Electrolux EOB6540BFS Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB6540BFS. Electrolux EOB6540BFS User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EOB6540BFS
EN Steam oven User Manual 2
DE Dampfgarer Benutzerinformation 35
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB6540BFS

EOB6540BFSEN Steam oven User Manual 2DE Dampfgarer Benutzerinformation 35

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Use only water as theliquid. Do not use filtered(demineralised) ordistilled water. Do notuse other liquids.Do not put flammable oralcoholic liquids (g

Strona 3 - 1.2 General Safety

6. CLOCK FUNCTIONS6.1 Clock functions tableClock function ApplicationTIME OF DAY To set, change or check the time of day.DURATION To set how long the

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Appliance turns on automatically later on,works for the set DURATION time andstops at the set END time. At the set timean acoustic signal sounds.7. Th

Strona 5 - ENGLISH 5

Small indentation at the topincrease safety. Theindentations are also anti-tipdevices. The high rimaround the shelf preventscookware from slipping oft

Strona 6 - 2.8 Service

• Do not put cold liquids in the bakingdish when it is hot.• Do not use the baking dish on a hotcooking surface.• Do not clean the baking dish withabr

Strona 7 - 4. BEFORE FIRST USE

CAUTION!Do not use the lid of thedish.WARNING!Be careful when you use theinjector when the ovenoperates. Always use ovengloves to touch the injectorwh

Strona 8 - 5. DAILY USE

The temperature and bakingtimes in the tables areguidelines only. Theydepend on the recipes andthe quality and quantity ofthe ingredients used.9.1 Gen

Strona 9 - 5.6 Steam Cooking

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionApplecake (Ap‐ple pie)1)170

Strona 10 - 5.9 Emptying the water tank

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBiscuits /pastrystripes -thr

Strona 11 - 6. CLOCK FUNCTIONS

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionBreadrolls 1)190 2 180 2 (2

Strona 12 - 7. USING THE ACCESSORIES

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 7.2 Accessories for steam

Food Top / Bottom Heat True Fan Cooking Time(min)Com‐mentsTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionTempera‐ture (°C)Shelf po‐sitionEnglishroast beef,medium210

Strona 14 - 7.4 Direct steam cooking

Food Quantity Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelf po‐sitionPieces (g) 1st side 2nd sideFilletsteaks4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4Beefsteaks4 600 max. 10 -

Strona 15 - 8. ADDITIONAL FUNCTIONS

PorkFood Quantity (kg) Temperature(°C)Time (min) Shelf posi‐tionShoulder, neck,ham joint1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 or 2Chop, spare rib 1 - 1.5 170 -

Strona 16 - 9.5 Baking and roasting table

9.8 Drying - True Fan Cooking• Cover trays with grease proof paperor baking parchment.• For a better result, stop the ovenhalfway through the drying t

Strona 17 - ENGLISH 17

Food Tempera‐ture (°C)Time (min) Shelf po‐sitionCommentsBiscuits 150 20 - 35 3 (2 and4)In a baking traySweet buns1)180 - 200 12 - 20 2 In a baking tra

Strona 18

Food Quantity (g) Temper‐ature(°C)Time(min)Shelf po‐sitionCommentsLamb 1000 175 110 - 130 2 LegChicken 1000 200 55 - 65 2 WholeTurkey 4000 170 180 - 2

Strona 19 - ENGLISH 19

VegetablesFood Temperature (°C) Time (min) Shelf positionBroccoli florets 150 20 - 25 2Aubergine 150 15 - 20 2Cauliflower florets 150 25 - 30 2Tomatoe

Strona 20 - 9.6 Grilling

10. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water and ac

Strona 21 - 9.7 Turbo Grilling

10.6 Cleaning the water tankWARNING!Do not put water into thewater tank during thecleaning procedure.During the cleaningprocedure, some water candrip

Strona 22

The oven door can close ifyou try to remove theinternal glass panel beforeyou remove the oven door.CAUTION!Do not use the appliancewithout the interna

Strona 23 - 9.9 True Fan + Steam

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strona 24

glass panel frame on the screen-printingzones is not rough when you touch it.Make sure that you install the internalglass panel in the seats correctly

Strona 25 - 9.10 Cooking in the dietary

Problem Possible cause RemedySteam and condensationsettle on the food and inthe cavity of the oven.You left the dish in theoven for too long.Do not le

Strona 26

12.1 Building In36589595 +/-11141621548573min. 550206600558min. 560min. 55020589595 +/-11141621548573580min. 560558912.2 Securing the appliance tothe

Strona 27 - 10. CARE AND CLEANING

13. ENERGY EFFICIENCY13.1 Product Fiche and information according to EU 65-66/2014Supplier's name ElectroluxModel identification EOB6540BFSEnergy

Strona 28 - 10.7 Cleaning the oven door

your local recycling facility or contactyour municipal office.www.electrolux.com34

Strona 29 - ENGLISH 29

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...362. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 30 - 11. TROUBLESHOOTING

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Strona 31 - 12. INSTALLATION

1.2 Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch desKabels muss von einer Fachkraft vorgenommenwerden.• WARNUNG: Das Gerät und die

Strona 32 - 12.4 Cable

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Nur eine qualifizierteFachkraft darf denelektrischen Anschluss desGeräts vornehmen.• Entfernen Sie das ges

Strona 33 - 14. ENVIRONMENTAL CONCERNS

• Nehmen Sie keine technischenÄnderungen am Gerät vor.• Die Lüftungsöffnungen dürfen nichtabgedeckt werden.• Lassen Sie das Gerät bei Betriebnicht unb

Strona 34

• Always use oven gloves to remove or put inaccessories or ovenware.• Before carrying out any maintenance, disconnect theappliance from the power supp

Strona 35 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Gefahr, dass die Glasscheibenbrechen.• Ersetzen Sie die Türglasscheibenumgehend, wenn sie beschädigt sind.Wenden Sie sich an den autorisiertenKundendi

Strona 36 - Personen

15Wasserauslassventil16Einschubebenen17Dampfeinlass3.2 Zubehör• KombirostFür Kochgeschirr, Kuchenformen,Braten.• BackblechFür Kuchen und Plätzchen.• B

Strona 37 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

5.2 Ein- und Ausschalten desGerätsJe nach Modell besitzt IhrGerät Kontrolllampen,Knopfsymbole oderAnzeigen:• Die Lampe leuchtet,während das Gerät inBe

Strona 38 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Ofenfunktion Anwendung Heißluft/Auftau‐enZum Backen auf bis zu drei Einschubebenen undzum Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 -40 °C niedrige

Strona 39 - 2.5 Reinigung und Pflege

Verwenden Sie keineanderen Flüssigkeitenals Wasser. VerwendenSie kein gefiltertes(entmineralisiertes) oderdestilliertes Wasser. Esdürfen keine anderen

Strona 40 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4. Drücken Sie immer wieder auf dasVerbindungsstück, während derWasserbehälter entleert wird. Der Behälter kann nochWasser enthalten, wenndie Wasserta

Strona 41 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

6.4 Einstellen von ENDE1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und dieTemperatur ein.2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken.3. Die Zeit wird mit

Strona 42 - 5.3 Ofenfunktionen

Backblech / Tiefes Blech:Schieben Sie das Backblech / tiefe Blechzwischen die Führungsschienen derEinhängegitter.Kombirost und Backblech / tiefes Blec

Strona 43 - 5.6 Dampfgaren

Injektor für das Garen mit direktemDampf (D)Stahlrost (E)• Stellen Sie den heißen Bräter nichtauf eine kalte/nasse Fläche.• Geben Sie keine kalten Flü

Strona 44

Achten Sie darauf, dass dasInjektionsrohr nicht geknickt wird undnicht mit den oberen Heizelementen desBackofens in Berührung kommt.4. Stellen Sie den

Strona 45 - 6. UHRFUNKTIONEN

• Do not use multi-plug adapters andextension cables.• Make sure not to cause damage tothe mains plug and to the mainscable. Should the mains cable ne

Strona 46 - 7. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

8. ZUSATZFUNKTIONEN8.1 KühlgebläseWenn das Gerät in Betrieb ist, wirdautomatisch das Kühlgebläseeingeschaltet, um die Geräteflächen zukühlen. Nach dem

Strona 47 - 7.2 Dampfgarzubehör

Beobachten Sie den Garfortschritt.Finden Sie heraus, welcheGeräteeinstellungen (Garstufe, Gardauerusw.) für Ihr Kochgeschirr, Ihre Rezepteund die von

Strona 48 - 7.3 Dampfgaren im Diätbräter

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneKleine Ku‐chen -zwei Ebe‐nen- -

Strona 49 - 7.4 Garen mit direktem Dampf

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneÜppigerFrüchte‐kuchen160 1 150 2

Strona 50 - 9. TIPPS UND HINWEISE

PuddingGargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneNudelauf‐lauf200 2 180 2

Strona 51 - 9.5 Back- und Brattabelle

Gargut Ober-/Unterhitze Heißluft mit Ring‐heizkörperDauer(Min.)Bemer‐kungenTempera‐tur (°C)Ebene Tempera‐tur (°C)EbeneSchweins‐haxe180 2 160 2 100 - 1

Strona 52

Gargut Menge Tempera‐tur (°C)Dauer (Min.) EbeneStück (g) Erste Sei‐teZweiteSeiteSchweins‐kotelett4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4Hähn‐chen, 2halbe2 1000 m

Strona 53 - DEUTSCH 53

Gargut Menge (kg) Temperatur(°C)Dauer (Min.) EbeneSchweinshaxe(vorgekocht)0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 oder 2KalbGargut Menge (kg) Temperatur(°C)Daue

Strona 54 - Backofen 10 Min. vorheizen

GemüseGargut Temperatur(°C)Dauer (Std.) Ebene1 Ebene 2 EbenenBohnen 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Paprika 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Suppengemü‐se60 - 70 5 - 6 3 1 /

Strona 55 - 9.6 Grillstufe 1

Gargut Temperatur(°C)Dauer (Min.) Ebene BemerkungenSüße Brötchen1)180 - 200 12 - 20 2 Auf dem BackblechBrioches1)180 15 - 20 3 (2 und4)Auf dem Backble

Strona 56 - 9.7 Heißluftgrillen

the housing unit or the floor. Do notclose the furniture panel until theappliance has cooled downcompletely after use.2.4 Steam CookingWARNING!Risk of

Strona 57 - Ringheizkörper

Gargut Menge (g) Tempe‐ratur (°C)Dauer(Min.)Ebene BemerkungenLamm 1000 175 110 - 130 2 KeuleHähnchen 1000 200 55 - 65 2 ganzPute 4000 170 180 - 240 2

Strona 58 - 9.9 Heißluft + Dampf

GemüseGargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbeneBrokkoli, Röschen 150 20 - 25 2Aubergine 150 15 - 20 2Blumenkohl, Rös‐chen150 25 - 30 2Tomaten 150 15 2

Strona 59 - DEUTSCH 59

Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) EbenePolenta 150 40 - 45 210. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.10.1 Hinweise zur Reini

Strona 60 - 9.10 Garen im Diätbräter

2. Ziehen Sie das Einhängegitter hintenvon der Seitenwand weg undnehmen Sie es heraus.21Führen Sie zum Einsetzen derEinhängegitter die obigen Schritte

Strona 61 - DEUTSCH 61

KALKMENGENTABELLE DER WHO (Weltgesundheitsorganisation)Kalkablage‐rungenWasserhärte Wasserklassi‐fizierungEntkalkungdurchführenalle(FranzösischeWasser

Strona 62 - 10. REINIGUNG UND PFLEGE

3. Schließen Sie die Backofentür halbbis zur ersten Raststellung.Anschließend ziehen Sie sie nachvorn aus der Halterung heraus.4. Legen Sie die Backof

Strona 63 - Wasserbehälters

WARNUNG!Stromschlaggefahr! SchaltenSie die Sicherung aus, bevorSie die Lampe austauschen.Die Lampe und dieGlasabdeckung der Lampekönnen heiß werden.VO

Strona 64 - 10.7 Reinigen der Backofentür

Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs befindet sich Wasser imOfen.Der Wassertank ist zu voll. Schalten Sie den Backofenaus, und wischen Sie dasWasser mit

Strona 65 - 10.8 Austauschen der Lampe

12. MONTAGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.12.1 Montage36589595 +/-11141621548573min. 550206600558min. 560min. 55020589595 +/-111416215485735

Strona 66 - 11. FEHLERSUCHE

13. ENERGIEEFFIZIENZ13.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014Herstellername ElectroluxModellidentifikation EOB6540BFSEnergieeffizie

Strona 67 - 11.2 Servicedaten

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 General overview108917141513541234 63 5 7211112161Control panel2Knob for the oven functions3Power lamp / symbol4Electronic p

Strona 68 - 12. MONTAGE

14. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyceln Sie zumUmwelt-

Strona 70 - 14. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com/shop867340941-A-192017

Strona 71 - DEUTSCH 71

and smoke. This is normal. Make surethat the airflow in the room is sufficient.5. DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.5.1 Retractable knobsTo us

Strona 72 - 867340941-A-192017

Oven function ApplicationTurbo Grilling To roast larger meat joints or poultry with bones onone shelf position. Also to make gratins and tobrown. True

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag