Electrolux EKD60008X Instrukcja Użytkownika Strona 37

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 36
electrolux 37
Installation
Ingrepp i spisen ska utföras av
behörig elektriker.
Spisen är tung. Kanter och hörn
som du normalt inte kommer i
kontakt med kan vara vassa.
Använd handskar när du flyttar
spisen.
Innan du installerar spisen bör du
kontrollera att spisens mått stämmer överens
med din övriga köksinredning. Mät därför
arbetsbänkens höjd från golvet till bänkens
ovansida och sockeldjupet från vägg till
sockelns framkant (se illustrationen). Spisen
kan även installeras intill EN VÄGG eller ETT
HÖGSKÅP. Spisen levereras för att passa till
en bänkhöjd på 900 mm och ett sockeldjup
på 600 mm. Vid behov kan du ta bort
sockeln för att anpassa spisen till en
bänkhöjd på 850 mm.
Kontrollera att nätkabeln inte kommer i
kläm när du flyttar spisen.
Tekniska data
Mått (mm)
bredd 600
höjd 900
djup 600
Volym (liter)
ugn 53
Effekt (ugn)
Över-/undervärme 1800 W
Undervärme 1000 W
Mingrill 1650 W
Maxgrill 2450 W
Varmluftselement 2000 W
Pizza 2700 W
Ugnslampa 25 W
Fläkt 25 W
Kylfläkt 25 W
Total effekt 3075 W
Värmezoner
Storlek (mm) - effekt (W):
bakre vänstra 180 - 1800
bakre högra 180 - 1800
främre vänstra 210 - 2200
främre högra 145 - 1400
Total effekt (W) 7200
TOTAL EFFEKT SPIS (W) 10275
LAMPOR
Kontrollampa: glimlampetyp
Ugnslampa: E14-sockel, märkt 230 V,
25 W och 300 °C.
Enhetsklass 2 underklass 1 och klass 1
Nivåjustera spisen
Spisen har justerbara fötter i alla hörn.
Fötterna kan justeras (se fig.) för att anpassa
spisen höjdledes efter intillstående
arbetsbänkar och för att få spisen att stå
plant.
Przeglądanie stron 36
1 2 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag