Electrolux EJ2302AOX2 Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EJ2302AOX2. Electrolux EJ2302AOX2 Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EJ2801AOW2
CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2
ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15
FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28
LV Ledusskapis ar saldētavu Lietošanas instrukcija 42
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EJ2801AOW2

EJ2801AOW2CS Chladnička s mrazničkou Návod k použití 2ET Külmik-sügavkülmuti Kasutusjuhend 15FR Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation 28

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

vypnutí motoru kompresoru.Rozmrazená voda vytéká žlábkem dospeciální nádoby na zadní straněspotřebiče nad motorem kompresoru,kde se odpařuje.Odtokový

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

8.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není správně za‐sunutá do zás

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Problém Možná příčina ŘešeníDveře nejsou správnězavřené.Viz „Zavření dveří“.Teplota potravin je přílišvysoká.Před uložením nechte po‐traviny vychladno

Strona 5 - 2.6 Likvidace

Klima‐tickátřídaOkolní teplotaSN +10 °C až +32 °CN +16 °C až +32 °CST +16 °C až +38 °CT +16 °C až +43 °CU některých typů modelůmůže při provozu mimo d

Strona 6 - 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍRecyklujte materiály označenésymbolem . Obaly vyhoďte dopříslušných odpadních kontejnerů krecyklaci. Pomáhe

Strona 7

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 162. OHUTUSJUHISED...

Strona 8 - 6. TIPY A RADY

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 9 - 7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- võiaurupihustit.• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutageainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutag

Strona 10 - 8. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.3 KasutamineHOIATUS!Vigastuse, põletuse võielektrilöögioht!• Ärge muutke seadme tehnilisiomadusi.• Ärge pange seadmesse muidelektriseadmeid (nt jäät

Strona 11 - 8.1 Co dělat, když

3.3 Temperatuuri reguleerimineTemperatuuri reguleeritakseautomaatselt.Seadme töölerakendamiseks toimigejärgmiselt.• keerake temperatuuriregulaatoritma

Strona 12 - 9. INSTALACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strona 13 - 10. TECHNICKÉ INFORMACE

Sulatamisprotsessi tahtmatulkäivitumisel, näitekselektrikatkestuse tõttu, kuiseade on olnud toitetakauem kui tehnilisteandmete tabelis toodud"tem

Strona 14

• Järsk praksuv heli seadme seest,mida põhjustab soojuspaisumine(loomulik ja ohutu füüsikaline nähtus).• Nõrk klõpsuv heli temperatuuriregulaatorist,

Strona 15 - KLIENDITEENINDUS

6.6 Nõuandeid külmutatud toidusäilitamiseksParima tööjõudluse tagamiseks peaksite:• veenduma, et poest ostetudkülmutatud toiduaineid säilitataksejuhis

Strona 16 - 1. OHUTUSINFO

7.4 Sügavkülmiku sulatamineETTEVAATUST!Aurusti vigastamisevältimiseks ärge kasutagesellelt härmatiseeemaldamisel teravaidmetallist tööriistu. Ärgekasu

Strona 17 - 2. OHUTUSJUHISED

8.1 Mida teha, kui...Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Seade on välja lülitatud. Lülitage seade sisse. Toitepistik ei ole korralikultp

Strona 18 - 3. KASUTAMINE

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur seadmes onliiga madal/kõrge.Temperatuuriregulaator eiole õigesti seadistatud.Valige kõrgem/madalamtempera

Strona 19 - 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Klii‐mak‐lassÜmbritseva õhu tempera‐tuurSN +10°C kuni + 32°CN +16°C kuni + 32°CST +16°C kuni + 38°CT +16°C kuni + 43°CKui temperatuur jääb sellestvahe

Strona 20 - 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

11. JÄÄTMEKÄITLUSSümboliga tähistatud materjalid võibringlusse suunata. Selleks viige pakendidvastavatesse konteineritesse. Aidakehoida keskkonda ja

Strona 21 - EESTI 21

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 292. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Strona 22 - 7. PUHASTUS JA HOOLDUS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 23 - 8. VEAOTSING

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Strona 24 - 8.1 Mida teha, kui

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Strona 25 - 9. PAIGALDAMINE

2.2 Branchement électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble d

Strona 26 - 10. TEHNILISED ANDMED

• Examinez régulièrement l'écoulementde l'appareil et si nécessaire,nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivr

Strona 27 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

ATTENTION!N'utilisez jamais de produitsabrasifs ou caustiques car ilspourraient endommager lerevêtement.5. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!R

Strona 28 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.5 Mise en place desbalconnets de la porteSelon la taille des emballages desaliments conservés, les balconnets de laporte peuvent être positionnés àd

Strona 29 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

température plus élevée pour faciliterle dégivrage automatique, ce quipermet ainsi d'économiser del'énergie.6.3 Conseils pour laréfrigératio

Strona 30 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

commerce ont été correctemententreposées par le revendeur ;• prévoyez un temps réduit au minimumpour le transport des denrées dumagasin d'aliment

Strona 31 - 2.5 Entretien et nettoyage

7.4 Dégivrage du congélateurATTENTION!N'utilisez en aucun casd'objets métalliques outranchants pour gratter lacouche de givre surl'évap

Strona 32 - 4. PREMIÈRE UTILISATION

8. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.8.1 En cas d'anomalie de fonctionnemen

Strona 33 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable SolutionLe bouchon de la gouttièred'évacuation de l'eau dedégivrage n'est pas bienplacé.Placez correctement leb

Strona 34 - 6. CONSEILS

• V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte jinéelektrické přístroje, než typy schválené k tomuto účeluvýrobcem.• K čištění spotřebiče nepoužívejt

Strona 35 - FRANÇAIS 35

3. Remplacez l'ampoule défectueusepar une ampoule neuve depuissance identique, spécifiquementconçue pour les appareilsélectroménagers (la puissan

Strona 36 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

indiquées sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau électrique domestique.• L'appareil doit être relié à la terre. Lafiche

Strona 37 - 7.5 En cas de non-utilisation

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...432. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strona 38

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strona 39 - 8.2 Remplacement de

• Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Izmantojiet tikaineitrālus mazgāšanas līdzekļus. Neizmantojietabrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus,šķīdin

Strona 40 - 9. INSTALLATION

• Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātudzesētāja shēmu. Tas satur izobutānu(R600a), dabasgāzi, kas ir videipraktiski nekaitīga. Šī gāze uzliesmo.• Ja d

Strona 41 - L'ENVIRONNEMENT

Vidējais iestatījums parasti irvispiemērotākais.Taču, izvēloties iestatījumu, atcerieties,ka temperatūra ierīces iekšpusē atkarīgano:• telpas temperat

Strona 42 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

5.3 AtlaidināšanaĪpaši stipri sasaldēti vai saldēti produktipirms to lietošanas jāatlaidinaledusskapja nodalījumā vai istabastemperatūrā (atkarībā no

Strona 43 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

6.2 Ieteikumi elektroenerģijasietaupīšanā• Neatveriet vai neatstājiet ierīcesdurvis atvērtas ilgāk nekā tasnepieciešams.• Ja vides temperatūra ir augs

Strona 44 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

• neatvērt vai neatstāt ledusskapjadurvis atvērtas ilgāk nekā tasnepieciešams;• tiklīdz produkti atkausēti, tie ātribojājas un tos nedrīkst atkārtotis

Strona 45 - 3. LIETOŠANA

středisko či kvalifikovanéhoelektrikáře.• Napájecí kabel musí zůstat podúrovní síťové zástrčky.• Síťovou zástrčku zapojte do síťovézásuvky až na konci

Strona 46 - 5. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7.4 Saldētavas atkausēšanaUZMANĪBU!Neizmantojiet cietusskrāpjus ledus notīrīšanai noiztvaikotāja, jo šādi to varsabojāt. Nelietojiet ražotājaneieteikt

Strona 47 - 6. PADOMI UN IETEIKUMI

Problēma Iespējamie iemesli Risinājumi Kontaktdakša nav pareizipievienota elektrotīkla kon‐taktligzdai.Pareizi ievietojiet kontakt‐dakšu kontaktligzd

Strona 48

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumiDurvis nav pareizi aizvēr‐tas.Skatiet sadaļu "Durvju aiz‐vēršana".Pārtikas produktu tempera‐tūra ir pā

Strona 49 - 7. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

Klimati‐skā kla‐seTemperatūras atbilstībaSN no +10 °C līdz 32 °CN no +16 °C līdz 32 °CST no +16 °C līdz 38 °CT no +16 °C līdz 43 °CIerīces izmantošana

Strona 50 - 8. PROBLĒMRISINĀŠANA

11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālusar simbolu . Ievietojiet iepakojumamateriālus atbilstošajos konteineros

Strona 52 - 9. UZSTĀDĪŠANA

www.electrolux.com/shop212001325-A-312015

Strona 53 - 10. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

3. PROVOZ3.1 Zapnutí spotřebičeZasuňte zástrčku do síťové zásuvky.Otočte regulátorem teploty po směruhodinových ručiček na střední nastavení.3.2 Vypnu

Strona 54

5.2 Uskladnění zmrazenýchpotravinPo prvním spuštění spotřebiče nebo pojeho dlouhodobé odstávce nechtespotřebič před vložením potravin běžetnejméně dvě

Strona 55 - LATVIEŠU 55

6. TIPY A RADY6.1 Normální provozní zvukyNásledující zvuky jsou během choduspotřebiče běžné:• Když je čerpána chladicí kapalina,můžete z cívek slyšet

Strona 56 - 212001325-A-312015

• libové potraviny vydrží uložené déle av lepším stavu, než tučné; sůlzkracuje délku bezpečnéhoskladování potravin;• vodové zmrzliny mohou při konzuma

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag