Electrolux EGT6342YOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGT6342YOK. Electrolux EGT6342YOK Kasutusjuhend Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 36
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGT6342
ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2
SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 17
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Podsumowanie treści

Strona 1

EGT6342ET PLIIDIPLAAT KASUTUSJUHEND 2SK VARNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽÍVANIE 17

Strona 2 - KLIENDITEENINDUS

6.2 AnumatoedAnumatoed ei olenõudepesumasinakindlad.Neid tuleb pesta käsitsi.1. Pliidi hõlpsamaks puhastamisekssaab anumatoed eemaldada. Olge anumatug

Strona 3 - 1.2 Üldine ohutus

Probleem Võimalik põhjus LahendusLeek kustub kohe pärastsüütamist.Termoelement ei ole piisa‐valt soojenenud.Pärast leegi süttimisthoidke nuppu umbes 1

Strona 4 - 2. OHUTUSJUHISED

Tootenumber(PNC) ...Seerianumber ...8.2 GaasiühendusHOIATUS!Kvalifitseeritud tehnik peabvastavalt kehtiv

Strona 5 - 2.4 Kasutamine

8.4 Minimaalse tasemereguleeriminePõletite minimaalse tasemereguleerimiseks:1. Süüdake põleti.2. Keerake nupp minimaalsesseasendisse.3. Eemaldage nupp

Strona 6 - 2.6 Jäätmekäitlus

BAA) komplekti kuuluv tihendB) komplekti kuuluvad toedETTEVAATUST!Pliidi võib paigaldada ainulttasasele tööpinnale.8.8 PaigaldusvõimalusedPliidi alla

Strona 7 - 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Gaasiühendus: G 1/2" Seadme klass: 3 9.4 Gaasipõletid MAAGAASILE G20 20 mbarPÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUSkWINJEKTORI TÄHIS1/100 mmKiire

Strona 8 - 4.3 Põleti väljalülitamine

• Asetage nõu põleti keskosale.• Vett kuumutades piirduge vajaliku kogusega.• Võimalusel pange keedunõule alati kaas peale.• Kui vedelik hakkab keema,

Strona 9 - 6. PUHASTUS JA HOOLDUS

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...182. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 10 - 7. VEAOTSING

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Strona 11 - 8. PAIGALDAMINE

• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale vypnitespotrebič a potom zakryte plameň, napr. pokrievkoualebo hasiacou prikrývkou.• Na varnom povrchu

Strona 12 - 8.3 Injektorite asendamine

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 32. OHUTUSJUHISED...

Strona 13 - 8.7 Paigutamine mööblisse

• Poškodený spotrebič neinštalujte aninepoužívajte.• Dodržiavajte pokyny na inštaláciudodané so spotrebičom.• Dodržiavajte požadovanú minimálnuvzdiale

Strona 14 - 8.8 Paigaldusvõimalused

nastavenie spotrebiča navzájomkompatibilné.• Zabezpečte prúdenie vzduchu v okolíspotrebiča.• Informácie o prívode plynu nájdete natypovom štítku.• Ten

Strona 15 - 10. ENERGIATÕHUSUS

účely, napríklad na vykurovaniemiestnosti.• Dbajte na to, aby sa do kontaktu svarným panelom nedostali kyseliny,napríklad ocot, citrónová šťava alebop

Strona 16 - 11. JÄÄTMEKÄITLUS

4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.4.1 Prehľad horákaABDCA) Kryt horákaB) Korunka horákaC) Zapaľovacia sviečkaD)

Strona 17 - MYSLÍME NA VÁS

VAROVANIE!Pred odstraňovaním hrncovz horáka vždy znížte plameňna minimum alebo hovypnite.5. TIPY A RADYVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnost

Strona 18 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

VAROVANIE!Na čistenie sklenéhopovrchu alebo priestoru vokrajoch horákov a rámov(ak je k dispozícii)nepoužívajte nože, škrabkyani iné podobné nástroje.

Strona 19 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7.1 Čo robiť, keď...Problém Možné príčiny RiešenieKeď sa pokúsite aktivovaťgenerátor iskier, nevychád‐za žiadna iskra.Varný panel nie je pripoje‐ný k

Strona 20 - 2.3 Prívod plynu

7.3 Štítky dodané vo vrecku spríslušenstvomSamolepiace štítky nalepte podľa nižšieuvedených pokynov:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PR

Strona 21 - 2.4 Použitie

Uistite sa, že tlak prívoduplynu do spotrebičazodpovedá odporúčanýmhodnotám. Nastaviteľnáprípojka je upevnená kústrednej prípojke plynupomocou matice

Strona 22 - 3. POPIS VÝROBKU

• zo skvapalneného plynu nazemný plyn G20 20 mbar uvoľniteobtokovú skrutku približne o 1/4závitu .VAROVANIE!Nakoniec skontrolujte, čiplameň nezhasne p

Strona 23 - 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 24 - 6. OŠETROVANIE A ČISTENIE

musí byť spotrebič jednoduchoprístupný.Kuchynská jednotka s dvierkamimin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Odnímateľná priečkaB) Priestor pre prípojkyKu

Strona 25 - 7. RIEŠENIE PROBLÉMOV

9.4 Plynové horáky pre ZEMNÝ PLYN G20 20 mbarHORÁK NORMÁLNY VÝKONkWMINIMÁLNY VÝKONkWZNAČKA DÝZY1/100 mmRýchly 3,1 0,75 121Stredne rýchly 1,9 0,45 96Po

Strona 26 - 7.1 Čo robiť, keď

• Keď tekutina začne vrieť, znížte plameň tak, aby tekutina len slabo vrela.• Ak je to možné, použite tlakový hrniec. Pozrite si návod na použitie.11.

Strona 30 - 9.3 Ostatné technické údaje

www.electrolux.com/shop867315858-A-472014

Strona 31 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOSŤ

• Ärge hoidke keeduväljadel esemeid.• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasiei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivadkuumeneda.•

Strona 32

ja ülemise sahtli vahele jääks piisavaltruumi õhuringluse jaoks.• Seadme põhi võib minna kuumaks.Põhjale juurdepääsu tõkestamisekspaigaldage seadme al

Strona 33 - SLOVENSKY 33

• Ärge pange söögiriistu või potikaasikeeduväljadele. Need võivad minnakuumaks.• Ärge kasutage seadet märgadekätega või juhul, kui seade onkontaktis v

Strona 34

2.7 Hooldus• Seadme parandamiseks võtkeühendust volitatudteeninduskeskusega.• Kasutage ainult originaalvaruosi.3. TOOTE KIRJELDUS3.1 Pliidipinna skeem

Strona 35 - SLOVENSKY 35

4.1 Põleti ülevaadeABDCA) Põleti kaasB) PõletikroonC) SüüteküünalD) Termoelement4.2 Põletite süütamineSüüdake põleti alati ennenõude pliidile asetamis

Strona 36 - 867315858-A-472014

5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDHOIATUS!Vt ohutust käsitlevaidpeatükke.5.1 NõudETTEVAATUST!Ärge kasutage malmnõusid,keraamilisi nõusid ega grill-või röstplaa

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag