Electrolux EOC69400X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOC69400X. Electrolux EOC69400X Manuale utente Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOC69400

istruzioni per l’usoFornoEOC69400

Strona 2 - Electrolux. Thinking of you

FUNZIONI OROLOGIOFunzioni orologioSimbolo Funzione DescrizioneContaminutiPer impostare un conto alla rovescia (massimo 2 ore e 30 minu-ti). Questa fun

Strona 3

Categorie di Cottura automaticaSimbolo CategoriaPASTICCERIAPANE CARNE PESCECottura surgelatiPietanze al forno specialiPizzaCottura automatica:1. Attiv

Strona 4 - 4 electrolux

La leccarda e la griglia hanno bordi late-rali doppi. Tali bordi e la forma delle gui-de costituiscono il dispositivo anti-ribal-tamento per gli acces

Strona 5 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Leva smontaggio: Rimuovere la leva(1).1Togliere la copertura (2) dal lato infe-riore del rivestimento dello sportello(B) ed inserirla (3).323. Afferra

Strona 6 - PANNELLO DEI COMANDI

Verificare che il cibo si trovi al centrodel girarrosto.• Utilizzare le viti per serrare le forcelle.Inserimento del girarrosto:• Mettere il vassoio d

Strona 7 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Attivazione di SICUREZZA BAMBINI1. Attivare l'apparecchiatura. Non imposta-re nessuna funzione o impostazione for-no.2.Toccare e contemporanea

Strona 8

Pietanza da cuocereal fornoPentole Accessori NoteStrudel - Ripiano 1 pezzoTorta alla frutta Stampo quadratoTortieraGriglia Con frutta seccaPasticceria

Strona 9

Maiale/VitelloTipo Pentole Accessori NoteLombo di maiale Teglia per arrosto Termosonda, leccarda -Arrosto di maiale Teglia per arrosto Leccarda Impost

Strona 10 - PROGRAMMI AUTOMATICI

Tipo Pentole Accessori NoteLasagne Piatto resistente al ca-loreGriglia Spargervi sopra il par-migiano quasi al termi-ne della cotturaPietanze di verdu

Strona 11 - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Consigli per cuocere al fornoRisultato della cottu-raPossibile causa SoluzioneSotto la torta è troppochiaraLivello del forno non corretto Mettere il d

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 2

Strona 13

Tipo di cottura Funzione cot-turaLivello Temperatura(°C)Tempo (h:min)Torte salate (ad es. Quiche) Cottura ventilata 1 160 - 180 0:30 - 1:10Torta di ri

Strona 14 - FUNZIONI AGGIUNTIVE

Tipo di cottura Funzione cot-turaLivello Temperatura(°C)Tempo (h:min)Pasticcini di pasta sfoglia 1)Cottura ventilata 3 170 -180 0:20 - 0:30Panini 1)Co

Strona 15 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Tabella per la cottura arrostoManzoTipo di carne Quanti-tàFunzione cottu-raLi-velloTemperatu-ra (C°)Tempo(h:min)Arrosto misto 1 - 1,5 kg Cottura stati

Strona 16 - Manzo/Agnello/Selvaggina

PollameTipo di carne Quanti-tàFunzione cottu-raLi-velloTemperatu-ra (C°)Tempo(h:min)Pollo in pezzi 200 -500 g alpezzoDoppio grill venti-lato1 200 - 22

Strona 17 - Cottura surgelati

Pietanza da cuocere Temperatura internaCosciotto di agnello, agnello arrosto 75 - 80°CSelvagginaPietanza da cuocere Temperatura internaLombata di coni

Strona 18

Cottura ventilata delicataUtilizzare la funzione per preparare pezzi dicarne e pesce magri e teneri.Il forno raggiunge la temperatura preimpo-stata e

Strona 19

Avvertenza Al termine della puliziapirolitica, l'apparecchiatura èestremamente calda. Lasciarlaraffreddare. Pericolo di scottature!Pulizia tramit

Strona 20 - Biscotti (un livello)

3. Se necessario: Sostituire la lampadinada forno con una similare resistente alcalore massimo di 300°C.Utilizzare lo stesso tipo di lampadina daforno

Strona 21 - 1) Preriscaldare il forno

3. Afferrare i cristalli dello sportello dal bor-do superiore e toglierli dalla guida tiran-do verso l'alto.4. Pulire i pannelli in vetro.Per ins

Strona 22

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sullaconfezione indica che il prodotto non deveessere considerato come un normale rifiutodomest

Strona 23

di guanti di sicurezza. Non sollevare l’ap-parecchio per la maniglia.• L'impianto elettrico deve essere dotato diun dispositivo di isolamento che

Strona 24 - 1) senza preriscaldamento

• I difetti derivanti dal trasporto dell’appa-recchiatura.• I difetti riscontrati nei particolari asportabi-li tra cui manopole, lampade, parti in ve-

Strona 25 - PULIZIA E CURA

Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)Latvija +371 67313626 Kr. Barona i

Strona 26 - 26 electrolux

892946183-A-062010 www.electrolux.com/shop

Strona 27

• Una pulizia regolare evita il deterioramen-to del rivestimento della superficie.• Servirsi di un vassoio da cottura per le tor-te molto umide per ev

Strona 28 - COSA FARE SE…

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO11032546789543211 Programmatore elettronico2 Filtro odori3 Elemento riscaldante4 Lampadina del forno5 Presa della termosonda6

Strona 29 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

impostare il valore. Premere OK per confer-mare.TaraturaPer ottenere dei risultati ottimali con la fun-zione Cottura automatica , è necessario ta-rare

Strona 30 - WWW.ELECTROLUX.COM

Nu-meroTa-stosen-soreFunzione Commento7Cottura surgelati Categoria per programmi automatici.8Pietanze al forno speciali Categoria per programmi automa

Strona 31

Voce menu UsoFunzioni cotturaContiene un elenco delle funzioni di cottura delforno.Menù funzioni pulizia Funzioni di pulizia dell'apparecchiatura

Strona 32 - 892946183-A-062010

Funzione UsoMarmellate/Conserve Per conservare le verdure, ad esempio sotto ve-tro e immerse in liquido.Scaldapiatti Per scaldare i piatti prima di se

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag