Electrolux EN3441AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EN3441AOW. Electrolux EN3441AOW Korisnički priručnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3441AOW
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽI 14
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 26
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
39
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 54
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3441AOW... ...HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2CS CHLA

Strona 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

7. RJEŠAVANJE PROBLEMAPOZORPrije rješavanja problema isključiteutikač iz utičnice mrežnog napajanja.Samo ovlašteni serviser smije rješavatiprobleme ko

Strona 3 - SIGURNOSNE UPUTE

7.1 Zamjena upravljačke jediniceUređaj je opremljen unutarnjim LEDosvjetljenjem dugog vijeka trajanja.Zamjenu upravljačke jedinice smije se obavljatis

Strona 4 - 1.7 Zaštita okoliša

UPOZORENJEMora biti omogućeno iskopčavanje ure‐đaja iz električne mreže: utikač zatomora biti lako dostupan nakon po‐stavljanja.8.5 NiveliranjePriliko

Strona 5 - 2. OPIS PROIZVODA

Obavite završnu provjeru kako biste bili sigurnida:• su svi vijci zategnuti.• magnetna brtva prianja na kućište.• se vrata ispravno otvaraju i zatvara

Strona 6 - 4. SVAKODNEVNA UPORABA

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 7 - HRVATSKI 7

1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití

Strona 8

3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.

Strona 9 - 6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

pěna obsahuje hořlavé plyny: spotřebičje nutné zlikvidovat podle příslušnýchpředpisů, které získáte na obecnímúřadě. Zabraňte poškození chladicí jed‐n

Strona 10 - 7. RJEŠAVANJE PROBLEMA

3. OVLÁDACÍ PANEL1 25 4 31Kontrolka teploty LED2Ukazatel funkce Fast Freeze3Dveřní snímač4Tlačítko Fast Freeze5Regulátor teploty3.1 Zapnutí spotřebiče

Strona 11 - 8. POSTAVLJANJE

Teplota chladicího oddílu pak můžeklesnout pod 0°C. V tomto případě oto‐čte regulátorem teploty zpět na teplejšínastavení.Čerstvé potraviny, které chc

Strona 12 - 8.5 Niveliranje

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 10. BRIGA ZA OKOLIŠ

2134.8 Zásuvka FreshZoneZásuvka FreshZone je vhodná k uchovávání čer‐stvých potravin jako ryb, masa a mořských plo‐dů, protože je zde nižší teplota ne

Strona 14 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Lahve: musí být uzavřeny víčkem a uloženy buď‐to v držáku na lahve, nebo v polici na lahve vedveřích spotřebiče.Banány, brambory, cibule a česnek smí

Strona 15 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADPOZORPři hledání a odstraňování závady vy‐táhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Odstraňování závady, která není uvede‐na v tomto náv

Strona 16 - 1.3 Denní používání

Řídicí jednotku smí vyměňovat pouze autorizo‐vané servisní středisko. Kontaktujte servisnístředisko.7.2 Zavření dveří1.Vyčistěte těsnění dveří.2.V pří

Strona 17 - 2. POPIS SPOTŘEBIČE

UPOZORNĚNÍZástrčka musí být i po instalaci dobřepřístupná, aby bylo možné spotřebič od‐pojit od elektrické sítě.8.5 VyrovnáníPři umístění spotřebiče z

Strona 18 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

• Dveře se správně otvírají i zavírají.Při nízké okolní teplotě (např. v zimě) se můžestát, že těsnění nebude dokonale doléhat. V ta‐kovém případě poč

Strona 19 - ČESKY 19

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. LAITTEEN KUVAUS

Strona 20 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 21 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 22 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

• Älä poista LED-valon suojusta. JosLED-valon vaihto on tarpeen, ota yh-teyttä lähimpään valtuutettuun huolto-liikkeeseen.• Laitteen huoltotyöt saa su

Strona 23 - 8. INSTALACE

1. SIGURNOSNE UPUTEU interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanjaispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐be uređaja, pročitajte pozorno upu

Strona 24 - 8.5 Vyrovnání

13Pakastinkori14Arvokilpi3. KÄYTTÖPANEELI1 25 4 31Lämpötilan merkkivalo LED2Fast Freeze -merkkivalo3Ovitunnistin4Fast Freeze -painike5Lämpötilan säädi

Strona 25 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ4.1 Ruokien pakastaminenPakastinosasto soveltuu tuoreiden elintar-vikkeiden pakastamiseen sekä valmispa-kasteiden pitkäaikaiseen

Strona 26 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

4.7 Ovilokeroiden sijoittaminenOvilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksillesiten, että erikokoiset pakkaukset mahtu-vat lokeroihin.Ovilokeroiden kork

Strona 27 - TURVALLISUUSOHJEET

• Alä laita jääkaappiin lämpimiä ruokia taihaihtuvia nesteitä• Peitä ruoka kannella tai kääri folioontms. erityisesti, kun ruoka on voimakas-tuoksuist

Strona 28 - 1.6 Huolto

teen takana, kompressorin yläpuolella si-jaitsevaan kaukaloon, josta se haihtuu.Jääkaappiosaston kanavan keskellä olevasulatusveden tyhjennysaukko on

Strona 29 - 2. LAITTEEN KUVAUS

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideKompressori käyjatkuvasti.Lämpötilaa ei ole säädettyoikein.Säädä lämpötila korkeam-maksi. Ovi ei ole kunnoll

Strona 30 - 3. KÄYTTÖPANEELI

Ilmas-toluok-kaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C - +32 °CN +16 °C - +32 °CST +16 °C - +38 °CT +16 °C - +43 °C8.2 SähköliitäntäEnnen kuin kytket laitteen v

Strona 31 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8.6 Oven kätisyydenvaihtaminenVAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiasta en-nen kuin aloitat mitään toimenpi-teitä.Avautumissuunnan vaihdossa tar-vitaan

Strona 32

AACCBB9. TEKNISET TIEDOT Asennustilan mitat Korkeus 1850 mm Leveys 595 mm Syvyys 658 mmKäyttöönottoaika 18 tuntiaJännite 230 - 240 VTaa

Strona 33 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

СОДЕРЖАНИЕ1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Strona 34 - 7. VIANMÄÄRITYS

• Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.• Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljkazamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jerto može uzro

Strona 35 - 8. ASENNUS

1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности иправильной эксплуатации прибора, перед егоустановкой и первым использованием вни

Strona 36 - 8.5 Tasapainotus

возникновению пожара и/или поражениюэлектрическим током.ВНИМАНИЕ!Во избежание несчастных случаевзамену любых электротехническихдеталей (шнура питания,

Strona 37 - 8.6 Oven kätisyyden

ваться. Чтобы обеспечить достаточнуювентиляцию, следуйте инструкциям по ус‐тановке.• Если возможно, изделие должно распола‐гаться обратной стороной к

Strona 38 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ2 43 6 8 9 10111213145 711Ящики для фруктов2Ящик для свежих продуктов «Фрешбокс»3Стеклянная полка4Стеклянная полка5Полка для бутыло

Strona 39 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ1 25 4 31Индикатор температуры LED2Индикатор Fast Freeze («Быстрое замо‐раживание»)3Датчик дверцы4Кнопка Fast Freeze («Быстрое зам

Strona 40 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ4.1 Замораживание свежихпродуктовМорозильное отделение предназначено длязамораживания свежих продуктов и продол‐жительного

Strona 41 - 1.5 Установка

Если полка установлена в горизонтальное по‐ложение, можно класть только закрытые бу‐тылки.Полку для бутылок можно установить под на‐клоном, чтобы хран

Strona 42 - 1.7 Защита окружающей среды

5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ5.1 Рекомендации по экономииэлектроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и недержите ее открытой дольше, чем необхо‐димо.• Есл

Strona 43 - 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

• очищайте внутренние поверхности и при‐надлежности с помощью теплой воды и не‐йтрального мыла;• регулярно проверяйте и протирайте уплот‐нение дверцы,

Strona 44 - 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияПрибор издает сильныйшум.Прибор не установлен на‐длежащим образом.Проверьте, прочно ли стоитприбор (в

Strona 45 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

2. OPIS PROIZVODA2 43 6 8 9 10111213145 711Ladice za voće2Ladica Freshbox3Staklena polica4Staklena polica5Stalak za boce6Staklena polica7Termostat8Pol

Strona 46 - 4.8 Ящик FreshZone

Блок управления подлежит замене только всервисном центре. Обращайтесь в сервисныйцентр.7.2 Закрытие дверцы1.Почистите уплотнения дверцы.2.При необходи

Strona 47 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

AB100 mmmin20 mmВНИМАНИЕ!Необходимо обеспечить возможностьотключения прибора от сети электро‐питания; к вилке шнура питания при‐бора после его установ

Strona 48

ACB• Извлеките крышки (В). Выньте заглушки(A).• Вывинтите ручки (C) и установите их с про‐тивоположной стороны. Установите ниж‐нюю ручку на верхнюю дв

Strona 49 - 7.1 Замена блока управления

10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следует сдаватьна переработку. Положите упаковку всоответствующие контейнеры для сборавторичного сырь

Strona 50 - 8. УСТАНОВКА

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 552. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 51 - 8.6 Перевешивание дверцы

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 52 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 53 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

• Ta inte bort skärmen till LED-ljuset.Kontakta närmaste serviceverkstad föratt vid behov byta LED-ljuspanelen.• Service på denna produkt får endast u

Strona 54 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. KONTROLLPANEL1 25 4 31Temperaturindikator LED2Fast Freeze-indikator3Dörrsensor4Fast Freeze-knapp5Temperaturreglage3.1 Slå påSätt i stickkontakten i

Strona 55 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Infrysning av färsk matFrysfacket är lämpligt för infrysning avfärsk mat och långvarig förvaring av frystoch djupfryst mat.För

Strona 56 - 1.6 Service

3. UPRAVLJAČKA PLOČA1 25 4 31Kontrolna žaruljica temperature LED2Indikator Fast Freeze3Senzor na vratima4Tipka Fast Freeze5Regulator temperature3.1 Uk

Strona 57 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

4.7 Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar avolika storlekar kan dörrhyllorna placeraspå olika nivåer.Justera hyllorna på föl

Strona 58 - 3. KONTROLLPANEL

• täck över eller förpacka maten, särskiltom den har en stark smak• placera mat så att luft kan cirkulera frittomkring den5.3 Tips för kylningPraktisk

Strona 59 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

lare på produktens baksida, ovanför kom-pressorn, där det avdunstar.Det är viktigt att regelbundet rengörasmältvattnets tömningshål i mitten av kyls-k

Strona 60 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn gåroavbrutet.Temperaturen är felaktigtinställd.Ställ in en högre tempera-tur. Dörren är inte ordentligtstängd.

Strona 61 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Kli-mat-klassOmgivningstemperaturSN +10 till +32 °CN +16 till +32 °CST +16 till +38 °CT +16 till +43 °C8.2 Elektrisk anslutningKontrollera före anslut

Strona 62 - 7. FELSÖKNING

Vi rekommenderar att du ber nå-gon om hjälp med att hålla ett fastgrepp om dörren under arbetetsgång.Gör på följande sätt för att ändra dörrensöppning

Strona 63 - 8. INSTALLATION

9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1850 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 18 tim.Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 H

Strona 65 - SVENSKA 65

www.electrolux.com/shop280152098-A-272013

Strona 66 - 10. MILJÖSKYDD

U tim uvjetima, temperatura u odjeljkuhladnjaka može pasti ispod 0°C.Ukoliko se to dogodi, ponovo postaviteregulator temperature na toplije vrijed‐nos

Strona 67 - SVENSKA 67

2134.8 Ladica FreshZoneLadica FreshZone je ladice prikladna je zaodlaganje svježe hrane kao što je riba, meso imorski plodovi jer je temperatura na ov

Strona 68 - 280152098-A-272013

plastične vrećice kako biste ih što je više mogućezaštitili od zraka.Boce: moraju imati čep i potrebno ih je čuvati ilina stalku za boce ili u držaču

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag