EN3401ADWEN13401AWEN3601ADWEN13601AW... ...CS CHLADNIČKA SMRAZN
lou hmotu použitou v tomto spotřebiči. Doporuču‐jeme proto čistit povrch spotřebiče pouze teplouvodou s trochou tekutého mycího prostředku nanádobí.Po
Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič je hlučný. Spotřebič není správně posta‐ven.Zkontrolujte, zda spotřebič stojístabilně (všechny čtyři nožičkymusí
Problém Možná příčina Řešení Zástrčka není zasunutá správ‐ně do zásuvky.Zasuňte zástrčku správně dozásuvky. Spotřebič je bez proudu. Zá‐suvka není p
štění správného výkonu nutná minimální vzdále‐nost mezi horní částí spotřebiče a závěsnýmiskříňkami alespoň 100 mm. Pokud je to všakmožné, spotřebič p
EFABDC• Odšroubujte čep horního závěsu a zašroubuj‐te ho na opačné straně.• Odstraňte krytku pomocí nástroje. (A).• Odšroubujte čep dolního závěsu (B)
9. TECHNICKÉ ÚDAJE EN3401ADWEN13401AWEN3601ADWEN13601AWRozměry Výška 1750 mm 1850 mm Šířka 595 mm 595 mm Hloubka 658 mm 658 mmSkladovací č
SISUKORD1. OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. OHUTUSJUHISEDTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget ka‐sutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäited jahoiatused, hoolikalt läbi, enne kui pa
6.Seadet ei tohi kasutada ilma sisevalgustikatteta (kui see on ette nähtud).• See seade on raske. Seda liigutades olge et‐tevaatlik.• Ärge eemaldage e
2. SEADME KIRJELDUS2 43 6 8 9 10111213145 711Puuviljasahtlid2Värskete toiduainete sahtel3Klaasriiul4Klaasriiul5Pudelirest6Klaasriiul7Termostaat8Võirii
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• keerake temperatuuri regulaatorit kõrgemateseadete suunas, et saavutada maksimaalnekülmus.Reeglina on keskmine asend sobivaim.Kuid täpset seadet val
4.5 Liigutatavad riiulidKülmiku seintel on mitu siini, mille abil saab riiu‐leid paigaldada nii, nagu teile meeldib.Mõningaid riiuleid tuleb eemaldami
5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID5.1 Normaalse tööga kaasnevad helid• Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spiraali‐de ja torude, võib kuulda nõrka kurisevat j
5.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksTänu sügavkülmuti korvidele on vajalike toidu‐pakkide leidmine kiire ja lihtne. Kui soovite säili‐tada suur
6.4 Sügavkülmuti sulatamineSügavkülmuti riiulitel ja ülemise kambri ümbru‐ses moodustub alati teatud määral härmatist.Sulatage sügavkülmutit, kui härm
Probleem Võimalik põhjus Lahendus Ruumi temperatuur on liigakõrge.Vähendage toatemperatuuri.Vesi voolab külmiku tagu‐misel plaadil.Automaatse sulatus
2.Lambi katte (1) lahtivõtmiseks lükake liiguta‐tavat osa.3.Eemaldage lambi kate (2).4.Vajadusel asendage lamp samasugusteomaduste ja võimsusega lambi
2.Paigutage vahepuks kruvi alla.3.Keerake vahepuks õigesse asendisse.4.Kinnitage kruvid uuesti.24318.4 LoodimineSeadme paigaldamisel jälgige, et see o
ACB• Eemaldage katted (B). Eemaldage kattekruvid(A).• Keerake käepidemed (C) lahti ja paigaldageneed vastasküljele. Paigutage alumine käepi‐de ülemise
10. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesseAidake hoida keskkonda ja i
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNYV zájmu své bezpečnosti a správného choduspotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐tím pozorně Přečtěte návod k použití
TARTALOMJEGYZÉK1. KEZELŐPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. KEZELŐPANELSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át figyelmesen
VIGYÁZATA veszélyhelyzetek megelőzése érde‐kében mindenféle elektromos részegy‐ség (hálózati tápkábel, dugasz, komp‐resszor) cseréjét hivatalos szervi
• Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha felvan szerelve vízcsatlakozóval).1.6 Szerviz• A készülék szervizeléséhez szükséges min‐den villanyszerelé
7Termosztát8Vajtartó polc9Ajtóban lévő polc10Palacktartó polc11Fagyasztó kosár12Fagyasztó kosár13Fagyasztó kosár14Adattábla3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIl
polcra helyezhető az ajtótól 15 mm-re kinyúlóétel.Véletlenszerű, például áramkimaradásmiatt bekövetkező leolvadás esetén,amikor az áramszünet hosszabb
mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mint a hűtő‐szekrény többi részében.4.8 A fagyasztókosarak kivétele afagyasztóbólA fagyasztókosarakon van egy ütk
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedényekbekell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlonzacs‐kókba csomagolni őket, és a lehető legtöbb leve‐gőt kisz
• gondosan öblítse le és szárítsa meg.Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sér‐tse meg a készülékházban lévő csöve‐ket és/vagy kábeleket.Soha ne használjon
Soha ne próbálja meg éles fémeszkö‐zökkel lekaparni a jeget az elpárologta‐tóról, mert felsértheti azt. A leolvasztásfelgyorsítására kizárólag a gyárt
3.Ověřte si, zda je zástrčka spotřebičedobře přístupná.4.Netahejte za napájecí kabel.5.Pokud je síťová zásuvka uvolněná, neza‐sunujte do ní zástrčku.
Probléma Lehetséges ok MegoldásTúl sok a jég és a zúzma‐ra.Az élelmiszerek nincsenekmegfelelően becsomagolva.Csomagolja be jobban az élel‐miszereket.
Osram PARATHOM SPECIAL T26 0,8 Wattjelű izzó használatát javasoljuk.5.Helyezze vissza a lámpaburkolatot.6.Csatlakoztassa a készüléket.7.Nyissa ki az a
4.Húzza meg a csavart.24318.4 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálha
ACB• Vegye le a (B) burkolatokat. Vegye le a borító‐csapokat (A).• Csavarozza ki a fogantyúkat (C), és csavaroz‐za be az ellenkező oldalra. Helyezze a
EN3401ADWEN13401AWEN3601ADWEN13601AWVillamosenergia -fogyasztás(24 órás szabványos vizsgálatieredmények alapján. A min‐denkori energiafogyasztás a
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļpirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lietošanasreizes rūpīgi izlasiet šo rokasg
Tas var izraisīt elektrošoku vai aizdegša‐nos.6.Nelietojiet ierīci, ja iekšējā apgaismojumaspuldzei nav pārsega.• Šī ierīce ir smaga. Pārvietojiet to
2. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS2 43 6 8 9 10111213145 711Atvilktnes augļiem2Freshbox atvilktne3Stikla plaukts4Stikla plaukts5Pudeļu plaukts6Stikla plaukts7Te
• lai iegūtu maksimālu aukstumu, pagrieziettemperaturas regulatoru līdz augstākajam ies‐tatījumam;Vidējais iestatījums parasti ir viespiemē‐rotākais.T
ku tepla. Materiály použité u tohotospotřebiče označené symbolem jsou recyklovatelné.2. POPIS SPOTŘEBIČE2 43 6 8 9 10111213145 711Zásuvky na ovoce2Zás
4.5 Izņemami plauktiLedusskapja iekšējās sienas ir aprīkotas ar va‐dotnēm, kas paredzētas plauktu izvietošanai da‐žādos līmeņos.Daži plaukti ir jāpace
5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI5.1 Skaņas normālas darbības laikā• Iespējams, ka dzesētājaģenta cirkulācijas lai‐kā dzirdēsit nelielu burbuļošanu vai
• pārbaudīt, vai tirdzniecībā pieejamie produktitika pareizi uzglabāti;• pēc iegādes ievietot saldētos produktus saldē‐tavā iespējami īsākā laikā posm
6.4 Saldētavas atkausēšanaUz saldētavas plauktiem un ap augšējo nodalīju‐mu vienmēr izveidosies sarmas kārtiņa.Kad sarmas kārtas biezums sasniedz 3 –
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Produktu temperatūra ir paraugstu.Pirms produktu uzglabāšanas,ļaujiet, lai to temperatūra nokrī‐tas līdz ista
Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīcei netiek piegādāta strāva.Kontaktligzdā nav sprieguma.Pievienojiet kontaktligzdai cituelektroierīci. Sa
plauktu jābūt vismaz 100 mm. Tomēr vislabākbūtu ierīci neuzstādīt zem plauktiem, kas piesti‐prināti pie sienas. Precīzu līmeņojumu var nodro‐šināt, no
EFABDC• Noskrūvējiet augšējās eņģes asi un ieliecietotrā pusē.• Noņemiet pārsegu, izmantojot instrumentu.(A).• Izskrūvējiet apakšējās eņģes asi (B) un
9. TEHNISKIE DATI EN3401ADWEN13401AWEN3601ADWEN13601AWIzmērs Augstums 1750 mm 1850 mm Platums 595 mm 595 mm Dziļums 658 mm 658 mmUzglabāša
LATVIEŠU 59
3.2 VypnutíChcete-li spotřebič vypnout, otočte regulátoremteploty do polohy "O".3.3 Regulace teplotyTeplota se reguluje automaticky.Chcete-l
www.electrolux.com/shop280152337-A-312013
12Velká spodní dveřní police musí zůstatna svém místě, aby byla zajištěna řád‐ná cirkulace vzduchu.4.5 Přemístitelné policeNa stěnách chladničky jsou
21Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihnětepřední část koše, abyste jej mohli vložit do mra‐zničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňtekoš dozad
• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kvality,čerstvé a dokonale čisté;• připravte potraviny v malých porcích, aby semohly rychle a zcela zmrazit, a
Komentarze do niniejszej Instrukcji