Electrolux EN3850AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3850AOX. Electrolux EN3850AOX Manuel utilisateur [en] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3850AOX
................................................ .............................................
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 2
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
19
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3850AOX... ...FR RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEURNOTICE D'UTILI

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 Conservation d'alimentscongelésÀ la mise en service ou après un arrêtprolongé, faites fonctionner l'appareil pen-dant 2 heures environ,

Strona 3 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

4.7 Compartiment à bouteillesPlacez les bouteilles (ouverture versl'avant) sur la clayette prévue à cet effet.Si la clayette est en position hori

Strona 4 - 1.2 Consignes générales de

• N'introduisez pas d'aliments encorechauds ou de liquides en évaporationdans le réfrigérateur.• Couvrez ou enveloppez soigneusementles alim

Strona 5 - 1.4 Stockage des denrées dans

ment de l'eau chaude additionnée d'unpeu de savon liquide pour nettoyer la car-rosserie de l'appareil.Après le nettoyage, rebranchez l&

Strona 6 - 1.6 Installation

Problème Cause possible Solution Le courant n'arrive pas àl'appareil. La prise de cou-rant n'est pas alimentée.Branchez un autre appar

Strona 7 - 1.8 Protection de

7.1 Remplacement de l'unité decommandeL'appareil est équipé d'un éclairage à LEDlongue durée.Le remplacement de l'unité de comman-

Strona 8 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

8.4 Entretoises arrièreVous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procédezcom

Strona 9 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

ACB• Retirez les caches (B). Retirez les gou-pilles du cache (A).• Dévissez les poignées (C) et remontez-les sur le côté opposé.• Réinsérez les goupil

Strona 10

10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DEL'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet

Strona 11 - 5. CONSEILS UTILES

ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. DESCRIPCIÓN

Strona 12 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

SOMMAIRE1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. DESCRIPTION DE L&ap

Strona 13 - 6.4 Dégivrage du congélateur

1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera

Strona 14

cuito, un incendio o una descarga eléc-trica.ADVERTENCIALos componentes eléctricos (ca-ble de alimentación, enchufe,compresor) debe sustituirlos untéc

Strona 15 - 8. INSTALLATION

ciente, siga las instrucciones corres-pondientes a la instalación.• Siempre que sea posible, la parte pos-terior del producto debe estar contrauna par

Strona 16 - 8.6 Réversibilité de la porte

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO43 6 7 85101921Cajones para fruta2Estantes de cristal3Refrigeración de aire dinámico4Estante botellero5Unidad de control6Es

Strona 17 - FRANÇAIS 17

1Indicador de temperatura LED2Indicador Fast Freeze3Sensor de puerta4Tecla Fast Freeze5Regulador de temperatura3.1 EncendidoIntroduzca el enchufe en l

Strona 18 - L'ENVIRONNEMENT

4.2 Almacenamiento dealimentos congeladosAl poner en marcha el aparato por prime-ra vez o después de un periodo sin uso,déjelo en marcha al menos dura

Strona 19 - PENSAMOS EN USTED

4.7 Estante botelleroColoque las botellas (con la parte del ta-pón hacia fuera) en el estante botelleroprovisto al efecto.Si coloca el botellero en po

Strona 20 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

5. CONSEJOS ÚTILES5.1 Consejos para ahorrarenergía• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo del estricta-mente necesario.• Si la

Strona 21 - 1.5 Instalación

No mueva, dañe ni tire de los con-ductos o cables del interior del ar-mario.No utilice detergentes, polvosabrasivos, productos de limpiezaperfumados n

Strona 22 - 1.7 Protección del medio

Problema Posible causa SoluciónEl aparato hace rui-do.El aparato no está bieninstalado.Compruebe que los sopor-tes del aparato descansansobre una supe

Strona 23 - 3. PANEL DE MANDOS

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris

Strona 24 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónLa temperatura delaparato es demasia-do baja/alta.El regulador de temperatu-ra no se ha ajustado co-rrectamente.Selecci

Strona 25 - ESPAÑOL 25

AB100 mmmin20 mmADVERTENCIAPuede que en algún momento seanecesario desenchufar el aparatode la toma de corriente; por lotanto, el enchufe debe ser fác

Strona 26 - 4.7 Estante botellero

• Quite la cubierta con ayuda de una he-rramienta. (A).• Desatornille el pivote de la bisagra infe-rior (B) y el separador (C), y colóquelosen el lado

Strona 27 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

La información técnica se encuentra en laplaca de características, situada en el la-do interior izquierdo del aparato, y en laetiqueta de consumo ener

Strona 30 - 8. INSTALACIÓN

www.electrolux.com/shop280152464-A-312013

Strona 31 - 8.6 Cambio del sentido de

ATTENTIONRespectez la chaîne de froid dèsl'acquisition d'un aliment jusqu'àsa consommation pour exclure lerisque d'intoxication al

Strona 32 - 9. DATOS TÉCNICOS

1.Ne branchez pas le cordon d'ali-mentation à une rallonge.2.Assurez-vous que la prise n'est pasécrasée ou endommagée par l'ar-rière de

Strona 33 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée età prévenir une mauvaise conservation desaliments:• Emballer

Strona 34

• Branchez à l'alimentation en eau pota-ble uniquement. (Si un branchementsur le réseau d'eau est prévu.)1.7 Maintenance• Ne confiez les tra

Strona 35 - ESPAÑOL 35

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL43 6 7 85101921Bacs à fruits2Clayettes en verre3« Dynamic Air Cooling »4Porte-bouteilles5Unité de commande6Compartime

Strona 36 - 280152464-A-312013

1Indicateur de température LED2Voyant Fast Freeze3Capteur de porte4Touche Fast Freeze5Thermostat3.1 Mise en marcheInsérez la fiche dans la prise mural

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag