Electrolux EB4GL70KSP Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EB4GL70KSP. Electrolux EB4GL70KSP Manuel utilisateur [pl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EB4GL70KCN
EB4GL70KSP
FR Four vapeur Notice d'utilisation
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - EB4GL70KSP

EB4GL70KCNEB4GL70KSPFR Four vapeur Notice d'utilisation

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuissonB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. TempératureE. Durée ou heure de fin d'une fonctionAutres indicate

Strona 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Nettoyez le four et les accessoires avantde les utiliser pour la première fois.Remettez les accessoires et les supportsde grille en place.5.2 Premier

Strona 4 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Bande de test Dureté de l'eau34Vous pouvez changer la dureté de l'eaudans le menu : Réglages De Base /Dureté de l'eau.6. UTILISATION QU

Strona 5 - 2.3 Utilisation

Symbole / Élé‐ment de menuDescriptionSet + GoPour sélectionnerune fonction et l'acti‐ver ultérieurement enappuyant sur un sym‐bole du bandeau dec

Strona 6 - 2.5 Entretien et nettoyage

Symbole Élément de menu DescriptionDétartrage Procédure de nettoyage du tartre dans lecircuit du générateur de vapeur.Rinçage La procédure de rinçage

Strona 7 - 3.2 Accessoires

Mode de cuis‐sonUtilisationChaleur Tour‐nante HumideCette fonction estconçue pour écono‐miser de l'énergie encours de cuisson.Pour plus d'in

Strona 8 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Mode de cuis‐sonUtilisationCuisson BasseTempératurePour préparer des rô‐tis tendres et juteux.Cuisson du painUtilisez cette fonctionpour préparer du p

Strona 9 - FRANÇAIS 9

Catégorie d'aliments : VolaillePlatFilets De Volaille -Filets De Volaille -PouletAiles de poulet,fraîchesAiles de poulet,surgeléesCuisses de poul

Strona 10 - 5.1 Premier nettoyage

PlatGibierLièvre• Cuisse de lièvre• Râble de lièvre• Râble de lièvreChevreuil• Cuissot de che‐vreuil• Selle de che‐vreuilRôti de gibier Filet de gibie

Strona 11 - 5.4 Réglage de la dureté de

PlatBrioche Noël Fruits(Stollen)-Strudel aux pom‐mes gelé-Gâteau sur plaquePâte À GénoisePâte LevéeGâteau Au Froma‐ge, Pain-Brownies -Gâteau Roulé -Gâ

Strona 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 13 - FRANÇAIS 13

PlatCéleri en cubes -Petits Pois -Aubergine -Fenouil -Artichauts -Betterave -Salsifis Noirs -Chou-Rave En La‐melles-Haricots Blancs -Chou De Milan -Ca

Strona 14 - 6.4 Modes De Cuisson

1. Appuyez sur le couvercle du bac àeau pour l'ouvrir.2. Remplissez le bac à eau d'eau froidejusqu'au niveau maximal (environ950 ml) ju

Strona 15 - 6.5 Programmes Spéciaux

7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions del'horlogeFonction del'horlogeUtilisation MinuteurPour régler un compteà rebours (m

Strona 16 - Assistée

3. Réglez une température supérieure à80 °C.4. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique :Chaleur Et Tenir.5. App

Strona 17 - FRANÇAIS 17

L'appareil calcule une heureapproximative de fin decuisson. Cela dépend de laquantité d'aliments, de lafonction du four sélectionnéeet de la

Strona 18

4. Recouvrez la sonde alimentaire lesautres ingrédients.5. Branchez la fiche de la sondealimentaire dans la prise située àl'avant de l'appar

Strona 19 - FRANÇAIS 19

10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Programmes PréférésVous pouvez sauvegarder vos réglagespréférés tels que la durée, latempérature ou le mode de cuiss

Strona 20 - 6.8 Cuisson à la vapeur

4. Réglez l'heure.5. Appuyez sur à plusieurs reprisesjusqu'à ce que l'affichage indique :Set + Go.6. Appuyez sur pour confirmer.App

Strona 21 - 6.11 Chaleur résiduelle

11.1 Conseils de cuissonVotre four peut cuire les aliments d'unemanière complètement différente decelle de votre ancien four. Les tableauxci-dess

Strona 22 - 7.3 Chaleur Et Tenir

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesChou-fleur, en‐tier99 35 - 45 1Chou-fleur enbouquets99 25 - 35 1Brocoli entier 99 30 - 40 1Broco

Strona 23 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesHaricots blan‐chis99 20 - 25 1Légumes blan‐chis99 15 1Haricots secs,trempés (rap‐port eau / hari

Strona 25 - FRANÇAIS 25

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesPolenta (rapportliquide 3:1)99 40 - 50 1Boulghour (rap‐port eau / boul‐ghour 1:1)99 25 - 35 1Co

Strona 26 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

PoissonPlat Température (°C) Durée (min) Positions des grillesTruite, environ250 g85 20 - 30 1Crevettes fraî‐ches85 20 - 25 1Crevettes surge‐lées85 30

Strona 27 - 11. CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min) Positions desgrillesŒufs, mollets 99 11 - 12 1Œufs, à la coque 99 10 - 11 111.4 Chaleur Tournante etVapeur Intensesu

Strona 28 - 11.3 Vapeur Intense

Plat Quantité Température(°C)Durée (min) Positions desgrillesFilet mignon deporc fumé (lais‐ser marinerpendant 2 heu‐res)0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70

Strona 29 - FRANÇAIS 29

11.9 Conseils de pâtisserieRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe dessous du gâteaun'est pas suffisammentdoré.La position de la grille es

Strona 30

Plat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesSponge cake / Génoi‐seChaleur Tour‐nante140 - 150 35 - 50 1Sponge cake / Génoi‐seConvect

Strona 31 - FRANÇAIS 31

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesGâteaux avec garnitu‐re de type crumble(sec)Chaleur Tour‐nante150 - 160 20 - 40 2Gâteau

Strona 32

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesPâtisseries feuille‐tées 1)Chaleur Tour‐nante170 - 180 20 - 30 2Petits pains 1)Chaleur

Strona 33 - 11.6 Humidité Faible

Plat Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesGratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85 1Moussaka 180 - 200 75 - 90 1Lasagnes 180 - 200 70 - 9

Strona 34 - 11.8 Cuisson

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Strona 35 - 11.9 Conseils de pâtisserie

Plat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesBiscuits/Gâteauxsecs à base de pâtelevée160 - 170 30 - 60 1 / 411.14 Cuisson BasseTempératureUti

Strona 36

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesQuiche aux épi‐nards160 - 180 45 - 60 1Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 1Flan suisse 170 - 19

Strona 37 - FRANÇAIS 37

Plat Fonction Quantité Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti ou filetde bœuf :saignant 1)Turbo Gril par cmd'épais‐seur190 - 200 5

Strona 38 - 11.11 Gratins

GibierPlat Fonc‐tionQuantité Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesRâble de liè‐vre, cuissede lièvre1)TurboGriljusqu'à 1 kg 180 - 200

Strona 39 - 11.13 Cuisson sur plusieurs

GrilPlat Température(°C)Durée sous le gril (min) Positions desgrilles1re face 2e faceRôti de bœuf, àpoint210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Filet de bœuf, àpo

Strona 40 - 11.15 Sole Pulsée

Plats préparés surgelésPlat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesPizza surgelée Convection natu‐rellecomme in‐diqué surl'emb

Strona 41 - 11.17 Tableaux de rôtissage

Fruits à noyauPlat Température (°C) Cuisson jusqu'àce que la prépara‐tion commence àfrémir (min)Continuez la cuis‐son à 100 °C (min)Poires / Coin

Strona 42 - Préchauffez le four

Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐lesPain Blanc 190 - 210 40 - 60 1Baguette 200 - 220 35 - 45 1Brioche 180 - 200 40 - 60 1Ciabatta

Strona 43 - 11.18 Gril

Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusGigot de mouton 80 85 88Selle de mouton 75 80 85Gigot d'agneauRôti d'agneau

Strona 44 - 11.19 Plats Surgelés

Ragoûts - Sucrés Température à cœur du plat (°C)Moins À Point PlusRagoût au pain blanc avec /sans fruits,Ragoût de porridge au riz avec /sans fruits,R

Strona 45 - 11.20 Stérilisation

• Ne tirez jamais l'appareil par lapoignée.• Respectez l'espacement minimalrequis par rapport aux autresappareils et éléments.• Vérifiez que

Strona 46 - 11.22 Cuisson du pain

Éliminez l'humidité dans la cavité aprèschaque utilisation.12.2 Agents nettoyantsrecommandésN'utilisez pas d'éponge abrasive ni deprodu

Strona 47 - FRANÇAIS 47

faire chauffer le four à une températurede 150 °C pendant environ 15 minutes.Pour obtenir les meilleurs résultats de lafonction de nettoyage, nettoyez

Strona 48

Sélectionnez la fonction dans le menu :Nettoyage. L'interface utilisateur vousguidera pour lancer la procédure.La durée de la fonction est d&apos

Strona 49 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Éclairage supérieur1. Retirez le diffuseur en verre del'ampoule en le tournant.2. Retirez l'anneau en métal et nettoyezle diffuseur en verre

Strona 50 - 12.4 Nettoyage Vapeur

Problème Cause probable SolutionL'affichage indique« F111 ».La fiche de la sonde àviande n'est pas enfoncéecorrectement dans la prise.Insére

Strona 51 - FRANÇAIS 51

Problème Cause probable SolutionIl y a trop d'eau au fond dela cavité après la fin de lafonction de nettoyage.Vous avez vaporisé tropde détergent

Strona 52 - 12.11 Remplacement de

Identification du modèleEB4GL70KCNEB4GL70KSPIndex d'efficacité énergétique 80.8Classe d'efficacité énergétique A+Consommation d'énergie

Strona 53 - Éclairage supérieur

Chaleur Tournante HumideFonction conçue pour économiser del'énergie en cours de cuisson.Lorsque vous utilisez la fonction ChaleurTournante Humide

Strona 54

Pour la Suisse:Où aller avec les appareilsusagés ?Partout où des appareilsneufs sont vendus, maisaussi dans un centre decollecte ou une entreprise der

Strona 56 - 14.2 Économie d'énergie

l'appareil lorsque vous ouvrez laporte.• Ne placez pas de produitsinflammables ou d'éléments imbibésde produits inflammables à l'intéri

Strona 57 - L'ENVIRONNEMENT

www.electrolux.com/shop867343777-B-062018

Strona 58

2.6 Éclairage intérieurAVERTISSEMENT!Risque d'électrocution !• Les ampoules classiques ouhalogènes utilisées dans cet appareilsont destinées uniq

Strona 59 - FRANÇAIS 59

Plat à rôtirPour cuire et rôtir ou à utiliser commeplat pour recueillir la graisse.Sonde alimentairePour mesurer la température à l'intérieurdes

Strona 60 - 867343777-B-062018

Touchesensiti‐veFonction Commentaire3Modes De Cuis‐son ou CuissonAssistéeAppuyez une fois sur la touche sensitive pourchoisir un mode de cuisson ou le

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag