Electrolux EHS60041X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHS60041X. Electrolux EHS60041X Korisnički priručnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EHS60041X
................................................ .............................................
HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2
FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 12
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
22
SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 34
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1

EHS60041X... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2FI KEITTO

Strona 2 - OPĆA SIGURNOST

min.12 mmmin. 20 mmmin.28 mm Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri-bor1)), zaštitna podloga ispod uređaja nijeneophodna.Zaštitnu kutiju ne možete

Strona 3 - SIGURNOSNE UPUTE

Zona kuhanja Nazivna snaga (Maks. stupanj kuhanja) [W]Stražnja desna — 180 mm 1800 WPrednja desna — 145 mm 1200 WStražnja lijeva — 145 mm 1200 WPrednj

Strona 4 - 4 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuustiedot 12Turvallisuusohjeet 13Laitteen kuvaus 15Päivittäin

Strona 5 - OPIS PROIZVODA

• Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kauko-säädinjärjestelmällä.• Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi o

Strona 6 - SVAKODNEVNA UPORABA

kontaktiaukon leveys on oltava vähintään3 mm.• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat su-lakkeet on irrotetta

Strona 7 - KORISNI SAVJETI I PREPORUKE

LAITTEEN KUVAUS145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241Keittoalue2Keittoalue3Keittoalue4Käyttöpaneeli5KeittoalueKÄYTTÖPANEELIN PAINIKKEET1 342Laitetta käyt

Strona 8 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

Näyttö KuvausLukitus/lapsilukko on toiminnassa.Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa.JÄLKILÄMMÖN MERKKIVALOVaroitus! Palovammojen vaarajälkilä

Strona 9 - UPUTE ZA POSTAVLJANJE

HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄKEITTOASTIATTietoa keittoastioista• Keittoastian pohjan tulee olla mahdolli-simman paksu ja tasainen.• Emaloidusta terä

Strona 10 - TEHNIČKI PODACI

Lian poistaminen:1. – Poista välittömästi:sulanut muovi,muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.Muutoin lika voi aiheuttaa laitteeseenvaurioita. Käytä erit

Strona 11 - BRIGA ZA OKOLIŠ

ASENNUSOHJEETVaroitus! Lue luku"Turvallisuusohjeet".Ennen asentamistaKaikki laitteen arvokilven tiedot on kirjattavaylös ennen laitteen asen

Strona 12 - YLEISET TURVALLISUUSOHJEET

Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSADRŽAJInformacije o sigurnosti 2Sigurnosne upute 3Opis proizvoda

Strona 13 - TURVALLISUUSOHJEET

min.28 mm Jos käytät suojakoteloa (lisävaruste1)), lait-teen alapuolella oleva suoja-alusta ei oletarpeen.Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat lai

Strona 14 - 14 electrolux

Tarkempia tietoja tämän tuotteenkierrättämisestä saat kuntasi jäteasioitahoitavalta viranomaiselta, liikkeestä jostatuote on ostettu tai internet sivu

Strona 15 - LAITTEEN KUVAUS

Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 22Указания по безопасност

Strona 16 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

• Если прибор оснащен функцией «Защита от детей»,рекомендуется включить эту функцию.• Очистка и доступное пользователю техническое обслу-живание не до

Strona 17 - HOITO JA PUHDISTUS

• Поверхности срезов столешницы не-обходимо покрыть герметиком во из-бежание их разбухания под воздей-ствием влаги.• Защитите днище прибора от пара ив

Strona 18 - VIANMÄÄRITYS

предотвратить поражение электриче-ским током.ВНИМАНИЕ! Существуетопасность возгорания или взрыва.• При нагреве жиры и масла могут вы-делять легковоспл

Strona 19 - ASENNUSOHJEET

ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241Конфорка2Конфорка3Конфорка4Панель управления5КонфоркаФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ1 342

Strona 20 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

Дисплей ОписаниеВключена блокировка / функция «Защита от детей».Сработала функция автоматического отключения.ИНДИКАЦИЯ ОСТАТОЧНОГО ТЕПЛАВНИМАНИЕ! Оп

Strona 21

•Нажмите на обеих передних кон-форок на 4 секунды. Выберите сту-пень нагрева в течение 10 секунд.Прибором можно пользоваться.• После выключения прибо

Strona 22 - ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

Мощ-ностьнагре-ваНазначение: Время Советы9 Кипячение большого количества воды, отваривание макаронных изделий, обжа-ривание мяса (гуляш, жаркое в горш

Strona 23 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu mas-noće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara.• Vatru nikada ne gasite vodom već i

Strona 24 - 24 electrolux

Неисправность Возможная причина Решение Повторно включите прибор именее, чем за 10 секунд, ус-тановите уровень нагрева. Было нажато одновременнодв

Strona 25

дится на нижней части корпуса прибо-ра.• Модель ...• Номер изделия(PNC) ...• Серийный номер ...

Strona 26 - ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

min.28 mm В случае использования защитного ко-роба (дополнительная принадлеж-ность1)), установка защитного пола не-посредственно под устройством неявл

Strona 27 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

электрооборудования дляпоследующей утилизации. Соблюдаяправила утилизации изделия, Выпоможете предотвратить причинениеокружающей среде и здоровью люде

Strona 28 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 34Säkerhetsföreskrifter 35Produktbeskrivnin

Strona 29 - УХОД И ОЧИСТКА

• Använd inte produkten med en extern timer eller ett separatfjärrkontrollsystem.• Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kanvara farlig

Strona 30 - ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

taktöppningen på isolationsenheten mås-te vara minst 3 mm bred.• Använd endast rätt isoleringsenheter:strömbrytare, säkringar (säkringar avskruvtyp ta

Strona 31

PRODUKTBESKRIVNING145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241Kokzon2Kokzon3Kokzon4Kontrollpanelen5KokzonBESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN1 342Använd touch-kontro

Strona 32 - ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Display BeskrivningDen automatiska avstängningen har aktiverats.RESTVÄRMEINDIKERINGVarning Risk för brännskador frånrestvärme!DAGLIG ANVÄNDNINGAKTIV

Strona 33

SPARA ENERGISå här sparar du energi• Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkär-let.• Sätt kokkärl på kokzonen innan den slåspå.• Stäng av kokzonen inn

Strona 34 - ALLMÄN SÄKERHET

• Koristite samo odgovarajuće izolacijskeuređaje: automatske sklopke, osigurače(osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta),sklopke i releje zemnog spo

Strona 35 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

– Ta bort när produkten svalnat till-räckligt: kalkringar, vattenringar,fettstänk, glänsande metalliska miss-färgningar. Använd ett speciellt ren-göri

Strona 36 - 36 electrolux

• PNC (produktnr) ...• Serienummer ...INBYGGNADSPRODUKTER• Inbyggnadsprodukter får endast använ-das efter i

Strona 37 - PRODUKTBESKRIVNING

Om du använder en skyddslåda, Probox,(extra tillbehör1)), skyddsplåten direkt underprodukten behövs inte.Du kan inte använda skyddslådan om duinstalle

Strona 39 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

www.electrolux.com/shop 892952656-A-242012

Strona 40 - INSTALLATIONSANVISNINGAR

OPIS PROIZVODA145 mm145 mm120/210 mm180 mm351 241Zona kuhanja2Zona kuhanja3Zona kuhanja4Upravljačka ploča5Zona kuhanjaIZGLED UPRAVLJAČKE PLOČE1 342Za

Strona 41

Zaslon OpisUključilo se Automatsko isključivanje.INDIKATOR PREOSTALE TOPLINEUpozorenje Opasnost od opeklinauslijed preostale topline!SVAKODNEVNA UPO

Strona 42 - MILJÖSKYDD

KORISNI SAVJETI I PREPORUKEPOSUĐEInformacije o posuđu•Dno posuđa za kuhanje treba biti što jemoguće deblje i ravnije.•Posuđe od emajliranoga čelika il

Strona 43

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEOčistite uređaj nakon svake upotrebe.Uvijek koristite posuđe za kuhanje čistogdna.Ogrebotine ili tamne mrlje nastaklokeramici ne

Strona 44

Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Sigurnosna blokada za djecu jeu radu.Pogledajte poglavlje "Svakod-nevna uporaba". i broj se pri

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag