Electrolux EOB3400BOR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB3400BOR. Electrolux EOB3400BOR User Manual [kk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOB3400BOR
BG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 28
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOB3400BOR

EOB3400BORBG ФУРНА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА2RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 28

Strona 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

върне в първоначалното си положениеили внимателно го издърпайте назад.Нормална настройка Завъртете бутона за настройкаобратно на часовниковата стрелка

Strona 3 - 1.2 Общи мерки за безопасност

8.1 Обща информация• Уредът има пет позиции наполиците. Позициите на рафтоветесе броят от дъното на уреда.• Уредът е снабден със специалнасистема, коя

Strona 4 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаМаслено-млеченчийзке

Strona 5 - 2.3 Употреба

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаБисквити/сладкишинап

Strona 6 - 2.6 Изхвърляне

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаВикторианскисандвич1

Strona 7 - 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаЗеленчуков флан200 2

Strona 8 - 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

Храна Горно + долнонагряванеТопъл въздух Време(мин)ЗабележкиТемпература (°C)Положение наскаратаТемпература (°C)Положение наскаратаСвинскаплешка180 2 1

Strona 9 - 6. ФУНКЦИИ НА ЧАСОВНИКА

Храна Количества Температура (°C)Време (мин) Положение наскаратаПарчета (г) 1-вастрана2-растранаПържолиговеждо4 600 макс. 10 - 12 6 - 8 4Наденици 8 -

Strona 10 - 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

СвинскоХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаПлешка, врат,бут1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 или 2Котлет, гърди 1 - 1.5 170 -

Strona 11 - БЪЛГАРСКИ 11

РибаХрана Количество(кг)Температура(°C)Време (мин) Положениена скаратаРиба, цяла 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 или 28.8 РазмразяванеХрана Количество (г)

Strona 12

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ...32. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ...

Strona 13 - БЪЛГАРСКИ 13

Храна Температура(°C)Време (ч) Положение на скарата1 позиция 2 позицииЗеленчуци заподкиселяване60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Гъби 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4Подправк

Strona 14

9.3 Почистване науплътнението на вратичката• Редовно проверявайтеуплътнението на вратичката.Уплътнението на вратичката сенамира около рамката навътреш

Strona 15 - БЪЛГАРСКИ 15

3. Затворете вратичката на фурнатанаполовина до първото възможноположение за отваряне. След товадръпнете напред и извадетевратичката от гнездото.4. По

Strona 16 - 8.6 Единичен грил

Уверете се, че монтирате вътрешниястъклен панел правилно в гнездото.9.6 Смяна на крушкатаПоставете парче плат на дъното навътрешността на уреда. Товап

Strona 17 - 8.7 Турбо грил

Проблем Възможна причина ОтстраняванеФурната не нагрява. Предпазителят еизключил.Проверете далипредпазителят е причиназа неизправността. Акопредпазите

Strona 18

11.1 Вграждане5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959411416573590min. 5605943511.2 Закрепване на уреда къмшкафаAB11.3

Strona 19 - 8.8 Размразяване

12. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ12.1 Технически данниВолтаж 230 VЧестота 50 Hz13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ13.1 Продуктов фиш и информация според EU 65-66/2014Им

Strona 20 - 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

топло, изберете най-нискатавъзможна настройка натемпературата.14. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДАРециклирайте материалите съссимвола . Поставяйте опаковки

Strona 21 - БЪЛГАРСКИ 21

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 292. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Strona 22

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Strona 23 - 10.1 Как да постъпите, ако

1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкциипреди инсталиране и употреба на уреда.Производителят не носи отговорност за

Strona 24 - 11. ИНСТАЛИРАНЕ

• Întrerupeţi alimentarea cu electricitate înainte de aefectua operaţiile de întreţinere.• Asiguraţi-vă că aparatul este oprit înainte de a înlocuibec

Strona 25 - БЪЛГАРСКИ 25

alimentare, acesta trebuie înlocuitnumai de către centrul autorizat deservice.• Nu lăsaţi cablurile de alimentareelectrică să atingă sau să se afle în

Strona 26 - 13. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ

2.4 Îngrijirea şi curăţareaAVERTIZARE!Pericol de rănire, incendiusau de deteriorare aaparatului.• Înainte de a efectua operaţiile deîntreţinere, dezac

Strona 27 - БЪЛГАРСКИ 27

3. DESCRIEREA PRODUSULUI3.1 Prezentare generală910354212 31 64 587111Panou de comandă2Buton de selectare pentru funcţiilecuptorului3Bec / simbol / ind

Strona 28 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

5. UTILIZAREA ZILNICĂAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.5.1 Activarea şi dezactivareaaparatuluiÎn funcţie de modelulaparatului, acesta

Strona 29 - ROMÂNA 29

Funcţia cuptorului AplicaţieGrill Pentru frigerea la grătar a alimentelor plate şi pentrupâine prăjită.Grill rapid Pentru frigerea la grătar a aliment

Strona 30 - 2.2 Conexiunea la reţeaua

Setare normală Rotiţi butonul pentru setări la stânga,până când apare în vizor. În aceastăpoziţie dvs. comandaţi manual aparatul.Funcţia Ceas averti

Strona 31 - 2.3 Utilizarea

Reduce la minimum durata de gătireşi consumul de energie.• Umezeala poate produce condens înaparat sau pe panourile de sticlă aleuşii. Acest lucru est

Strona 32 - 2.6 Gestionarea deşeurilor

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPrăjiturăcu mere(plăcintăcumere)1)1

Strona 33 - 4. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE

Aliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftBiscuiţi /patiserie -pe douănivelur

Strona 34 - 5. UTILIZAREA ZILNICĂ

фурна при изваждане или поставяне на аксесоариили съдове за печене.• При ремонтиране, изключете захранването.• Проверете дали уредът е изключен, преди

Strona 35 - 6. FUNCŢIILE CEASULUI

Pâine şi pizzaAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPâinealbă1)190 1 190

Strona 36 - 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI

CarneAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftVită 200 2 190 2 50 - 70 Pe un

Strona 37 - 8.4 Durate de gătit

PeşteAliment Caldura de sus + jos Aer cald Durată(min)Comen‐tariiTempera‐tură (°C)Nivel raft Tempera‐tură (°C)Nivel raftPăstrăv /Doradă190 2 175 2 40

Strona 38

8.7 Gatire intensivaVităAliment Cantitate Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftFriptură de vităsau file, în sânge1)pentru fiecarecm de grosime190 - 2

Strona 39 - ROMÂNA 39

GainaAliment Cantitate (kg) Temperatură(°C)Durată (min) Nivel raftPorţii de pui 0,2 - 0,25 fie‐care200 - 220 30 - 50 1 sau 2Pui, jumătate 0,4 - 0,5 fi

Strona 40

8.9 Uscare - Aer cald• Acoperiţi tăvile cu hârtie cerată sau cupergament.• Pentru rezultate mai bune, opriţicuptorul la jumătatea duratei deuscare, de

Strona 41 - ROMÂNA 41

9.2 Pentru modelele din inoxsau aluminiuCurăţaţi uşa cuptoruluinumai cu un burete ud.Uscaţi-o cu o lavetă moale.A nu se folosi bureţi dinsârmă, acizi

Strona 42 - 8.6 Grill

3. Închideţi pe jumătate uşa cuptoruluipână la prima poziţie de deschidere.După aceea împingeţi şi scoateţi uşadin locaş.4. Puneţi uşa pe o lavetă moa

Strona 43 - 8.7 Gatire intensiva

9.6 Înlocuirea beculuiAşezaţi o lavetă pe partea de jos dininteriorul cuptorului. Aceasta previnedeteriorarea cavităţii şi a capacului dinsticlă al be

Strona 44 - 8.8 Decongelare

Problemă Cauză posibilă SoluţieAburul şi condensul sedepun pe alimente şi încavitatea cuptorului.Aţi lăsat vasul cu mâncareprea mult timp în cuptor.Nu

Strona 45 - 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

• Всички електрически свързваниятрябва да бъдат извършени отквалифициран електротехник.• Уредът трябва да е заземен.• Уверете се, че информацията заел

Strona 46

11.2 Fixarea aparatului demobilierAB11.3 Conectarea la alimentareaelectricăProducătorul nu esteresponsabil dacă nurespectaţi măsurile desiguranţă desc

Strona 47 - ROMÂNA 47

Volum 72 lTipul cuptorului Cuptor încorporatMasă 32.8 kgEN 60350-1 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 1: Game,cuptoare, cuptoare cu abur şi gră

Strona 48 - 10. DEPANARE

www.electrolux.com/shop867304965-A-322014

Strona 49 - 11. INSTALAREA

– не поставяйте алуминиевофолио директно на дъното науреда.– не поставяйте вода директно вгорещия уред.– не дръжте влажни тенджери ихрана в уреда, сле

Strona 50 - 13. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА3.1 Общ преглед910354212 31 64 587111Kомандно табло2Бутон за функциите на фурната3Лампичка за захранване/символ/индикатор за темпе

Strona 51 - 14. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!Вж. глава "Безопасност".5.1 Активиране идеактивиране на уредаЗависи от модела, аковашият уред имасимво

Strona 52 - 867304965-A-322014

Функция във фурната ПриложениеДвоен грил За печене на тънки пластове храна в големиколичества и за препичане на филийки.Турбо грил За печене на по-гол

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag