Electrolux EOB96001X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB96001X. Electrolux EOB96001X Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 84
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
naudojimo instrukcija
informaţii pentru utilizator
Инструкция по
эксплуатации
Orkaitė
Cuptor
Духовой шкаф
EOB96001
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB96001

naudojimo instrukcijainformaţii pentru utilizatorИнструкция поэксплуатацииOrkaitėCuptorДуховой шкафEOB96001

Strona 2 - SAUGOS INFORMACIJA

B– Purkštukai bei guminė žarna (A) suderintokepimo garuose režimams (B) ir tiesiogi-niam kepimui garuose (C).BACKepimas garuose naudojant dietiniųpati

Strona 3

Daugiau informacijos apie suderintą kepimągaruose rasite kepimo garuose lentelėse.Svarbu Guminė žarna yra specialiai skirtakepimui ir joje nėra kenksm

Strona 4 - 4 electrolux

Demonstracinio režimo išjungimas1. Orkaitę išjunkite.2. Dar kartą atlikite aukščiau aprašytą pro-cedūrą.Jei įvyksta maitinimo pertrūkis, de-monstracin

Strona 5 - PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKART

• Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, pa-laukite maždaug 15 minučių, kad neište-kėtų sultys.•Kad skrudinant mėsą į virtuvę neprieitųdaug dūmų, į surin

Strona 6 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

PATIEKALASTradicinis ga-minimasVentiliuojamaskepimasGaminimotrukmė[min.]PastabosLygisTemp.[°C]LygisTemp.[°C]Pyragas lėkštėje 3 180 2 170 45-70 Pyrago

Strona 7

PATIEKALASTradicinis gami-nimasVentiliuojamaskepimasGaminimotrukmė[min.]PastabosLygisTemp.[°C]LygisTemp.[°C]Kiauliena 2 180 2 180 90-120 Ant orkaitės

Strona 8

Kiekis Kepimas ant grotelių Gaminimo laikas (minu-tėmis) PATIEKALAS Gabalai glygis Temp.(°C)Viena pu-sėAntra pusėFilė bifšteksai 4 800 3 250 12-15 1

Strona 9

PATIEKALASPicos funkcijaGaminimo laikas(minutėmis)PastabosLygis temp. °CMaža pica 1 200 10~20ant kepimo skardoslygiu dugnu arba or-kaitės lentynosDuon

Strona 10 - 10 electrolux

PATIEKALŲRŪŠYSSVORIS,GRAMAISGarinimo funkcija Kepimo lai-kas, minutė-misPASTABOSLentynos pa-dėtistemperatūra,°CPica 1 200 20-30 ant kepimoskardos1)

Strona 11

ŽUVISPATIEKALŲRŪŠYSSVORIS,GRAMAISGarinimo funkcija Kepimo lai-kas, minutė-misPASTABOSLentynos pa-dėtistemperatūra,°CUpėtakis 1500 g 2 180 30-45 3–4 žu

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 2Gaminio aprašymas 5Prieš naudojantis pirmąkart

Strona 13

Užapvalinti lentynų atramų galai turi būtipriekyje!Ištraukiami bėgeliaiĮstatykite ištraukiamą bėgelį su fiksavimosistema bet kuriame lygyje.Svarbu Vie

Strona 14 - DUONA IR PICA

2. Push lightly the tightening componentuntil it pulls back.3. Hold the pushed component with onehand and use a screwdriver with the ot-her hand to re

Strona 15 - Kepimas ant grotelių (grilis)

7. Put the door on a soft cloth on a stablesurface.8. Release the locking system to removethe panels of glass.9. Turn the two fasteners by 90° and re-

Strona 16

Vandens bakelio valymasĮspėjimas Valymo ciklo metu įvandens bakelį vandens nepilkite.Valymo ciklo metu iš garų išleidimoangos ant į orkaitės ertmę gal

Strona 17

Orkaitės lemputėĮspėjimas Būkite atsargūs! Galite gautielektros smūgį!Prieš keisdami orkaitės lemputę:• Orkaitę išjunkite.• Išsukite saugiklius iš sau

Strona 18

Problema Galima priežastis AtitaisymasVandens bakelio ištuštini-mas užtrunka ilgiau neitris minutesarbapro garų įleidimo angą te-ka vanduo.Prietaise s

Strona 19 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Įrengimas balduose59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABElektrinis įrengimasĮspėjimas Elektrą prijungti privalo tikkvalifikuot

Strona 20 - 20 electrolux

Bendra naudoja-ma galiaKabelio skerspjūvisiki 2300 W 3 x 1 mm²iki 3680 W 3 x 1,5 mm²Įžeminimo laidas (žalias / geltonas) turi būti2 cm ilgesnis už faz

Strona 21

Electrolux. Thinking of you.Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.comCUPRINSInformaţii privind siguranţa 28Descrierea produsului 31Îna

Strona 22 - 22 electrolux

conectarea aparatului de la reţea la toţipolii. Dispozitivul izolator trebuie să aibă odeschidere între contacte de cel puţin 3mm.•Trebuie să dispuneţ

Strona 23

saugiklius (įsukami saugikliai turi būti iši-mami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkioatjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.• Visos apsaugos nuo ele

Strona 24 - KĄ DARYTI, JEIGU

•Când gătiţi, închideţi întotdeauna uşaaparatului, chiar şi atunci când folosiţigrătarul.Gătirea cu abur• Nu deschideţi uşa cuptorului în timpulgătiri

Strona 25 - ĮRENGIMAS

DESCRIEREA PRODUSULUIPrezentare generală12 431110978561 Panou de comandă2 Rezervor apă3 Indicatoarele rezervorului de apă4 Programatorul electronic5 G

Strona 26 - 26 electrolux

12Ceasul indică ora şi aprinderea intermitentăse opreşte după aproximativ 5 secunde.Important Ora zilei poate fi setată numaicând cuptorul este oprit.

Strona 27 - APLINKOSAUGA

Setarea funcţiei cuptorului121.Apăsaţi în mod repetat până cândsimbolul pentru funcţia cuptorului de ca-re aveţi nevoie se aprinde intermitent.Afişaj

Strona 28 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Funcţie cuptor DescriereDecongelareaPentru a dezgheţa alimente congelate.Potrivit pentru decongelarea alimentelor delicate,precum torturi cu cremă, pr

Strona 29

Pentru umplerea rezervorului de apăfolosiţi doar apă potabilă. Nu folosiţiapă filtrată, apă distilată, apă deminera-lizată sau alte lichide.Atenţie Nu

Strona 30 - 30 electrolux

B– Injectoarele şi furtunul din cauciuc (A)pentru modurile de gătire combinată cuabur (B) şi pentru gătire directă cu abur(C).BACGătirea cu abur folos

Strona 31 - ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

rul (C) direct în partea goală a cărnii. Nublocaţi orificiile.Puneţi vasul de copt pe primul sau pe aldoilea nivel al cuptorului, numărat de jos.Asigu

Strona 32 - UTILIZAREA ZILNICĂ

3. Când încălzirea rapidă este finalizată,este emis un semnal sonor şi "FHU" dis-pare.În acest moment, aparatul continuă săîncălzească confo

Strona 33

caz contrar este posibilă modificarea re-zultatelor obţinute şi deteriorarea stratuluide email.Coacerea prăjiturilor•Cea mai bună temperatură pentru c

Strona 34

• Prieš atlikdami priežiūros darbus patikrin-kite, ar prietaisas atvėso. Kyla pavojusnusideginti. Gali sutrūkti stiklo plokštės.• Prietaisas visada tu

Strona 35

TIP DE MÂN-CAREGătit conven-ţionalGătit cu ventila-torDurate degătire[min]ObservaţiiNivelTemp[°C]NivelTemp[°C]Prăjitură cu pru-ne2 170 2 160 50-60în t

Strona 36 - 36 electrolux

CARNETIP DE MÂN-CAREGătit convenţio-nalGătit cu ventila-torDurate degătire[min]ObservaţiiNivelTemp[°C]NivelTemp[°C]Vită 2 200 2 190 50-70 Pe raftul cu

Strona 37

Frigerea la grătarPreîncălziţi cuptorul gol timp de 10 mi-nute, înainte de gătire. Cantitate Frigerea la grătar Durate de coacere înminute TIP DE MÂN

Strona 38 - SFATURI UTILE

TIP DE MÂNCA-REFuncţia pizzaDurate de coacereîn minuteOBSERVAŢIINivel temp. °CPizza, mică 1 200 10~20în tava plată de coa-cere sau pe raftulcuptorului

Strona 39

TARTETIP DE MÂNCA-REFuncţia "abur" Durată gătire înminuteOBSERVAŢIINivel raft temperatură °Ccu legume 1 175 30-40 Vas din PyrexTartă cu slăn

Strona 40 - PÂINE ŞI PIZZA

ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREAAvertizare Consultaţi capitolul"Informaţii privind siguranţa".•Curăţaţi partea din faţă a aparatului cu ocârpă moale,

Strona 41

11 Element opritorGhidajele telescopice pot fi cumpărate se-parat.Verificaţi dacă ambele ghidaje telesco-pice sunt aşezate paralel, în acelaşiplan.Pen

Strona 42

2. Împingeţi uşor componenta de strânge-re până când se retrage.3. Ţineţi componenta împinsă cu o mânăşi utilizaţi o şurubelniţă cu cealaltămână pentr

Strona 43

7. Puneţi uşa pe o lavetă moale, pe o su-prafaţă stabilă.8. Eliberaţi sistemul de blocare pentru aînlătura panourile de sticlă.9. Rotiţi cele 2 dispoz

Strona 44

Curăţarea rezervorului de apăAvertizare Nu turnaţi apă în rezervorulde apă pe durata ciclului de curăţare.Pe durata ciclului de curăţare este po-sibil

Strona 45 - ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

GAMINIO APRAŠYMASBendroji apžvalga12 431110978561 Valdymo skydelis2 Vandens bakelis3 Vandens rezervuaro indikatoriai4 Elektroninis valdymo pultas5 Gri

Strona 46 - 46 electrolux

Puneţi o cârpă pe fundul cuptoruluipentru protejarea becului cuptorului şi acapacului de sticlă.1. Rotiţi capacul de sticlă la stânga şiscoateţi-l.2.

Strona 47

Problemă Cauză posibilă SoluţieAburul şi condensul sedepun pe alimente şi îninteriorul aparatului.Aţi lăsat vasul cu mâncare preamult timp în aparat.N

Strona 48 - 48 electrolux

Încorporarea în mobilier59422057059054056050580550 min560÷570550 min593560-57080÷100ABConectarea electricăAvertizare Conectarea electricătrebuie efect

Strona 49

Putere totală con-sumatăSecţiunea cabluluimaxim 1380 W 3 x 0,75 mm²maxim 2300 W 3 x 1 mm²Putere totală con-sumatăSecţiunea cabluluimaxim 3680 W 3 x 1,

Strona 50 - CE TREBUIE FĂCUT DACĂ

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 54Описание изделия 57Пер

Strona 51 - INSTALAREA

ми данными. Это может привести каннулированию гарантии.• Неукоснительно соблюдайте законы,распоряжения, предписания и нормы(требования техники безопас

Strona 52 - 52 electrolux

ях. Это позволит избежать травм илиповреждения имущества.• Не используйте прибор в качестве ра-бочей поверхности или подставки длякаких-либо предметов

Strona 53

Опасность возгорания• Открывайте дверцу осторожно. Прииспользовании спирта может образ-овываться смесь спирта с воздухом.Существует опасность пожара.•

Strona 54 - СОДЕРЖАНИЕ

Принадлежности духового шкафа• Полка духового шкафаДля установки посуды, форм для вы-печки, размещения мяса для жаркого.• Плоский противень для выпечк

Strona 55

ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕВНИМАНИЕ! См. «Сведения потехнике безопасности».Дисплей1 2 31 Режим приготовления2 Температура3 ВремяКнопка Функция ОписаниеКН

Strona 56 - 56 electrolux

12Laikrodis rodys laiką ir apytikriai po 5 se-kundžių mirksėjimas liausis.Svarbu It is possible to set the time of dayonly when the oven is switched o

Strona 57 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Режимы духового шкафаРежимы духового шкафа ОписаниеПодсветкаЗагорается, даже если не задан режим при-готовления.Горячий воздухОдновременное выпекание

Strona 58 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

121. Выберите режим и температуру (не-обязательно при использовании тай-мера). См. раздел "Установка режи-ма духового шкафа".2.Многократным

Strona 59 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

2. Потяните емкость для воды вверхдо упора. Наливайте в бак воду дотех пор, пока не включится индика-тор "Емкость заполнена". Макси-мальная

Strona 60 - Установка параметров функции

Даже если индикатор "Емкость пу-ста" включен, это не означает,что емкость совсем пуста. Подо-ждите, пока из клапана слива водыперестанет те

Strona 61

При приготовлении курицы, утки, индей-ки, козленка, крупной рыбы и т.д. вста-вляйте форсунку (C) непосредственно вполость внутри тушки. Убедитесь, что

Strona 62 - 62 electrolux

яется с помощью остаточного тепла безпотребления энергии.ВАЖНО! Функция использованияостаточного тепла доступна только втом случае, когда продолжитель

Strona 63

ра остановит работу заданных режи-мов, а на дисплее высветится соответ-ствующий код ошибки. См. раздел"Если прибор не работает".Вентилятор о

Strona 64

жарке налейте немного воды в проти-вень для сбора жира. Чтобы избе-жать отложения нагара от дыма, сле-дите за тем, чтобы в поддоне во вре-мя приготовл

Strona 65

БЛЮДООбычный ре-жим пригото-вленияРежим конвек-цииВремяпригото-вления(мин)ПримечанияУро-веньТемп. (°C)Уро-веньТемп. (°C)Булочки 3 190 3 180 15-20 На п

Strona 66 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

БЛЮДООбычный ре-жим пригото-вленияРежим конвек-цииВремяпригото-вления(мин)ПримечанияУро-веньТемп. (°C)Уро-веньТемп. (°C)Каннеллони(трубочки изтеста с

Strona 67

1.Kelis kartus palieskite , kol pradėsmirksėti reikiamos orkaitės funkcijossimbolis.Ekrane rodoma automatiškai nustatytatemperatūra. Jeigu maždaug pe

Strona 68 - ХЛЕБ И ПИЦЦА

БЛЮДООбычный ре-жим пригото-вленияРежим конвек-цииВремяпригото-вления(мин)ПримечанияУро-веньТемп. (°C)Уро-веньТемп. (°C)Фазан 2 190 2 175 90-120 Целик

Strona 69

Количество Приготовление нагрилеПродолжительностьприготовления в ми-нутах БЛЮДО Штук г уровень Темп.(°C)Перваясторона2-я сторо-наМясо на косточке(ин

Strona 70

ВИД ПРОДУК-ТАРежим "Пар" Продолжитель-ность пригото-вления в мину-тахПРИМЕЧАНИЯУровень духо-вого шкафатемпература,°CФруктовый пи-рог2 160 80

Strona 71

ВИД ПРОДУК-ТАРежим "Пар" Продолжитель-ность пригото-вления в мину-тахПРИМЕЧАНИЯУровень духо-вого шкафатемпература,°CЛазанья 2 190 45-60 емко

Strona 72 - ОТКРЫТЫЕ ПИРОГИ

Информация об акриламидахВАЖНО! Согласно самым последнимнаучным исследованиям жаркапищевых продуктов (в частности,крахмалосодержащих) можетпредставлят

Strona 73

Съемные телескопическиенаправляющиеУстановите телескопическую направ-ляющую со стопорами на выбранныйуровень.ВАЖНО! Стопоры на концахнаправляющей ДОЛЖ

Strona 74 - УХОД И ОЧИСТКА

Дверца духового шкафа может за-хлопнуться при попытке извлечьвнутреннюю стеклянную панель,предварительно не снять дверцу.Снятие дверцы духового шкафа

Strona 75

7. Положите дверцу на устойчивую по-верхность, подложив мягкую ткань.8. Отожмите стопоры, чтобы снятьстеклянные панели.9. Поверните два фиксатора на 9

Strona 76 - 76 electrolux

Убедитесь, что верхняя стеклянная па-нель правильно установлена в соответ-ствующие направляющие (см. рисунок).Чистка емкости для водыВНИМАНИЕ! Не зали

Strona 77

ТАБЛИЦА СОДЕРЖАНИЯ КАЛЬЦИЯ ПО ДАННЫМ ВОЗ(Всемирная организация здравоохранения)СодержаниекальцияЖесткость во-ды(градусы пофранцузскомустандарту)Жестко

Strona 78

121. Nustatykite orkaitės funkciją ir tempera-tūrą (nebūtina funkcijai „LAIKMATIS“).Žr. „Orkaitės funkcijos nustatymas“.2.Kelis kartus palieskite , k

Strona 79 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияВентилятор духовогошкафа производитшум.Полки или противни касаютсязадней стенки духового шка-фа.Как с

Strona 80

Номер изделия (PNC) ...Серийный номер (S.N.) ...ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕНапряжен

Strona 81 - Встраивание

ABЭлектрическое подключениеВНИМАНИЕ! Электрическоеподключение должно выполнятьсятолько квалифицированным иопытным специалистом.Производитель не несет

Strona 83

397200101-A-022011 www.electrolux.com/shop

Strona 84 - 397200101-A-022011

Vandens bakeliui pripildyti naudokite tikgeriamą vandenį. Nenaudokite filtruoto,distiliuoto, demineralizuoto vandens ar-ba kitų skysčių.Atsargiai Į va

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag