K yl-och frysskåp / Kjøle-og fryseskap Jääkaappipakastin / frigorifero - congelatoreBRUKSANVISNINGBRUKSANVISNINGKÄYTTÖOHJELIBRETTO ISTRUZIONI2222 262-
20Service och reservdelarVill du beställa service, installation eller reservdelar ber vidig kontakta Electrolux Service på tel 0771-76 76 76 eller
21Elektrisk anslutningKontrollera att skåpets spänning, som finns angivenpå en dataskylt inne i skåpet, överensstämmer medlokalens nätspänning.En spän
22D594AvståndsdelarI plastpåsen som instruktionsboken rigger i finnsäven två avståndsdelar som skall monteras i dedärför speciellt avsedda facken på k
Omhengsling av dørSlå av strømmen til skapet før du utfører noenarbeidsoperasjoner.Gå frem som følger for å hengsle om døren:1. Ta av ventilasjonsgitt
13VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHETDet är av största vikt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov.Låt alltid bruksanv
14Observera: Se till att ventilationsöppningarnainte blockeras eller sätts igen.• Se till att nätsladden inte kommer i kläm underskåpet.Viktigt: om nä
15Invändig rengöringInnan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av nyprodukt tas bort genom tvättning med Ijummetvatten och en milt diskmedel.Kyl
16Placering av dörrfack ochflaskfackFör att möjliggöra förvaring av matvaruförpackingar iolika storlekar, kan dörrfacken och flaskfacket flyttasi höjd
17Råd för upptining av livsmedel Råd vid inköp och lagring av djupfrysta produkter:• Kontrollera att frysta matvaror har förvarats pårätt sätt i din l
18SKÖTSELUrkopplingVid en längre tids urkoppling som t.ex. under ensemesterperiod måste ni vidta följande åtgärder: Draur stickkontakten ur el-uttaget
19SERVICE OCH RESERVDELARGaranti (gäller för Finland)Produktens garantitid kan definieras separat. Finnsdet ingen separat definierad garantitid, harpr
Komentarze do niniejszej Instrukcji