Electrolux EGC3322NOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EGC3322NOK. Electrolux EGC3322NOK User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EGC3322
................................................ .............................................
EN HOB USER MANUAL 2
EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 17
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Podsumowanie treści

Strona 1 - EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 17

EGC3322... ...EN HOB USER MANUAL 2EL ΕΣΤΊΕΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 17

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

7. TROUBLESHOOTINGProblem Possible cause RemedyThere is no spark whenlighting the gas• There is no electricalsupply• Make sure that the unitis connect

Strona 3 - 1.2 General Safety

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Stick it on Guarantee Card an

Strona 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

volume greater than 20 m³), but not in abathroom or shower room.The minimum distance combustible mate-rial can be fitted above the hob in line withthe

Strona 5 - Gas connection

AA)The by-pass screw• If you change from natural gas G20 20mbar to liquid gas, fully tighten the ad-justment screw in.• If you change from liquid gas

Strona 6 - 2.4 Disposal

To replace the connection cableuse only H05V2V2-F T90 orequivalent type. Make sure thatthe cable section is applicable tothe voltage load and the work

Strona 7 - 4. DAILY USE

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Removable panelB)Space for connectionsKitchen unit with ovenThe electrical connection of the hob andthe oven must b

Strona 8 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

Gas burners for LPG G30/G31 28-30/37 mbarBURNERNORMALPOWERkWinj.1/100 mmG3028-30 mbarG3137 mbarg/h g/hAuxiliary 1.0 50 73 71Rapid 2.7 86 196 19310. EN

Strona 9 - 6. CARE AND CLEANING

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 10 - 7. TROUBLESHOOTING

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστεπροσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν ευθ

Strona 11 - 8. INSTALLATION

• Μην προσπαθήσετε ποτέ να σβήσετε μια φωτιά με νερό. Απε‐νεργοποιήστε τη συσκευή και στη συνέχεια καλύψτε τη φλόγα μεένα καπάκι ή μια πυρίμαχη κουβέρ

Strona 12 - 8.3 Injectors replacement

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU

Strona 13 - Electrical Requirements

• Μην τοποθετείτε τη συσκευή δίπλα σε πόρτα ήκάτω από παράθυρο. Έτσι, αποτρέπεται ηπτώση ζεστών μαγειρικών σκευών από τη συ‐σκευή κατά το άνοιγμα της

Strona 14 - Kitchen unit with door

• Εάν υπάρξουν ρωγμές στην επιφάνεια της συ‐σκευής, αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευήαπό την ηλεκτρική παροχή. Αυτό απαιτείται γιααποτροπή τυχόν ηλεκτροπλ

Strona 15 - 9. TECHNICAL INFORMATION

• Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας και απορρίψτετο.• Ισοπεδώστε τους εξωτερικούς σωλήνες αε‐ρίου.3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ3.1 Διάταξη επιφάνειας μαγειρέματος

Strona 16 - 10. ENVIRONMENT CONCERNS

ABCA)Κάλυμμα και στεφάνη εστίαςB)ΘερμοστοιχείοC)Σπινθήρας ανάφλεξηςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΜην κρατάτε το διακόπτη πατημένο γιαπερισσότερο από 15 δευτερόλεπτα.Αν

Strona 17 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΒεβαιωθείτε ότι οι λαβές των μαγειρικώνσκευών δεν προεξέχουν από το μπρο‐στινό άκρο της επιφάνειας μαγειρέμα‐τος. Βεβαιωθείτε ότι τα σκεύ

Strona 18

6.1 Καθαρισμός της διάταξηςπαραγωγής σπινθήρωνΗ λειτουργία αυτή επιτυγχάνεται μέσω ενός κερα‐μικού σπινθήρα ανάφλεξης με ένα μεταλλικόηλεκτρόδιο. Διατ

Strona 19 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

7.1 Ετικέτες που παρέχονται στησακούλα με τα εξαρτήματαΚολλήστε τις αυτοκόλλητες ετικέτες όπως υποδει‐κνύεται παρακάτω:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.

Strona 20 - 2.2 Χρήση

ΥγραέριοΧρησιμοποιήστε την υποδοχή ελαστικού σωλήναγια το υγραέριο. Τοποθετείτε πάντα το στεγανωτι‐κό παρέμβυσμα. Στη συνέχεια, προχωρήστε στησύνδεση

Strona 21 - 2.4 Απόρριψη

• Μετά την εγκατάσταση, βεβαιωθείτε ότι είναιδυνατή η πρόσβαση στο φις τροφοδοσίας.• Μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας για νααποσυνδέσετε τη συσκευή.

Strona 22 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Αφαιρούμενο πάνελB)Χώρος για συνδέσειςΜονάδα κουζίνας με φούρνοΗ ηλεκτρική σύνδεση της εστίας πρέπει να είναιξεχωρι

Strona 23 - 5. ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if

Strona 24 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

Εστίες αερίου για ΥΓΡΑΕΡΙΟ G30/G31 28-30/37 mbarΕΣΤΙΑΚΑΝΟΝΙΚΗΙΣΧΥΣkWέγχ.1/100 mmG3028-30 mbarG3137 mbarg/h g/hΒοηθητική 1.0 50 73 71Ταχεία 2.7 86 196

Strona 26 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

www.electrolux.com/shop397336001-A-432013

Strona 27 - 8.4 Ηλεκτρική σύνδεση

• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on

Strona 28 - Μονάδα κουζίνας με πόρτα

• If the appliance is installed above draw-ers make sure that the space, betweenthe bottom of the appliance and the up-per drawer, is sufficient for a

Strona 29 - 9. ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

• Fats and oil when heated can releaseflammable vapours. Keep flames orheated objects away from fats and oilswhen you cook with them.• The vapours tha

Strona 30 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout1231Rapid burner2Auxiliary burner3Control knobs3.2 Control knobsSymbol Descriptionno gas supply /off p

Strona 31 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

WARNING!Do not keep the control knobpushed for more than 15 sec-onds.If the burner does not light after15 seconds, release the controlknob, turn it in

Strona 32 - 397336001-A-432013

WARNING!Liquids spilt during cooking cancause the glass to break6. CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to the Safety chapters.WARNING!Deactivate the applia

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag