EK242SEK244SFR Réfrigérateur Notice d'utilisation 2IT Frigorifero Istruzioni per l’uso 20
Pour congeler des aliments frais, activezla fonction FastFreeze et introduisez-lesdans le compartiment congélateur.La quantité maximale d'aliment
6.4 Conseils pour laréfrigérationConseil utiles :• Viande (tous types de viande) :emballez-la dans un emballageadapté et placez-la sur l'étagère
7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretien etde nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar
Mettez le thermostat sur latempérature la plus basse12 heures avant d'effectuerle dégivrage afin d'assurerune réserve de froidsuffisante.Une
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen‐tation n'est pas correcte‐ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct
Problème Cause probable SolutionIl y a trop de givre et deglace.La porte n'est pas correc‐tement fermée ou le jointest déformé/sale.Reportez-vous
Problème Cause probable SolutionIl est impossible de réglerla température.La fonction FastCool estactivée.Désactivez manuellementla fonction FastCool
Problème Cause probable SolutionLa porte est difficile à ou‐vrir.Vous avez essayé de rou‐vrir la porte immédiatementaprès l'avoir fermée.Attendez
indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau électrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche
date de livraison ou de la mise enservice au consommateur (documentéau moyen d’une facture, d’un bon degarantie ou d’un justificatif d’achat).Notre ga
TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 22. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...202. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivantida un'installazione o un uso scorretti. Conservaresempre le istruzioni in un luogo sicuro
• Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno deicomparti di conservazione degli alimenti, ad eccezionedi quelli consigliati dal costru
• Utilizzare sempre una presa elettricacon contatto di protezionecorrettamente installata.• Non utilizzare prese multiple eprolunghe.• Accertarsi di n
• Staccare la spina dall'alimentazioneelettrica.• Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.• Rimuovere la porta per evitare chebambini e animali dome
Se la porta resta aperta peralcuni minuti, la luce sispegnerà automaticamente.Per resettare la spiachiudere e aprire la porta.3.4 SpegnimentoPremere i
Per disattivare la funzione ChildLock,ripetere la procedura finché la spiaChildLock si spegne.3.10 funzione DrinksChillLa funzione DrinksChill serve p
5.2 Uso di un ripianopieghevoleL'apparecchiatura è dotata di un ripianocomposto di due parti. La metà anterioredel ripiano può essere collocata s
richiesta (vedere "FunzioneFastFreeze").In questa condizione latemperatura del vanofrigorifero potrebbe scendereal di sotto di 0°C. Qualorac
frigorifero banane, patate, cipolle oaglio se non confezionati• Burro e formaggio: riporli in unapposito contenitore sottovuotooppure avvolgerli in un
dégâts résultant d'une mauvaise installation ouutilisation. Conservez toujours les instructions dans unlieu sûr et accessible pour vous y référer
7.2 Pulizia periodicaATTENZIONE!Evitare di tirare, spostare odanneggiare tubi e/o caviall'internodell'apparecchiatura.ATTENZIONE!Prestare at
AVVERTENZA!Non toccare il cibocongelato con le manibagnate. Le manipotrebbero aderireall'alimento congelato.3. Lasciare la porta aperta.Per accel
Problema Causa possibile SoluzioneL'allarme acustico o visivoè attivo.La porta viene lasciataaperta.Chiudere l’oblò.Compare un simbolo ret‐tangol
Problema Causa possibile SoluzioneIl compressore non si avviaimmediatamente dopoavere premuto il tastoFastFreeze,FastCool, op‐pure dopo avere cambiato
Problema Causa possibile Soluzionela porta non è chiusa cor‐rettamente.Consultare la sezione"Chiusura della porta".La temperatura degli ali‐
9. INSTALLAZIONEAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.9.1 UbicazioneConsultare le istruzioni dimontaggio per l'installazione.Per
10. DATI TECNICI10.1 Dati tecniciAltezza mm 1269Larghezza mm 547Profondità mm 575Tempo di risalita Ore 12Tensione Volt 230 - 240Frequenza Hz 50I dati
12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A
www.electrolux.com38
ITALIANO 39
• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation des aliments del'appareil, sauf s'ils
www.electrolux.com/shop211624128-A-372017
correspondent aux donnéesélectriques de votre réseau.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas
2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Risque de blessure oud'asphyxie.• Débranchez l'appareil del'alimentation électrique.• Coupez le câble d&
3.3 Mise en marcheBranchez la fiche électrique de l'appareilà la prise de courant.Appuyez sur la touche Marche/Arrêt sil'affichage est étein
• un voyant d'alarme clignotant ;• une alarme sonore.Au rétablissement des conditionsnormales (porte fermée), l'alarmes'arrête. Vous po
Ne modifiez pasl'emplacement de la clayetteen verre située au-dessusdu bac à légumes, afin degarantir une circulation d'airoptimale.5.2 Util
Komentarze do niniejszej Instrukcji