Electrolux EHL7640FOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EHL7640FOK. Electrolux EHL7640FOK Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EHL7640FOK
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN HOB USER MANUAL 19
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 35
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 53
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

EHL7640FOK... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN HOB USER M

Strona 2 - KLANTENSERVICE

4.8 TimerTimer met aftelfunctieGebruik de timer met aftelfunctie om in testellen hoe lang de kookzone op dat mo-ment moet werken.Stel de timer met aft

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Raak om deze functie te stoppen aan.De kookstand die u eerder hebt ingesteld,wordt weergegeven.Als u het apparaat stopt, stopt deze func-tie ook.4.1

Strona 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Plaats de pannen op het kruis dat op hetoppervlak staat waarop u kookt. Dek hetkruis volledig af. Het magnetische gedeel-te van de bodem van de pan di

Strona 5 - 2.2 Gebruik

Temperatuurin-stel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik1 -3Hollandaise saus, botersmelten, chocolade,gelatine5 - 25 min Meng het g

Strona 6 - 2.4 Verwijdering

temperaturen gaar te laten worden en degerechten niet te veel te bruinen.6. ONDERHOUD EN REINIGINGReinig het apparaat telkens na gebruikGebruik altijd

Strona 7 - 3.2 Kookstanddisplays

Probleem Mogelijke OplossingDe restwarmte-indicatiegaat niet aan.De kookzone is niet heet,omdat hij slechts kort-stondig is gebruikt.Als het lang duur

Strona 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Probleem Mogelijke Oplossing gaat branden.Er is een storing opgetre-den in het apparaat, om-dat er kookgerei is droog-gekookt. De oververhit-tingsbeve

Strona 9 - 4.7 Vermogensbeheer

8.3 Assemblagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 m

Strona 10

Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extratoebehoren1)), dan is de voorste ventila-tieruimte van 2 mm en de beschermmatonder het apparaat niet nodig.U

Strona 11 - NEDERLANDS 11

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. SAFETY INSTRUC

Strona 12 - 5.6 De voorbeelden van

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Strona 13 - Informatie over acrylamides

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Strona 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Strona 15 - NEDERLANDS 15

pliance or hot cookware, when youconnect the appliance to the near sock-ets• Make sure the appliance is installedcorrectly. Loose and incorrect electr

Strona 16 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

cleaning pads, solvents or metal ob-jects.2.4 DisposalWARNING!Risk of injury or suffocation.• Contact your municipal authority for in-formation on how

Strona 17 - 8.3 Assemblage

sensor field function4To activate the Bridge function.5A control bar To set a heat setting.6 / To increase or decrease the time.7To set a cooking zo

Strona 18 - 10. MILIEUBESCHERMING

4.2 Automatic Switch OffThe function deactivates theappliance automatically if:•All cooking zones are deactivated ( ).• You do not set the heat settin

Strona 19 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

12345678910111201 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 13144.6 Power functionThe Power function makes more poweravailable to the induction cooking zones.The Power f

Strona 20 - 1.2 General Safety

The display switches between andcounted time (minutes).• To see how long the cooking zoneoperates: set the cooking zone with . The indicator of the

Strona 21 - SAFETY INSTRUCTIONS

onds. comes on, because the soundis off. Touch , comes on. Thesound is on.5. HELPFUL HINTS AND TIPSINDUCTION COOKING ZONESFor induction cooking z

Strona 22 - 2.3 Care and Cleaning

5.6 The Examples of cookingapplicationsThe relation between the heat setting andthe cooking zone consumption of poweris not linear.When you increase t

Strona 23 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Strona 24 - 4. DAILY USE

lowest temperatures and do not brownfood too much.6. CARE AND CLEANINGClean the appliance after each use.Always use cookware with clean bottom.Scratch

Strona 25 - 4.5 Automatic Heat Up

Problem Possible RemedyThe Automatic Heat Upfunction does not oper-ate.The cooking zone is hot. Let the cooking zone be-come sufficiently cool. The h

Strona 26

Problem Possible Remedy comes onThere is an error in theappliance because acookware boils dry. Theoverheating protection forthe cooking zones andthe A

Strona 27 - ENGLISH 27

8.3 Assemblymin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strona 28 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

If you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and protective floor directly below theappliance are not necess

Strona 29 - Information on acrylamides

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. INSTRUCTIONS DE S

Strona 30 - 7. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strona 31 - ENGLISH 31

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Strona 32 - 8. INSTALLATION INSTRUCTIONS

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparationignifuge sous l'appareil p

Strona 33 - 8.3 Assembly

inflammables à l'intérieur ou à proximitéde l'appareil, ni sur celui-ci.• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débra

Strona 34 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Strona 35 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.1 Description du bandeau de commande1011987651234Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Lesaffichages, les voyan

Strona 36 - 1.2 Sécurité générale

Affichage DescriptionLa fonction de démarrage automatique de la cuisson estactivée.La fonction Booster est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionn

Strona 37 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

cuisson souhaité n'est pas atteint. L'affi-chage indique le niveau de cuisson.4.4 Fonction BridgeLa fonction Bridge couple les deux zonesde

Strona 38 - 2.2 Utilisation

4.8 MinuteurMinuteur (Décompte du temps)Utilisez le minuteur pour régler la durée defonctionnement de la zone de cuissonpour cette cuisson uniquement.

Strona 39 - 2.4 Mise au rebut

• Pour désactiver cette fonction, ap-puyez sur . Le niveau de cuissonprécédent s'allume.4.10 VerrouillagePendant l'utilisation des zones de

Strona 40

5. CONSEILS UTILESZONES DE CUISSON À INDUC-TIONSur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissant chauf-fe les récipients très r

Strona 41 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

le signal du minuteur. La différen-ce de temps de fonctionnementdépend du niveau et de la duréede cuisson.5.6 Exemples de cuissonLe rapport entre le n

Strona 42 - 4.7 Gestionnaire de puissance

Ni-veaudecuissonUtilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale12-13Poêler à feu vif despommes de terre risso-lées, filets, steaks5 -

Strona 43 - FRANÇAIS 43

Problème Possible Solution La fonction STOP+GOest activée.Reportez-vous au chapi-tre « Utilisation quotidien-ne ». Il y a de l'eau ou des ta-ch

Strona 44

Problème Possible Solution Le récipient n'est pasadapté.Utilisez un récipient adap-té. Le diamètre du fond durécipient est trop petitpour la zo

Strona 45 - 5. CONSEILS UTILES

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Strona 46 - 5.6 Exemples de cuisson

8. INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.Avant l'installationAvant l'installation

Strona 47 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

490+1mm680+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), l'espace de cir-cu

Strona 48

Puissance des zones de cuissonZone decuissonPuissancenominale (ni-veau de cuis-sonmax.) [W]FonctionBooster acti-vée [W]Durée maxi-male de lafonctionBo

Strona 49 - FRANÇAIS 49

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542. SICHERHEITSHINWEISE . .

Strona 50 - 8.3 Montage

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Strona 51 - FRANÇAIS 51

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Strona 52 - L'ENVIRONNEMENT

gen, damit der Boden nicht zugänglichist.Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- und Stromschlaggefahr.• Die elektrischen Anschlüsse müssenvon einem qual

Strona 53 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

im Gerät, auf dem Gerät oder in derNähe des Geräts.• Löschen Sie eine Flamme nicht mitWasser. Schalten Sie das Gerät ausund bedecken Sie die Flamme mi

Strona 54 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

3.1 Bedienfeldanordnung1011987651234Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen,Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie

Strona 55 - SICHERHEITSHINWEISE

Display BeschreibungDie Ankochautomatik ist in Betrieb.Die Power-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten. / / OptiHeat Contro

Strona 56 - 2.2 Gebrauch

• Laat geen voorwerpen of kookgerei ophet apparaat vallen. Het oppervlak kanbeschadigen.• Activeer de kookzones niet met leegkookgerei of zonder kookg

Strona 57 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.4 BrückenfunktionDie Brückenfunktion verbindet die beidenKochzonen, sie funktionieren dann wie ei-ne Kochzone.Stellen Sie zuerst die Kochstufe für e

Strona 58 - 3.2 Anzeige der Kochstufen

4.8 TimerKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein,wie lange eine Kochzone für einen einzel-nen Kochvorgang eingeschaltet bleibensoll.Wähle

Strona 59 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

verhindert, dass die Kochstufe versehent-lich geändert wird.Stellen Sie erst die Kochstufe ein.Berühren Sie zur Aktivierung der Funk-tion. Das Symbol

Strona 60 - 4.7 Power-Management

Topfboden (wenn vom Hersteller alsgeeignet markiert).• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fü

Strona 61 - DEUTSCH 61

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsauf-nahme1Zum Warmhalten vonSpeisenNach Be-darfBenutzen Sie einenDeckel3 %1 -3Sauce Hollandaise,schmelze

Strona 62

6. REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder du

Strona 63 - DEUTSCH 63

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Ankochautomatikstartet nicht.Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzoneabkühlen. Die höchste Kochstufe istein

Strona 64 - Acrylamiden

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten, da ein Koch-geschirr leer gekocht ist.Der Überhitzungsschutzder Koch

Strona 65 - 7. FEHLERSUCHE

8.3 Montagemin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B

Strona 66

Falls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1), ist die Einhal-tung des vorderen Belüftungsabstandsvon 2 mm unter dem Gerät nicht nötig

Strona 67 - 8. MONTAGEANLEITUNG

3.1 Indeling bedieningspaneel1011987651234Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke func

Strona 68

70www.electrolux.com

Strona 70

www.electrolux.com/shop892955202-A-332012

Strona 71 - DEUTSCH 71

Display BeschrijvingDe Powerfunctie is in werking. + cijferEr is een storing. / / OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie): doorgaan met koke

Strona 72 - 892955202-A-332012

4.4 BrugfunctieDe brugfunctie verbindt twee kookzonesen ze werken samen als één kookzone.Stel eerst de warmteinstelling in voor éénkookzone.Raak /

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag