Electrolux EVYP5841AX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pomiary, testowanie i kontrola Electrolux EVYP5841AX. Electrolux EVYP5841AX Manual do usuário [en] [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Electrolux

FornoEVYP5841AElectroluxCooking

Strona 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

Símbolo FunçãoIndicador de aquecimen-to rápidoA função está activa. Diminui o tem-po de aquecimento.Peso automático O display mostra que o sistema dep

Strona 3 - 1.2 Segurança geral

Sím-boloItem do menu AplicaçãoDefinições de Base Para seleccionar outras definições.Especiais Contém uma lista de tipos de aquecimento adi-cionais.Sub

Strona 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

6.3 Tipos de aquecimentoTipo de aquecimento AplicaçãoVentilado + ResistênciaCircularPara cozer em até duas posições de prateleiraao mesmo tempo e para

Strona 5 - 2.3 Utilização

Tipo de aquecimento AplicaçãoAquecer pratos Para pré-aquecer pratos para servir.Conservar Para fazer conservas de legumes, por exemplo,pickles.Secagem

Strona 6 - 2.7 Assistência Técnica

7. FUNÇÕES DE RELÓGIO7.1 Tabela das funções de relógioFunção de relógio AplicaçãoConta-Minutos Para definir uma contagem decrescente(máx. 2 h 30 m). E

Strona 7 - 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

5. Prima qualquer símbolo para desligaro sinal.7.3 Manter QuenteCondições para a função:• A temperatura definida é superior a 80°C.• A função: Duração

Strona 8 - 4. PAINEL DE COMANDOS

7. Quando o tempo terminar, é emitidoum sinal sonoro. Prima qualquersímbolo para desligar o sinal.Com alguns programas, vireos alimentos ao fim de 30m

Strona 9 - 4.2 Visor

Tabuleiro para grelhar:Introduza o tabuleiro para grelhar entre asbarras-guia dos apoios para prateleiras.Prateleira em grelha e tabuleiro paragrelhar

Strona 10 - 6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

4. Seleccione o nome do seu programafavorito.5. Prima para confirmar.Prima para passar directamente aomenu: Programas Favoritos.10.2 Utilizar o Bl

Strona 11 - PORTUGUÊS

(excepto ON/OFF), o visor volta aomodo de brilho diurno durante os10 segundos seguintes.– Se o aparelho estiver desligado eactivar a função: Conta-Min

Strona 12 - 6.4 Especiais

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13

• A cozedura pode demorar mais 10–15minutos se cozer bolos em mais doque uma posição de prateleira.• No início, os bolos com diferentesalturas não alo

Strona 14 - 7. FUNÇÕES DE RELÓGIO

11.5 Cozer num nível do fornoCozer em formasAlimento Função Temper-atura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBolo em coroa ou brio-cheVentilado +Resis

Strona 15 - 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS

Alimento Função Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPão (pão de centeio)1)Cozedura tra-dicional 1primeiro 230 20 posteriormente

Strona 16 - 9. UTILIZAR OS ACESSÓRIOS

Alimento Função Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraShort bread / Bolachasde manteiga / Tiras depastelaria1)Cozedura tra-dicional160 20

Strona 17 - 10. FUNÇÕES ADICIONAIS

Alimento Função Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraBaguetes co-bertas comqueijo derretidoVentilado + Re-sistência Circu-lar160 - 170 15 -

Strona 18

11.8 Aquecimento a Baixa temp.Utilize esta função para confeccionarpedaços magros e tenros de carne epeixe. Esta função não é adequada paraporco gordo

Strona 19 - 11. SUGESTÕES E DICAS

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de pra-teleiraFlan de massa folha-da1)160 - 180 45 - 55 2Flammekuchen1)230 - 250 12 - 20 2Piroggen (ver

Strona 20 - 11.4 Sugestões para cozer

Alimento Função Quanti-dadeTemper-atura(°C)Tempo (min.) Posiçãode prate-leiraCarne assa-da ou lom-bo: bempassadoGrelhador ventila-dopor cm deespessura

Strona 21 - 11.5 Cozer num nível do forno

CaçaAlimento Função Quantidade Tempera-tura (°C)Tempo (min.) Posiçãode prate-leiraLombo delebre, pernade lebre1)Coze-dura tra-dicionalaté 1 kg 230 30

Strona 22

GrelhadorAlimento Temperatura(°C)Tempo de grelhador (min.) Posição deprateleira1.º lado 2.º ladoCarne assada,média210 - 230 30 - 40 30 - 40 1Lombo de

Strona 23 - 11.6 Assados e gratinados

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por quais

Strona 24 - Pré-aqueça o forno

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraPizza Snacks, conge-lados180 - 200 15 - 30 2Batatas fritas, finas 200 - 220 20 - 30 2Bata

Strona 25 - 11.9 Pizza

Alimen-toQuanti-dadeTempo dedesconge-lação (min.)Tempo ex-tra de de-scongela-ção (min.)ComentáriosFrango 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre

Strona 26 - 11.11 Tabelas para assar

Fruta com caroçoAlimento Temperatura (°C) Tempo até à fer-vura (min.)Continuação dacozedura a 100 °C(min.)Pêras / Marmelos /Ameixas160 - 170 35 - 45 1

Strona 27

Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraBrioche 160 - 180 40 - 60 2Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2Pão de centeio 180 - 200 50 - 70 2

Strona 28 - 11.12 Grelhador

CaçaAlimento Temperatura de núcleo do alimento(°C)Lombo de lebre 70 - 75Perna de lebre 70 - 75Lebre inteira 70 - 75Lombo de veado 70 - 75Perna de vead

Strona 29 - 11.13 Congelados

12.3 Tecto do fornoAVISO!Desactive o aparelho antesde removê-lo. Certifique-sede que o aparelho não estáquente. Existe o risco dequeimaduras.Retire os

Strona 30 - 11.14 Descongelação

AVISO!Perigo de electrocussão!Desligue o disjuntor antes desubstituir a lâmpada.A lâmpada e a cobertura devidro da lâmpada podemestar quentes.1. Desac

Strona 31 - 11.15 Conservar

Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta F111. A ficha da sonda térmicanão está bem introduzidana tomada.Introduza a ficha da sondatérmica tot

Strona 32 - 11.17 Pão

440mm548mm546mm594mm455mm21mm450mmmin.550mm min.20mm min.560mm15mm114 mm450mm440mm546mm594mm455mm450mm455mm450mm450mm548mmmin. 550mm450mmmin.560mm 21m

Strona 33 - 11.18 Tabela da sonda térmica

440mm450mm450mm450mm455mm450mm450mm450mm455mm455mm546mm594mm548mm21mm min.550mmmin.560mmmin. 20mm 114 mm15mm440 mm440mm440mm579mm546mm594mm455mm450mm5

Strona 34 - 12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

as crianças com menos de 8 anos de idade afastadasou constantemente vigiadas.• Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocaracessórios ou recip

Strona 35 - 12.5 Substituir a lâmpada

alternativH05VV-FH05RR-Fmin.1,60 m90°13mm20mm2x3,5x25www.electrolux.com40

Strona 36 - 13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA15.1 Ficha de produto e informação de acordo com a directiva daUE 65-66/2014Nome do fornecedor ElectroluxIdentificação do mod

Strona 37 - 14. INSTALAÇÃO

16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg

Strona 38

PORTUGUÊS43

Strona 39

867309915-B-262016Manual de instruções: Português

Strona 40 - 2x3,5x25

• Todas as ligações eléctricas devem serefectuadas por um electricistaqualificado.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que a in

Strona 41 - 15. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA

– Não coloque pratos ou alimentoshúmidos no aparelho após acabarde cozinhar.– Tenha cuidado quando remover ouinstalar os acessórios.• A eventual desco

Strona 42 - 16. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral1 243567812341Painel de comandos2Programador electrónico3Tomada para a sonda térmica4Resistência5Lâmpada6Ven

Strona 43

4. PAINEL DE COMANDOS4.1 Programador electrónico1110987654321Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho.Campodo sen-sorFunção Comentário1-

Strona 44 - 867309915-B-262016

Campodo sen-sorFunção Comentário9Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver omenu principal, toque no campo durante 3 se-gundos.10Hora

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag