Electrolux EHS6940HOW Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EHS6940HOW. Electrolux EHS6940HOW User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EHS6940HOW
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13
DE Kochfeld Benutzerinformation 24
IT Piano cottura Istruzioni per l’uso 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - EHS6940HOW

EHS6940HOWEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 13DE Kochfeld Benutzerinformation 24IT Piano cottura Istruzioni per l’uso

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

8. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.8.1 Before the installationBefore you install the hob, write down theinformation bellow from the ratin

Strona 3 - 1.2 General Safety

9. TECHNICAL DATA9.1 Cooking zones specificationCooking zoneNominal Power (Max heat set‐ting) [W]Cooking zone diameter [mm]Left front 1500 145Left rea

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

11. ENVIRONMENTAL CONCERNSRecycle the materials with the symbol. Put the packaging in applicablecontainers to recycle it. Help protect theenvironment

Strona 5 - 2.2 Electrical Connection

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 142. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 6 - 2.6 Service

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 7 - 5. HINTS AND TIPS

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Strona 8 - 7. TROUBLESHOOTING

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.AVERTISSEMENT!Risque d

Strona 9 - 7.3 Labels supplied with the

• Ne tirez jamais sur le câbled'alimentation pour débrancherl'appareil. Tirez toujours sur la fiche.• N'utilisez que des systèmesd&apos

Strona 10 - 8. INSTALLATION

2.4 Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT!Ne retirez pas les touches,manettes et joints dubandeau de commande. Del'eau pourrait s'infiltrer da

Strona 11 - 10. ENERGY EFFICIENCY

4. UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.4.1 Avant la première utilisationPlacez un récipient contena

Strona 12 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - SERVICE APRÈS-VENTE

6.1 Informations générales• Nettoyez la table de cuisson aprèschaque utilisation.• Utilisez toujours un plat de cuissondont le fond est propre.• Les r

Strona 14 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

instructions relatives au service après-vente et aux conditions de garantiefigurent dans le livret de garantie.7.3 Étiquettes fournies dans lesachet d

Strona 15 - FRANÇAIS 15

H05V2V2-F T min 90°C. Contactezvotre service après-vente.8.4 Encastrementmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmABA. joint fourniB. équerres

Strona 16 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE10.1 Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014Identification du modèle EHS6940HOWType de table de cuisson Tab

Strona 17 - 2.3 Utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...252. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 18

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Strona 19 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Strona 20

2. SICHERHEITSANWEISUNGEN2.1 MontageWARNUNG!Die Montage des Geräts darfnur von einer qualifiziertenFachkraft durchgeführtwerden.WARNUNG!Verletzungsgef

Strona 21

• Alle Teile, die gegen direktesBerühren schützen, sowie dieisolierten Teile müssen so befestigtwerden, dass sie nicht ohneWerkzeug entfernt werden kö

Strona 22 - 8.4 Encastrement

zum Beispiel das Beheizen einesRaums.• Lassen Sie keine säurehaltigenFlüssigkeiten wie Essig, Zitronensaftoder kalklösende Reinigungsmittel mitdem Koc

Strona 23 - L'ENVIRONNEMENT

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strona 24 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

3.2 Kochzonen-EinstellknopfSymbol Funktion0 Stellung Aus1 - 6 Kochstufen3.3 RestwärmeWARNUNG!Es bestehtVerbrennungsgefahr durchRestwärme.4. TÄGLICHER

Strona 25 - Personen

5.2 Anwendungsbeispiele fürdas KochenKoch‐stufe:Anwendung:1 Warmhalten2 Sanftes Köcheln3 KöchelnKoch‐stufe:Anwendung:4 Braten/Bräunen5 Zum Kochen brin

Strona 26 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld kann nichteingeschaltet oder bedientwerden.Das Kochfeld ist nicht odernicht ordnungs

Strona 27 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

C. Kleben Sie ihn auf dieGebrauchsanleitung.8. MONTAGEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".8.1 Vor der MontageNotieren Sie vor der Mon

Strona 28 - 2.3 Gebrauch

Backofen muss sich leicht aus demKüchenschrank entfernen lassen.9. TECHNISCHE DATEN9.1 Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste Koc

Strona 29 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Der Boden des Kochgeschirrs solltedenselben Durchmesser wie dieKochzone haben.• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr aufdie kleineren Kochzonen.• Stel

Strona 30 - 5. TIPPS UND HINWEISE

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...372. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strona 31 - 7. FEHLERSUCHE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Strona 32 - 7.3 Im Zubehörbeutel

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibilisi riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di

Strona 33 - 8. MONTAGE

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.AVVERTENZA!

Strona 34 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Strona 35 - 11. UMWELTTIPPS

dell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dopo l'installazione.• Nel caso in cui la spina di corrente s

Strona 36 - PENSATI PER VOI

2.4 Manutenzione e puliziaAVVERTENZA!Non togliere pulsanti,manopole o guarnizioni dalpannello dei comandi.L'acqua potrebbe penetrarenell'app

Strona 37 - ITALIANO 37

4. UTILIZZO QUOTIDIANOAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.4.1 Prima di utilizzarel'apparecchiaturaSistemare le pentole contene

Strona 38

6. PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Fare riferimento ai capitolisulla sicurezza.6.1 Informazioni generali• Pulire il piano di cottura dopo ogniimpiego.• Usare

Strona 39 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

rivenditore potrà essere effettuato apagamento anche durante il periodo digaranzia. Le istruzioni relative al Centrodi Assistenza e alle condizioni di

Strona 40 - 2.3 Utilizzo

8.4 Incassomin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 100 mm30 mmABA. guarnizione in dotazioneB. staffe in dotazioneATTENZIONE!Installare l'apparecchi

Strona 41 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

10. EFFICIENZA ENERGETICA10.1 Informazioni sul prodotto conformi a EU 66/2014Identificativo modello EHS6940HOWTipo di piano di cottura Piano di co

Strona 43 - 7. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

www.electrolux.com/shop867332847-A-432016

Strona 44 - 8. INSTALLAZIONE

• The bottom of the appliance can gethot. Make sure to install a non-combustible separation panel underthe appliance to prevent access to thebottom.2.

Strona 45 - 9. DATI TECNICI

• The vapours that very hot oil releasescan cause spontaneous combustion.• Used oil, that can contain foodremnants, can cause fire at a lowertemperatu

Strona 46 - 10. EFFICIENZA ENERGETICA

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout145 mm180 mm145 mm180 mm11231 11Cooking zone2Control knobs3Power indicator3.2 Control knobSymbol Funct

Strona 47 - ITALIANO 47

5.1 CookwareThe bottom of the cookwaremust be as thick and flat aspossible.CAUTION!Do not use cast iron pans,potstones, earthenware, grillor toaster p

Strona 48 - 867332847-A-432016

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag