Electrolux EHD98740FK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EHD98740FK. Инструкция по эксплуатации Electrolux EHD98740FK Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EHD98740FK
................................................ .............................................
KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫ
НҰСҚАУЛАРЫ
2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
19
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 37
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

EHD98740FK... ...KK ПІСІРУ АЛАҢЫ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2RU ВА

Strona 2 - СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗ

• Дыбыстық сигналды тоқтату үшін: түртіңізCountUp Timer (Санақ таймері)Пісіру алаңының қанша уақыт жұмысістейтінін бақылау үшін CountUp Timerфункциясы

Strona 3 - 1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ

4.12 OffSound Control(Сигналдардың сөндірілуі жәнеқосылуы)Сигналдардың сөндірілуіҚұрылғыны сөндіріңіз. белгішесін 3 секунд басыңыз.Бейнебеттер жанып,

Strona 4 - ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ

5.4 Қуат үнемдеуҚуатты үнемдеу жолдары• Егер мүмкіндік болса, ыдысқа әрқашанқақпақ жабыңыз.• Пісіру алаңын ыдысты үстіне қойғаннанкейін ғана іске қосы

Strona 5 - 2.2 Қолданылуы

ҚызупараметріПайдалану: Уақыт Ақыл-кеңес Қуатшығысыныңноминальдымәні9 -12Сәл қуыру: эскалоп,"кордон блё" бұзау еті,риссоль, котлет, шұжық,ба

Strona 6 - 3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі STOP+GO функциясыжұмыс істейді."Күнделікті пайдалану"тарауын қараңыз. Басқару панеліне су немесемай шашыраға

Strona 7

Ақаулық Ықтимал себебі Шешімі Ыдыс пісіру алаңындағыайқышты / текшені толықжаппайды.Айқышты / текшені ыдыспентолық жабыңыз. және сан жанады.Құрылғыда

Strona 8 - 4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ

8. ОРНАТУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.Орнату алдындаҚұрылғыны орнатуға кіріспей тұрып,техникалық ақпарат тақтайшасындакөрсетілген

Strona 9 - Кері санақ таймері

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmЕгер қорғаныс қорабын қолдансаңыз(қосымша керек-жарақ1)), алдыңғы жақтан 2мм орын қалдыр

Strona 10 - 4.10 Құлып

Пісіру алаңдарының қуатыПісіру алаңы Номинальдықуат (ең жоғарықызу параметрі)[Вт]Қуат функциясықосылған [Вт]Қуатфункциясыныңмакс. жұмысістеу уақыты[ми

Strona 11 - ҚАЗАҚ 11

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. УКАЗАН

Strona 12 - 5.6 Тағам пісіру үлгілері

МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 6. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Strona 14

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Strona 15 - ҚАЗАҚ 15

• Защитите днище прибора от пара и влаги.• Не устанавливайте прибор возле дверейили под окнами. Это позволит избежать па‐дения с прибора кухонной посу

Strona 16 - 8. ОРНАТУ

ВНИМАНИЕ!Существует опасность возгоранияили взрыва.• При нагреве жиры и масла могут выделятьлегковоспламеняющиеся пары. Не допу‐скайте присутствия отк

Strona 17 - 9. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор1 235 41Индукционная конфорка2Индукционная конфорка3Индукционная конфорка4Панель управления5Индукционная конфорка3.2

Strona 18 - МАҒЛҰМАТТАР

сенсорное поле функция8Линейка управления Установка мощности нагрева.9 / Увеличение или уменьшение времени.10Включение и выключение прибора.11Выбор

Strona 19 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

• Панель управления чем-либо залита илина ней что-либо находится дольше десятисекунд (сковорода, тряпка и т.п.) Некотороевремя звучит звуковой сигнал,

Strona 20

4.6 Клавиша функции «Бустер»Функция интенсивного нагрева «Бустер» уси‐ливает нагрев на индукционных конфорках.Функция «Бустер» может быть включена нао

Strona 21 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

• Отключение CountUp Timer: выберите кон‐форку при помощи и нажмите на или , чтобы выключить таймер. Индика‐тор конфорки погаснет.ТаймерТаймер можн

Strona 22 - 2.2 Эксплуатация

выключен. Нажмите на . Загорится символ . Звук включен.5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫИНДУКЦИОННЫЕ КОНФОРКИВ индукционных конфорках работает электро‐магнитное по

Strona 23 - 2.4 Утилизация

1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан

Strona 24 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

5.5 Öko Timer (Таймерэкономичности)С целью экономии электроэнергиинагреватель конфорки автоматическивыключается до того, как прозвучитсигнал таймера о

Strona 25 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Мощностьна‐гре‐ваНазначение: Время Советы Номинальнаяпотребляе‐мая мощ‐ность12 -13Сильная обжарка, карто‐фельные оладьи, стейкииз филе говядины, стейк

Strona 26 - 4.5 Автоматический нагрев

Неисправность Возможная причина Решение Включена функция STOP+GO («Выключил и иди»).См. Главу «Ежедневное ис‐пользование». На панель управления попа

Strona 27 - РУССКИЙ 27

Неисправность Возможная причина Решение Посуда не полностью на‐крывает перекрестие/ква‐драт.Полностью накройте пере‐крестие/квадрат.Загорается символ

Strona 28

ра или продавца, будет платным, даже еслисрок гарантии еще не истек. Инструкции потехническому обслуживанию и условиям га‐рантии приведены в гарантийн

Strona 29 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

R 5mmmin.55mm490+1mm750+1mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmВ случае использования защитного короба(дополнительная принадлежность1)), фрон‐тальный 2

Strona 30 - 5.6 Примеры приготовления

Мощность конфорокКонфорка Номинальнаямощность(Макс. мощ‐ность нагрева)[Вт]При работефункции «Бу‐стер» [Вт]Максимальноевремя работыфункции «Бу‐стер» [м

Strona 31 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382. І

Strona 32

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Strona 33 - РУССКИЙ 33

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Strona 34 - 8. УСТАНОВКА

• Өртті ешқашан сумен сөндіруге әрекет жасамаңыз, бұндайжағдайда құрылғыны сөндіріп, содан кейін жалынды қақпақнемесе өрт басқыш көрпе тәрізді затпен

Strona 35 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Всі роботи з підключення до електричноїмережі мають виконуватися кваліфікованимелектриком.• Прилад повинен бути заземленим.• Перш ніж виконувати буд

Strona 36 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

трібно переставити його в інше місце на ва‐рильній поверхні.2.3 Догляд і чищенняПопередження!Існує ризик пошкодження приладу.• Регулярно очищуйте прил

Strona 37 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

651 234911 8710Керування роботою приладу здійснюється за допомогою сенсорних кнопок. Символи надисплеї, індикатори та звукові сигнали вказують, яка фу

Strona 38 - 1.2 Загальні правила безпеки

Дисплей ОписПосуд невідповідний, надто малий або на зоні нагрівання не‐має посуду.Спрацювала функція «Автоматичне вимикання».3.4 OptiHeat Control (3-с

Strona 39 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Функція Connect Function поєднує дві зони на‐грівання під приладдям, і вони працюють якодна конфорка.Спочатку встановіть ступінь нагріву для однієїіз

Strona 40 - 2.2 Користування

• Щоб дізнатися, скільки часу залишилося,виберіть зону нагрівання за допомогою .Індикатор зони нагрівання почне швидкоблимати. На дисплеї відобразить

Strona 41 - 3. ОПИС ВИРОБУ

Скасування захисту від доступу дітей на одинсеанс готування•Увімкніть прилад за допомогою . Засві‐титься символ .•Торкніться на 4 секунди. Встанові

Strona 42

посуд виготовлено з різних матеріалів(складається з багатьох шарів).• гудіння: встановлено високий рівень потуж‐ності.• клацання: виконується вмикання

Strona 43 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Сту‐піньна‐грі‐ван‐няПризначення: Час Поради Номінальнеспоживанняелектроенер‐гії7 - 9 Готування картоплі на па‐рі20 - 60 хв Додайте максимально¼ л вод

Strona 44 - 4.8 Таймер

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМНесправність Можлива причина РішенняПрилад не вмикається абоне працює. Увімкніть прилад знову івстановіть ступінь нагріван‐ня не п

Strona 45 - Українська 45

• Қандай да бір жұмысты іске асырмайтұрып, құрылғының электр желісіненажыратылғанына көз жеткізіңіз.• Дұрыс электр сымын пайдаланыңыз.• Электр сымдары

Strona 46 - 5. КОРИСНІ ПОРАДИ

Несправність Можлива причина РішенняНа дисплеї відображається .На зоні нагрівання немаєпосуду.Поставте посуд на зону на‐грівання. Використовується не

Strona 47 - 5.6 Приклади застосування

ладу, тризначний буквений код склокераміки(див. у кутку поверхні) і текст повідомленняпро помилку, який відображається на дисплеї.Переконайтеся, що ви

Strona 48 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mmR 5mmmin.

Strona 49 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯModell EHD98740FK Prod.Nr. 949 596 201 00Typ 58 GBD CC AU 220 - 240 В, 50 - 60 ГцInduction 7.4 кВт Made in GermanySer.Nr. ...

Strona 50

54www.electrolux.com

Strona 51

Українська 55

Strona 52 - > 20 mm

www.electrolux.com/shop892958728-A-272013

Strona 53 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

• Құйылған шойыннан, алюминийденжасалған немесе астына нұқсан келгеныдыстар, шыны немесе шыны керамикабетке сызат түсіреді. Бұндай заттардықұрылғының

Strona 54

Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлармен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетед

Strona 55 - Українська 55

4. ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.4.1 Қосу және сөндіруҚұрылғыны қосу немесе сөндіру үшін белгісін 1 секунд басыңыз

Strona 56 - 892958728-A-272013

1. түймешігін басыңыз. (бейнебетте жанады).2.Қажетті қыздыру параметріне дереубасыңыз. 5 секундтан кейін бейнебетте жанады.Функцияны тоқтату үшін қызу

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag