi-i

Strona 28 - Îngrijirea şi curăţarea

Tento rýchly návod na použitie obsahuje všetky základné fakty o vašom novom výrobku a ľahko sapoužíva. Spoločnosť Electrolux chce o 30 % znížiť spotre

Strona 29 - Instalarea

• Z mraziaceho priestoru nič nevyberajte ani saničoho nedotýkajte, ak máte vlhké/mokré ruky,pretože to môže spôsobiť poranenie kože rukyalebo mrazové

Strona 30

PrevádzkaZapínanieZasuňte zástrčku do zásuvky elektrickej siete.Otočte regulátor teploty v smere pohybu hodino-vých ručičiek do strednej polohy.Vypína

Strona 31

Odmrazovanie mrazničkyNa policiach a v okolí hornej časti mrazničkysa vždy vytvára určité množstvo námrazy.Dôležité upozornenie Keď vrstva námrazydos

Strona 32

Zadné vymedzovacie vložkyVo vrecku s dokumentáciou sú dve vložky, ktorésa musia namontovať ako na ilustrácii.1. Vymedzovacie vložky zasuňte do otvorov

Strona 33 - Informaţii privind mediul

3. Demontujte dvere ich povytiahnutím a vybra-ním závesu.1234. Na opačnej strane odstráňte kryty otvorov.5. Vyskrutkujte obe nastaviteľné nožičky a sk

Strona 34 - Bezpečnostné pokyny

Reeglina on sobivaim keskmine asend.Igapäevane kasutamineVärske toidu sügavkülmutamineSügavkülmuti vahe sobib värske toidu sügavkül-mutamiseks ja külm

Strona 35

7. Vyskrutkujte horný čap pridržiavajúci dvere.8. Zaskrutkujte čap späť na opačnú stranu.9. Nasaďte dvere na čapy a nainštalujte dvere.Nainštalujte zá

Strona 36 - Ošetrovanie a čistenie

hodiny a potom ho pripojte k napájacej zásuv-ke.Uskutočnite konečnú kontrolu a dbajte, aby• všetky skrutky boli zatiahnuté.• dvere sa správne otvárali

Strona 38

electrolux 43

Strona 39

200382950-00-052009www.electrolux.comwww.electrolux.eewww.electrolux.lvwww.electrolux.ltwww.electrolux.rowww.electrolux.sk

Strona 40

4. Kui sulatamine on lõppenud, kuivatage kõikpinnad.5. Lülitage seade sisse.6. Seadke termoregulaator maksimaalse külmu-tuse asendisse ja hoidke teda

Strona 41

2. Keerake seibe 45° vastupäeva, kuni need fik-seeruvad asendisse.LoodimineSeadet kohale pannes veenduge, et see oleks loo-dis. Selle saavutamiseks ka

Strona 42 - 42 electrolux

1234. Eemaldage vastasküljelt augukatted.5. Kruvige lahti mõlemad reguleeritavad jalad jaalusmise uksehinge kruvid. Eemaldagealumi-ne uksehing ja paig

Strona 43

9. Asetage uksed poltidele ja paigaldage uksed.Paigaldage hing.32110. Pange teisel küljel kohale tarvikute kotis olevadaugukatted.11. Keerake hing kin

Strona 44

KeskkonnainfoTootel või selle pakendil asuv sümbol näitab,et seda toodet ei tohi koheldamajapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toodeanda taastö

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag