Electrolux EUF2946AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUF2946AOX. Electrolux EUF2946AOW Brukermanual [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EUF2946AOW
EUF2946AOX
................................................ .............................................
DA FRYSER BRUGSANVISNING 2
FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 18
NO FRYSER BRUKSANVISNING 34
SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 50
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EUF2946AOWEUF2946AOX... ...DA FRYSER BRUGSANVISNING 2FI PAKASTI

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

dannes rim, når den kører, hverken på deindvendige vægge eller på madvarerne.Når der ikke dannes rim, skyldes det denautomatisk styrede blæser, der ko

Strona 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Fejl Mulig årsag LøsningDen øverste og ne-derste firkant vises itemperaturdisplayetDer er sket en fejl undertemperaturmålingen.Kontakt serviceværksted

Strona 4 - 1.6 Service

Fejl Mulig årsag LøsningPæren lyser ikke.Pæren er defekt. Se under "Udskiftning afpæren". Lågen har stået åben i forlang tid.Luk lågen.Låge

Strona 5

7.2 Placering50 mmHvis apparatet skal stå under et overskab,skal der mindst være 40 mm mellem ap-paratets topplade og overskabets under-side. Så funge

Strona 6

7.5 Afstandsstykker, bagpå• Montér de to afstandsstykker og lukke-stifterne, der ligger i posen med tilbe-hørsdele, som vist på figuren.• Montér afsta

Strona 7 - 3. DAGLIG BRUG

123• Skru nederste hængsel af (1). Flyt stif-ten over på den modsatte side (2).• Skru stiften ud, og flyt den over i mod-satte side (3).21• Skru (1) b

Strona 8 - 4.1 Råd om frysning

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!16www.electrolux.com

Strona 9 - 5.2 Afrimning af fryseren

9. TEKNISKE DATA Mål Højde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 623 mmTemperaturstigningstid 12 tSpænding 230 VFrekvens 50 HzDe tekniske speci

Strona 10 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. KÄYTTÖPANEELI .

Strona 11 - DANSK 11

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 12 - 7. INSTALLATION

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSPANEL . .

Strona 13 - 7.4 Fjerne transportbeslag

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 14 - 7.7 Vending af dør

1.6 Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvätsähkötyöt on annettava ammattitaitoi-sen sähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa s

Strona 15 - DANSK 15

3.Hälytyksen äänimerkki saattaa kuuluamuutaman sekunnin kuluttua.Katso hälytyksen kuittausohjeet koh-dasta "Korkean lämpötilan hälytys".4.Jo

Strona 16

2.8 Korkean lämpötilan hälytysKun pakastimen sisälämpötila kohoaa(esimerkiksi sähkökatkon jälkeen tai kunovi on auki):• hälytyksen merkkivalo ja pakas

Strona 17 - 10. MILJØHENSYN

3.4 Pakastuslaatikoiden ja lasihyllyjen poistaminen pakastimesta21Pakastuslaatikoissa on pysäytin, joka es-tää laatikoiden irtoamisen ja putoamisenvah

Strona 18 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

4. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ4.1 PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä ohjeitatehokkaan pakastamisen varmistamiseksi:• 24 tunnin aikana

Strona 19 - TURVALLISUUSOHJEET

goittaa laitteen muoviosia. Puhdista siis ul-kopinnat pehmeällä lämpimään veteen janeutraaliin pesunesteeseen kostutetulla lii-nalla.Älä käytä puhdist

Strona 20 - 1.5 Asennus

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaitteen käyntiäänion kova.Laitetta ei ole tuettu kun-nolla paikalleen.Tarkista, että laite on tuke-vasti pai

Strona 21 - 2. KÄYTTÖPANEELI

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Pakastimeen on laitettusuuria määriä elintarvikkei-ta samanaikaisesti.Sijoita pakastimeen pie-nempiä ruokam

Strona 22

Ilmas-toluok-kaYmpäristön lämpötilaSN +10 °C - +32 °CN +16 °C - +32 °CST +16 °C - +38 °CT +16 °C - +43 °C7.2 Sijainti50 mmJos laite sijoitetaan kalust

Strona 23 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Strona 24 - 3.5 Sisätilan puhdistaminen

7.5 Takaosan välikappaleet• Kiinnitä varustepussista löytyvät kaksivälikappaletta ja lukitustapit kuvan mu-kaisesti.• Kiinnitä välikappale laitteen ta

Strona 25 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

123• Ruuvaa irti alasarana (1). Siirrä tappi toi-selle puolelle (2).• Irrota poljin ja siirrä se toiselle puolelle(3).21• Irrota (1) ja siirrä (2) kan

Strona 26 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!32www.electrolux.com

Strona 27 - SUOMI 27

9. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1800 mm Leveys 595 mm Syvyys 623 mmLämmön nousuaika 12 tuntiaJännite 230 VTaajuus 50 HzTekniset tied

Strona 28 - 7. ASENNUS

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. BETJENINGSPANEL .

Strona 29 - 7.3 Sähköliitäntä

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 30 - 7.6 Tasapainotus

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 31 - 8. ÄÄNET

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Strona 32

For å nullstille alarmen, se "Alarm vedhøy temperatur".4.Hvis DEMO vises på displayet, er pro-duktet i demofunksjon. Se avsnittet“Hva må gjø

Strona 33 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• alarmen og frysertemperaturindikatore-ne blinker• det høres et lydsignal.Slik nullstiller du alarmen:1.Trykk på en vilkårlig knapp.2.Lydsignalet slå

Strona 34 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Strona 35 - SIKKERHETSANVISNINGER

3.4 Fjerne frysekurver og glasshyller fra fryseren21Frysekurvene er utstyrt med en stoppesik-ring som hindrer at de kan falle ut ellerfjernes utilsikt

Strona 36 - 1.5 Installasjon

4. NYTTIGE RÅD OG TIPS4.1 Tips til frysingHer følger noen nyttige tips som gir bestmulig frysing:• maksimal mengde matvarer som kaninnfryses i løpet a

Strona 37 - 2. BETJENINGSPANEL

plastdelene som er brukt i dette appara-tet. Derfor bør du bruke en myk klut opp-vridd i varmt vann tilsatt litt nøytralt vaske-middel for rengjøring

Strona 38

Feil Mulig årsak LøsningProduktet er støyer.Produktet står ikke stødig. Kontroller om produktetstår stabilt (alle føttene oghjulene skal være på gul-v

Strona 39 - 3. DAGLIG BRUK

Feil Mulig årsak Løsning Større mengder av matsom skal fryses ble lagt isamtidig.Legg inn mindre mengdermatvarer som skal frysessamtidig.Produktet vi

Strona 40 - 3.5 Innvendig rengjøring

Klima-klasseRomtemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°C7.2 Plassering50 mmFor å oppnå best ytelse når prod

Strona 41 - 5. STELL OG RENGJØRING

7.5 Avstandsstykker bak• Monter de to avstandsstykkene og lå-sepinnene som medfølger i posen medtileggsutstyr som vist på bildet.• Monter avstandsstyk

Strona 42 - 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS

123• Løsne det nedre hengselet (1). Flytthengselpinnen til den andre siden (2).• Løsne og flytt pedalen til motsatt side(3).21• Skru av (1) og flytt (

Strona 43 - NORSK 43

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!48www.electrolux.com

Strona 44 - 7. MONTERING

9. TEKNISKE DATA Dimensjoner Høyde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 623 mmStigetid 12 tElektrisk spenning 230 VFrekvens 50 HzDe tekniske d

Strona 45 - 7.3 Elektrisk tilkopling

• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale reservedele.1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke

Strona 46 - 7.7 Omhengsling av døren

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. KONTROLLPANEL . . .

Strona 47 - NORSK 47

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 48

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 49 - 10. MILJØVERN

skall utföras av en behörig elektriker el-ler annan kompetent person.• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverk-sta

Strona 50 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

5.Temperaturindikeringarna visar deninställda standardtemperaturen.Se avsnittet "Temperaturreglering" om duvill välja en annan temperatur.2.

Strona 51 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• kontrollamporna för larm och frystem-peratur blinkar• Larmet ljuder.För att återställa larmet:1.Tryck på valfri knapp.2.Ljudsignalen stängs av.3.Fry

Strona 52 - 1.4 Skötsel och rengöring

3.4 Borttagning av fryslådor och glashyllor från frysen21Fryslådorna har ett stopp som förhindraratt de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut.För att t

Strona 53 - 2. KONTROLLPANEL

4. ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS4.1 Tips om infrysningHär följer några värdefulla tips som hjälperdig att använda infrysningsfunktionen påbästa sätt

Strona 54

När du flyttar produkten, lyft uppden i framkanten så att inte golvetrepas.Många produkter för rengöring av köks-ytor innehåller kemikalier som kan sk

Strona 55 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten bullrar.Produkten står ostadigt. Kontrollera att produktenstår stadigt (alla fötter ochhjul ska ha kontakt medgol

Strona 56 - 3.5 Invändig rengöring

5.Temperaturindikatoren viser den ind-stillede standardtemperatur.Se under "Indstilling af temperatur" for atændre temperaturen.2.3 Sådan sl

Strona 57 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerarinte.Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inteordentligt i eluttaget.Sätt

Strona 58 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

7.2 Plats50 mmFör bästa effekt, om produkten placerasunder en överhängande väggenhet, skalldet finnas minst 40 mm fritt utrymme mel-lan skåpets översi

Strona 59 - SVENSKA 59

7.5 Bakre distanshållare• Montera de två distanshållarna och lås-sprintarna som medföljer i tillbehörsp-åsen såsom figuren visar.• Montera distanshåll

Strona 60

123• Skruva loss det nedre gångjärnet (1).Flytta sprinten till andra sidan (2).• Skruva bort och flytta pedalen till mot-satta sidan (3).21• Skruva lo

Strona 61 - 7.4 Avlägsna transportstöden

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!64www.electrolux.com

Strona 62 - 7.7 Omhängning av dörrar

9. TEKNISKA DATA Mått Höjd 1800 mm Bredd 595 mm Djup 623 mmSäkerhet vid strömavbrott 12 tim.Nätspänning 230 VFrekvens 50 HzDen teknis

Strona 63 - 8. BULLER

66www.electrolux.com

Strona 64

SVENSKA 67

Strona 65 - 10. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop855808604-A-322013

Strona 66

1.Tryk på en vilkårlig knap.2.Lydalarmen afbrydes.3.Fryserens temperaturindikator viserden højeste opnåede temperatur i fåsekunder. Derefter vises den

Strona 67 - SVENSKA 67

3.4 Udtagning af fryserens frysekurve og glashylder21Frysekurvene har endestop, så de ikkekan glide ud ved et uheld eller falde ned.Hvis en kurv skal

Strona 68 - 855808604-A-322013

• Indfrysningen tager 24 timer. I dettetidsrum bør der ikke lægges flere mad-varer ind;• Nedfrys kun 1. klasses madvarer, der erfriske og grundigt ren

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag