Electrolux DC3500TWL Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux DC3500TWL. Electrolux DC3500TWL Brugermanual [it] [it] [pl] [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
DC3500TWR
DC3500TWL
DA Tørreskabe Brugsanvisning 2
FI Kuivauskaapit Käyttöohje 14
NO Tørkeskap Bruksanvisning 26
SV Torkskåp Bruksanvisning 38
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - DC3500TWL

DC3500TWRDC3500TWLDA Tørreskabe Brugsanvisning 2FI Kuivauskaapit Käyttöohje 14NO Tørkeskap Bruksanvisning 26SV Torkskåp Bruksanvisning 38

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

4. PRODUKTBESKRIVELSE35641 21Udblæsningsslange2Kontrolpanel3Apparatdør (vendbar)4Justerbare ben5Aftageligt sokkelpanel6Tørrestativer5. BETJENINGSPANEL

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

Hvis der ønskes hurtige tørreresultater,skal termostatknappen drejes tilmaksimum og timerkontrolknappenindstilles til to timer.6. RÅD• Alle typer vask

Strona 4

8. TEKNISKE DATAHøjde 1850 mmBredde 597 mmDybde 615 mmStrømforsyning 230 VSikring 10AIP-klassificering IP 24Temperaturvælger 30-70ºCTimerknap 4 timerM

Strona 5 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug. Hjælp med atbeskytte miljøet og menneske

Strona 6

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 152. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 7 - 3.6 Vending af døren

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen tämänlaitteen asennuksen ja käytön aloittamista. Valmistaja eiota vastuuta henkilöv

Strona 8

• Kuivauskaapin yläosassa olevaa ilmantuloaukkoa eisaa missään tapauksessa peittää.• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen.Varmista, ett

Strona 9

2. TURVALLISUUSOHJEET2.1 Asennus• Poista kaikki pakkausmateriaalit.• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaatai käyttää.• Noudata koneen mukana toimite

Strona 10 - 5. BETJENINGSPANEL

3. ASENNUS3.1 SijoittaminenKun sijoitat kuivauskaapin paikalleen,tarkista, että se on vaakatasossa. Irrotasokkelipaneeli ja säädä jalkojakuusiokoloava

Strona 11 - DANSK 11

se sen jälkeen huoneenilmanpoistoventtiiliin. Kiinnitäkaapelisiteet (D).ADCBED2. Liitäntä erilliseenilmanpoistoventtiiliin.- Asenna tuuletusletkun lii

Strona 12 - 9. FEJLFINDING

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED... 32. SIKKERHEDSANVIS

Strona 13 - 10. MILJØHENSYN

3212. Irrota ylempi ja alempi aluslevy3. Irrota alasarana (1), asenna tappi (2),asenna se vastakkaiselle puolelleyläosaan (3)124. Irrota yläsarana (1)

Strona 14 - SINUN PARHAAKSESI

3126. Asenna ovi (1), asenna tappi (2)alasaranaan.127. Ruuvaa kahva irti. Poista toiseltapuolelta reikien tulpat 3 mm:nlävistimellä tai poralla. Asenn

Strona 15 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

4. LAITTEEN KUVAUS35641 21Tyhjennysletku2Käyttöpaneeli3Laitteen luukku (avautumissuuntavaihdettavissa)4Säädettävät jalat5Irrotettava sokkelipaneeli6Ku

Strona 16

Jos tekstiilit halutaan kuivata nopeasti,käännä lämpötilan valitsinmaksimiasentoon ja aseta ajastimensäädin kahden tunnin kohdalle.6. VIHJEITÄ JA NEUV

Strona 17 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

8. TEKNISET TIEDOTKorkeus 1850 mmLeveys 597 mmSyvyys 615 mmVerkkojännite ja taajuus 230 VSulake 10 AIP-luokitus IP 24Lämpötilan valitsin 30-70º CAjast

Strona 18 - 3. ASENNUS

10. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Strona 19 - 3.6 Oven kätisyyden

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 20

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Strona 21 - SUOMI 21

• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen erfullført. Kontroller at støpselet er tilgjengelig ettermonteringen.• Påse at det er god luftve

Strona 22 - 5. KÄYTTÖPANEELI

• Følg monteringsanvisningene somfølger med produktet.• Apparatet må sikres til veggen bakskapet for å hindre det fra å vippeforover. Unnlatelse fra å

Strona 23 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før du påbegynderinstallationen og ibrugtagningen af dette apparat.Producenten påtager sig intet ansva

Strona 24 - 9. VIANMÄÄRITYS

Tilpasning av dørenavhenger av om produktetstår i vater.3.2 Fiksering til veggOBS!Tørkekabinettet måfikseres til veggen.Tørkekabinettet må stå på sinp

Strona 25 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

inn i rommets utluftventil. Sikrekabelstroppene (D).ADCBED2. Tilkopling til en separatventilasjonsventil.- Monter forbindelsesstykket forventilasjonss

Strona 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

3212. Skru av øvre og nedre skive3. Skru av det nedre hengslet (1),monter tappen (2), monter dette iøvre posisjon på motsatt side (3)124. Skru av det

Strona 27 - 1.2 Generelt om sikkerhet

3126. Monter døren (1), monter tappen (2)på det nedre hengslet.127. Skru av håndtaket. Fjernhulldekslene på motsatt side ved åpresse en 3 mm dor eller

Strona 28 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

4. PRODUKTBESKRIVELSE35641 21Eksosslange2Betjeningspanel3Produktdør (kan hengsles om)4Justerbare føtter5Demonterbart sokkelpanel6Tørkestativer5. BETJE

Strona 29 - 3. MONTERING

Ønskes det et raskt tørkeresultat, vrir dutemperaturbryteren til maks. og stillertidsbryteren på to timer.6. RÅD OG TIPS• All type tøy, våte klær, sko

Strona 30 - 3.4 Tilkopling av

8. TEKNISKE DATAHøyde 1850 mmBredde 597 mmDybde 615 mmStrømforsyning 230 VSikring 10 AIP-klassifisering IP 24Temperaturvelger 30-70 ºCTidsbryter 4 tim

Strona 31 - 3.6 Omhengsling av døren

10. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det. Bidrar tilå be

Strona 32

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...392. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 33 - NORSK 33

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av maskinen. Tillverkaren är inteansvarig för eventuella

Strona 34

• Luftindgangen oven på tørreskabet må under ingenomstændigheder dækkes til.• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationensafslutning. Sørg

Strona 35 - 7. STELL OG RENGJØRING

• Under inga omständigheter får luftintaget överst påtorkskåpet täckas.• Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet avinstallationen. Se til

Strona 36 - 9. FEILSØKING

2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER2.1 Installation• Avlägsna allt förpackningsmaterial.• Installera eller använd inte en skadadprodukt.• Följ installationsinstr

Strona 37 - 10. BESKYTTELSE AV MILJØET

3. INSTALLATION3.1 PlaceringSe till att torkskåpet står i våg där detinstalleras. Ta bort sockelpanelen ochjustera fötterna med en insexnyckel (5mm).D

Strona 38 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

luftterminalmonteringen (B), som sedanförs in i frånluftsventilen i rummet. Fästkabelbanden (D).ADCBED2. Ansluten till en separatfrånluftsventil.- Ins

Strona 39 - 1.2 Allmän säkerhet

3212. Lossa den övre och den nedrebrickan3. Lossa det nedre gångjärnet (1), sättdit stiftet (2), sätt dit det på motsattaövre sidan (3)124. Lossa det

Strona 40

3126. Sätt dit dörren (1), sätt dit stiftet (2)på det nedre gångjärnet.127. Skruva loss handtaget. Avlägsnatäckpropparna på motsatta sidangenom att an

Strona 41 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

4. PRODUKTBESKRIVNING35641 21Utloppsslang2Kontrollpanel3Skåpdörr (omhängningsbar)4Justerbar fot5Löstagbar sockelpanel6Torkställ5. KONTROLLPANEL71 721T

Strona 42 - 3. INSTALLATION

Om en snabbtorkning önskas, vridtemperaturvredet till max och ställ intimervredet till två timmar.6. TIPS• Alla typer av tvätt, våta kläder, skoroch u

Strona 43 - 3.6 Omhängning av dörr

8. TEKNISKA DATAHöjd 1850 mmBredd 597 mmDjup 615 mmStrömkälla 230 VSäkring 10 AIP-klassificering IP 24Temperaturväljare 30-70ºCTimerkontroll 4 timmarM

Strona 44

10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till attskydda vår miljö och vår häl

Strona 45 - SVENSKA 45

2. SIKKERHEDSANVISNINGER2.1 Installation• Fjern al emballagen.• Undlad at installere eller bruge etbeskadiget apparat.• Følg installationsvejledningen

Strona 46 - 5. KONTROLLPANEL

www.electrolux.com50

Strona 48 - 9. FELSÖKNING

www.electrolux.com/shop855845800-A-012016

Strona 49 - 10. MILJÖSKYDD

3. INSTALLATION3.1 PlaceringVed opstillingen skal det sikres, attørreskabet er i vater. Fjernsokkelpanelet og justér fødderne vedhjælp af en indstiksn

Strona 50

- Slut udblæsningsslangen (C) tiludluftningsslangekonnektoren (A) ogluftterminalfatningen (B), derefterskubbet ind i udblæsningsventilen irummet. Fast

Strona 51 - SVENSKA 51

3212. Løsn den øverste og nederste skive3. Løsn det nederste hængsel (1), isætstiften (2), isæt dette på denmodsatte øvre side (3)124. Løsn det øverst

Strona 52 - 855845800-A-012016

3126. Isæt døren (1), Isæt stiften (2) på detnederste hængsel.127. Skru håndtaget af. Fjernblindpropperne over hullerne i denmodsatte side med en 3 mm

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag