Electrolux EN3487AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3487AOX. Electrolux EN3487AOX Lietotāja rokasgrāmata [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3487AOX
................................................ .............................................
LV LEDUSSKAPIS AR
SALDĒTAVU
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2
RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 28
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3487AOX... ...LV LEDUSSKAPIS ARSALDĒTAVULIETOŠANAS INSTRUKCIJ

Strona 2 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐žādos līmeņos.4.6 Pudeļu plauktsNovi

Strona 3 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

4.8 Ogles gaisa filtrsJūsu ierīce ir aprīkota ar ogles filtru, kas novie‐tots aiz vērtnes gaisa sadales kameras aizmugu‐rējā sienā.Filtrs attīra gaisu

Strona 4 - 1.6 Apkope

4.11 FreshZone RežīmsJa nodalījums nav vajadzīgs kā Freshzone, iesta‐tījumus var mainīt, lai tā būtu vienkārši zemastemperatūras atvilktne.Lai ieslēgt

Strona 5 - 2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

4.13 QuickChill vai dzērienu funkcijaŠī funkcija ļauj ātri atdzesēt dzērienus.Lai ieslēgtu funkciju:1.Noņemiet vai novietojiet uz augšu Freshzo‐ne atv

Strona 6 - 3. VADĪBAS PANELIS

5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI5.1 Skaņas normālas darbības laikā• Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai

Strona 7 - LATVIEŠU 7

• tiklīdz produkti ir atkausēti, tie ātri bojājas untos nedrīkst atkārtoti sasaldēt;• nepārsniegt produktu ražotāja norādīto uzgla‐bāšanas laiku.6. KO

Strona 8

6.4 Ledusskapja atkausēšanaParastā darbības režīma laikā, ik reizi apstājotieskompresora motora darbībai, tiek automātiski li‐kvidēts apsarmojums, kas

Strona 9 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Istabas temperatūra ir pārākaugsta.Samaziniet telpas temperatūru. Ieslēgta ātrās sasaldēšanasfunkcija.Skatiet

Strona 10 - 4.7 Gaisa atdzesēšana

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDisplejā parādās "dEMo". Ierīce atrodas demonstrācijasrežīmā.Turiet taustiņu Mode nospiestuaptuveni 1

Strona 11 - 4.10 Mitruma regulēšana

8.2 IzvietojumsAB100 mmmin20 mmIerīce jāuzstāda pietiekamā attālumā no siltumaavotiem, piemēram, radiatoriem, boileriem, tie‐šiem saules stariem utt.

Strona 12 - 4.12 Freshzone atvilktne

SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 4.14 CrispFresh atvilktne

Ražotājs neuzņemsies atbildību par sekām, kasbūs radušās, neievērojot iepriekš minētos norādī‐jumus.Ierīce atbilst šādām Eiropas Savienības direktī‐vā

Strona 14

8.7 Durvju vēršanās virziena maiņa32145BRĪDINĀJUMSPirms veikt jebkādas darbības atvieno‐jiet ierīci no elektrotīkla.BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, ka ier

Strona 15 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

EFABDC• Izskrūvējiet vidējo eņģi (B). Izņemiet plastma‐sas starpliku (A)• Noņemiet starpliku (F) un pārvietojiet to uz eņ‐ģu pretējo pusi (E).• Noņemi

Strona 16 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

768910• Izņemiet vadu no durvju gala pārsega un ie‐vietojiet to augšējā eņģē.• Ieskrūvējiet eņģi atpakaļ (7).• Pievienojiet vadu barošanas ligzdai pri

Strona 17 - LATVIEŠU 17

AACCBB• Noņemiet eņģes pārsegu (A). Noņemiet fiksa‐torus (C).• Izskrūvējiet rokturus (B) un nostipriniet tospretējā pusē. Novietojiet augšējo rokturi

Strona 18 - 8. UZSTĀDĪŠANA

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!LATVIEŠU 25

Strona 19 - 8.5 Elektriskais savienojums

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TEHNISKIE DATI Iebūvēšanai paredzētā atvē‐ruma izmēri Augstums 1859 mm Platums 595 mm Dziļums 658 mmUzglabāšan

Strona 20

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Strona 21 - LATVIEŠU 21

CUPRINS1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292.

Strona 22

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare,

Strona 23 - LATVIEŠU 23

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg

Strona 24 - 9. TROKŠŅI

2.Asiguraţi-vă ca ştecherul nu este strivitsau deteriorat de partea din spate a apa‐ratului. Un cablu de alimentare strivit saudeteriorat se poate sup

Strona 25 - LATVIEŠU 25

1.7 Protecţia mediului înconjurătorAcest aparat nu conţine gaze care potdeteriora stratul de ozon, nici în circuitulde răcire şi nici în materialele d

Strona 26 - 10. TEHNISKIE DATI

3. PANOUL DE COMANDĂ12765341Afişaj2Butonul de reglare a temperaturiiButon plus (creştere)3Butonul de reglare a temperaturiiButon minus (scădere)4Buton

Strona 27 - LATVIEŠU 27

Pentru a selecta o temperatură diferită, consultaţiparagraful "Reglarea temperaturii".3.6 Reglarea temperaturiiSelectaţi compartimentul frig

Strona 28 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

2.Pentru a opri alarma şi a dezactiva funcţiaapăsaţi butonul DrinkChill.Funcţia se poate dezactiva în orice moment pedurata numărătorii inverse:1.Apăs

Strona 29 - ROMÂNA 29

4. UTILIZAREA ZILNICĂ4.1 Conservarea alimentelorcongelateLa prima pornire sau după o perioadă de neutili‐zare, înainte de a introduce alimentele în co

Strona 30 - 1.5 Instalarea

4.5 Rafturi detaşabilePe pereţii frigiderului se află o serie de ghidaje,astfel încât rafturile pot fi poziţionate după do‐rinţă.4.6 Raftul pentru sti

Strona 31 - 2. DESCRIEREA PRODUSULUI

4.8 Filtrul de aer pe bază de carbonAparatul este echipat cu un filtru pe bază de car‐bon, situat în spatele unui capac în peretele pos‐terior al cuti

Strona 32 - 3. PANOUL DE COMANDĂ

4.11 Modul FreshZoneDacă nu este nevoie de compartiment ca Fresh‐zone, setările pot fi modificate pentru a-l utilizaca sertar cu temperatură scăzută.P

Strona 33 - ROMÂNA 33

4.13 QuickChill pentru băuturiAceastă funcţie permite răcirea rapidă a băuturi‐lor.Pentru activarea funcţiei:1.Scoateţi sau puneţi în sus sertarul Fre

Strona 34

Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to

Strona 35 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

5. SFATURI UTILE5.1 Sunete normale în timpulfuncţionării• Puteţi auzi sunete slabe, ca nişte gâlgâiturisau ca nişte bule, când agentul de răcire estep

Strona 36 - 4.7 Răcirea aerului

5.6 Recomandări pentru conservareaalimentelor congelateCoşurile congelatorului vă permit să găsiţi rapidşi uşor pachetul de alimente dorit. Dacă se st

Strona 37 - 4.10 Controlul umidităţii

6.4 Dezgheţarea frigideruluiGheaţa este eliminată automat din evaporatorulcompartimentului frigider de fiecare dată când seopreşte motorul compresorul

Strona 38 - 4.12 Sertarul Freshzone

Problemă Cauză posibilă Soluţie Temperatura camerei esteprea mare.Reduceţi temperatura camerei. Funcţia Congelare rapidă esteactivată.Consultaţi par

Strona 39 - 4.14 Sertarul CrispFresh

Problemă Cauză posibilă Soluţie"dEMo" apare pe afişaj. Aparatul este în modul de‐monstrativ.Menţineţi apăsat butonul Modetimp de aproximati

Strona 40 - 5. SFATURI UTILE

8.2 AmplasareaAB100 mmmin20 mmAparatul trebuie instalat la distanţă faţă de surse‐le de încălzire, precum radiatoare, boilere, lumi‐na solară directă

Strona 41 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitatedacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respec‐tate.Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.8.6

Strona 42 - 7. DEPANARE

8.7 Reversibilitatea uşii32145AVERTIZAREÎnainte de a face orice operaţie, scoateţiştecherul din priză.AVERTIZAREAparatul trebuie deconectat de la re‐ţ

Strona 43 - ROMÂNA 43

EFABDC• Deşurubaţi balamaua din mijloc (B). Scoateţidistanţierul de plastic (A)• Scoateţi distanţierul (F) şi mutaţi-l în parteacealaltă a axului bala

Strona 44 - 8. INSTALAREA

768910• Scoateţi cablul de la capătul uşii şi prindeţi-lde balamaua superioară.• Înşurubaţi din nou balamaua (7).• Conectaţi cablul la priza din panou

Strona 45 - 8.5 Conexiunea electrică

2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 64 8 1110131123 9751CrispFresh atvilktne2Freshzone atvilktne3Stikla plaukti4Dynamic Air Cooling (dinamiskā gaisa dze‐sēšana)

Strona 46

AACCBB• Scoateţi capacele (A). Scoateţi ştifturile capa‐cului (C).• Deşurubaţi mânerele (B) şi fixaţi-le pe parteaopusă. Puneţi mânerul superior în uş

Strona 47 - 8.7 Reversibilitatea uşii

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ROMÂNA 51

Strona 48

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATE TEHNICE Dimensiunile spaţiului Înălţime 1859 mm Lăţime 595 mm Adâncime 658 mmPerioadă de atingere a para

Strona 49 - ROMÂNA 49

cu acest simbol împreună cu deşeurilemenajere. Returnaţi produsul la centrul local dereciclare sau contactaţi administraţia oraşuluidvs.ROMÂNA 53

Strona 50 - 9. ZGOMOTE

54www.electrolux.com

Strona 52

www.electrolux.com/shop280150941-A-392012

Strona 53 - ROMÂNA 53

3. VADĪBAS PANELIS12765341Displejs2Temperatūras regulatorsPlus taustiņš3Temperatūras regulatorsMīnus taustiņš4Mode taustiņš5DrinksChill taustiņš un ON

Strona 54

3.6 Temperatūras regulēšanaIzvēlieties ledusskapja vai saldētavas nodalīju‐mu.Nospiediet temperatūras taustiņu, lai iestatītutemperatūru.Sākotnēji ies

Strona 55 - ROMÂNA 55

2.Indikators DrinksChill nodziest.Laiku var mainīt laika atskaites laikā un pirmsdarbības beigām, piespiežot Aukstākas tempera‐tūras taustiņu un Siltā

Strona 56 - 280150941-A-392012

4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ4.1 Saldētas pārtikas uzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot pēc ilgākas nelietošanas,pirms produktu ielikšanas nodalījumā ļaujiet ie‐

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag