Electrolux EUP23901X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUP23901X. Electrolux EUP23901X Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUP23901X

návod k použitíhasználati útmutatóinstrukcja obsługinávod na používanieMrazničkaFagyasztóZamrażarkaMrazničkaEUP23901X

Strona 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

1. Dle obrázku přilepte izolační pásek kespotřebiči.2. Zasuňte spotřebič do výklenku.3. Připevněte spotřebič k výklenku 4 šrou-by.4. Připevněte kryty

Strona 3

Pokyny k montáži vyrovnávací lišty prospodní část dveří1. Otevřete dveře a uvolněte dva šroubyumístěné v dolní části, aniž byste je vy-šroubovali úpln

Strona 4

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 12Kezelőpanel 14El

Strona 5 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

csekély hatást gyakorló, természetesgáz, amely ugyanakkor gyúlékony.A készülék szállítása és üzembe helyezé-se során bizonyosodjon meg arról, hogya hű

Strona 6 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani akészülék körül, ennek hiánya túlmelege-déshez vezet. Az elégséges szellőzés elé-rése érdekében kövesse a v

Strona 7 - CO DĚLAT, KDYŽ

Rögtön a készülék bekapcsolása után azalábbi szimbólumok láthatók a kezelőpane-len:• A pozitív vagy negatív hőmérsékletjelzéspozitív lesz, jelezve, ho

Strona 8

ELSŐ HASZNÁLATA készülék belsejének tisztításaA készülék legelső használata előtt mossaki a készülék belsejét semleges szappanoslangyos vízzel, hogy e

Strona 9 - INSTALACE

• csomagolja az ételt alufóliába vagy fol-packba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e acsomagolással kizárni a levegőt;• ne hagyja, hogy a friss, még meg

Strona 10 - 10 electrolux

• vegye ki az összes élelmiszert;•olvassza le10) és tisztítsa meg a készülé-ket és az összes tartozékot;• hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat,hogy

Strona 11

Probléma Lehetséges ok Megoldás Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.szakaszt. A termékhőmérséklet túl magas. Hagyj

Strona 12 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Ovládací panel 4Při prvním použití 5De

Strona 13

A műszaki adatok megtalálhatók a készülékbelsejében bal oldalon lévő adattáblán ésaz energiatakarékossági címkén.ÜZEMBE HELYEZÉSElhelyezésOlyan helyen

Strona 14 - KEZELŐPANEL

2. Állítsa be a készüléket a mélyedésbe.3. Rögzítse a készüléket a mélyedéshez 4csavarral.4. Helyezze fel a csavarok takarólemezeit.Hajtson végre egy

Strona 15

2. Állítsa be az acél kiegyensúlyozó elemetaz ábrán látható módon, majd nyomjabe a felső részét a csavarok feje alá.3. Igazítsa meg a kiegyensúlyozó e

Strona 16 - NAPI HASZNÁLAT

Electrolux. Thinking of you.Aby dowiedzieć się więcej o naszej filozofii, odwiedź nasząstronę internetową www.electrolux.comSPIS TREŚCIInformacje doty

Strona 17 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

nie zostały one dopuszczone do tego ce-lu przez producenta.•Należy zachować ostrożność, aby nieuszkodzić układu chłodniczego.•W układzie chłodniczym u

Strona 18 - MIT TEGYEK, HA

•Nie wolno używać ostrych przedmiotówdo usuwania szronu z urządzenia. Użyćplastikowego skrobaka.InstalacjaWażne! Podłączenie elektryczneurządzenia nal

Strona 19 - MŰSZAKI ADATOK

1 2 3 41 Wskaźnik alarmu otwartych drzwi2 Wskaźnik dodatniej lub ujemnej tempe-ratury3 Wskaźnik temperatury4 Wskaźnik Action FreezeWłączanieJeśli po w

Strona 20 - ÜZEMBE HELYEZÉS

•wyświetlacz jest nadal podświetlony naczerwono.Po naciśnięciu przycisku funkcji w celu wy-łączenia alarmu, na wskaźniku na kilkasekund pojawi się in

Strona 21

Wytwarzanie kostek loduUrządzenie jest wyposażone w jedną lubwięcej tacek do wytwarzania kostek lodu.Napełnić tacki wodą, a następnie umieścićw komorz

Strona 22 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Ważne! Nie ciągnąć, nie przesuwać ani nieniszczyć rurek i/lub przewodówumieszczonych w urządzeniu.Do czyszczenia wnętrza urządzenia nie sto-sować środ

Strona 23 - SPIS TREŚCI

•Změna technických parametrů nebo ja-kákoli jiná úprava spotřebiče je nebez-pečná. Jakékoli poškození kabelu můžezpůsobit zkrat, požár nebo úraz elekt

Strona 24 - 24 electrolux

Problem Prawdopodobna przyczyna RozwiązanieLampka kontrolna miga. Urządzenie nie działa prawidło-wo.Skontaktować się z wykwalifiko-wanym elektrykiem.L

Strona 25 - PANEL STEROWANIA

DANE TECHNICZNE Wymiary wnęki Wysokość 1780 mm Szerokość 560 mm Głębokość 550 mmCzas utrzymywania temperatu-ry bez zasilania 21 godz.Napię

Strona 26 - 26 electrolux

1. Przykleić uszczelkę do obudowy urzą-dzenia tak, jak pokazano na rysunku.2. Umieścić urządzenie we wnęce.3. Przykręcić urządzenie do wnęki 4 wkrę-ta

Strona 27 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

Instrukcja montażu listwy maskującejw dolnej części drzwi1. Przy otwartych drzwiach poluzowaćdwie śruby w dolnej części drzwi, alenie wykręcać ich cał

Strona 28 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Electrolux. Thinking of you.Viac o nás na www.electrolux.comOBSAHBezpečnostné pokyny 34Ovládací panel 36Prvé použitie 37Každodenné používanie

Strona 29 - CO ZROBIĆ, GDY…

•Je nebezpečné upravovať technickévlastnosti alebo akokoľvek meniť tentospotrebič. Akékoľvek poškodenie prípoj-ného kábla môže spôsobiť skrat, požiara

Strona 30

•Spotrebič sa nesmie umiestňovať v blíz-kosti radiátorov alebo sporákov.•Ubezpečte sa, či je sieťová zástrčka ponainštalovaní spotrebiča prístupná.•Sp

Strona 31 - INSTALACJA

Nastavte regulátor teploty do strednej polo-hy, čím nastavíte spotrebič na túto teplotu:približne -18 °C v mrazničke.Ponuka funkciíPo každom stlačení

Strona 32 - 32 electrolux

KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIEZmrazovanie čerstvých potravínMraziaci priestor je vhodný na zmrazovaniečerstvých potravín a na uchovávanie mraze-ných a hlboko z

Strona 33 - OCHRONA ŚRODOWISKA

• dbajte, aby ste mrazené potraviny pre-niesli z predajne potravín do mrazničkypodľa možnosti čo najrýchlejšie;• neotvárajte dvere príliš často a nene

Strona 34 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské práce, nutné prozapojení tohoto spotřebiče, smí provádětpouze kv

Strona 35 - 16) Ak sa má používať kryt

Dôležité upozornenie Počas bežnejprevádzky chladnička vydáva zvuky(kompresor, chladiaci okruh).Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje.Kontr

Strona 36 - OVLÁDACÍ PANEL

Problém Možná príčina Riešenie Teplotný regulátor nie je nasta-vený správne.Nastavte vyššiu teplotu.Zatvorenie dverí1. Očistite tesnenia dverí.2. Pod

Strona 37 - PRVÉ POUŽITIE

Inštalácia spotrebičaPozor Zabezpečte, aby bol prívodnýelektrický kábel vedený voľne.Urobte nasledujúce kroky:1. Nalepte tesniaci pruh na spotrebič, a

Strona 38 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Montážne pokyny pre kompenzátor vspodnej časti dverí1. Pri otvorených dverách uvoľnite dveskrutky umiestnené v spodnej časti beztoho, aby ste ich úpln

Strona 39 - ČO ROBIŤ, KEĎ

222354913-A-112011 www.electrolux.com/shop

Strona 40 - (kompresor, chladiaci okruh)

Nabídka funkcíPo každém stisknutí tlačítka Funkce se po-stupně směrem doprava aktivují následujícífunkce• Funkce Action Freeze•bez symbolu: běžný prov

Strona 41 - INŠTALÁCIA

Čerstvé potraviny, které chcete zmrazit, po-ložte do dvou horních oddílů.Maximální množství čerstvých potravin, kte-ré je možné zmrazit za 24 hodin, j

Strona 42 - 42 electrolux

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAPozor Před každou údržbou vytáhnětezástrčku spotřebiče ze zdrojeelektrického napájení.Tento spotřebič obsahuje uhlovodíky vchladicí je

Strona 43

Problém Možná příčina Řešení Spotřebič je bez proudu. Zásuv-ka není pod proudem.Zasuňte do zásuvky zástrčku jiné-ho elektrického spotřebiče.Obraťte s

Strona 44 - 222354913-A-112011

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 21 hNapětí 230—240 VFrekvence 50

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag