Electrolux EUF23800 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EUF23800. Electrolux EUF23800 Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
brugsanvisning
user manual
käyttöohje
bruksanvisning
bruksanvisning
Fryser
Freezer
Pakastin
Fryser
Frysskåp
EUF23800
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUF23800

brugsanvisninguser manualkäyttöohjebruksanvisningbruksanvisningFryserFreezerPakastinFryserFrysskåpEUF23800

Strona 2 - OM SIKKERHED

min.200 cm2min.200 cm2Installation af apparatetBemærk Sørg for, at netledningen ikkeer i klemme.Gør så følgende:1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og

Strona 3 - 2) Hvis pæren er aktuel

4. Tilpas køleskabet i nichen.Sørg for, at afstanden mellem appara-tet og skabets forkant er 44 mm.Det underste hængsels afdækning (iposen med tilbehø

Strona 4 - BETJENINGSPANEL

8. Adskil delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).HaHbHcHd9. Monter del (Ha) på indersiden af køkke-nelementet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm21 mm10. Tryk del (Hc) f

Strona 5 - DAGLIG BRUG

13. Tryk del (Hd) fast på del (Hb).HbHdSlut med at kontrollere, at:• alle skruer er strammet.• isolerbåndet slutter helt tæt til kabinettet.• døren åb

Strona 6 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 14Control panel 16First use 17Daily use

Strona 7 - HVIS NOGET GÅR GALT

damage to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replac

Strona 8

•Connect to potable water supply only. 9)Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should be car-ried out by a qualifi

Strona 9

Functions MenuEach time Function button is pressed, thefollowing functions are activated in a clock-wise direction:• Action Freeze function• no symbol

Strona 10 - 10 electrolux

DAILY USEFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freez

Strona 11

• Once defrosted, food deteriorates rapidlyand cannot be refrozen.• Do not exceed the storage period indica-ted by the food manufacturer.CARE AND CLEA

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.comINDHOLDOm sikkerhed 2Betjeningspanel 4Ibrugtagning 5Daglig brug 5

Strona 13 - SKÅN MILJØET

Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate. The Pilot lightdoes not flash.The appliance is switched off. Switch on the appliance. T

Strona 14 - SAFETY INFORMATION

TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 21 hVoltage 230-240 VFrequency 50 HzThe te

Strona 15 - 7) If the lamp is foreseen

Ventilation requirementsThe airflow behind the appliance must besufficient.min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the m

Strona 16 - CONTROL PANEL

3. Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction ofthe arrows (1) until the upper gap coverstops against the kitchen furnitur

Strona 17 - FIRST USE

7. Attach the covers (C, D) to the lugs andthe hinge holes.Install the vent grille (B).Attach the hinge covers (E) to thehinge.BEEDC8. Disconnect the

Strona 18 - HELPFUL HINTS AND TIPS

11. Open the appliance door and the kitch-en furniture door at an angle of 90°.Insert the small square (Hb) into guide(Ha).Put together the appliance

Strona 19 - WHAT TO DO IF…

help prevent potential negativeconsequences for the environment andhuman health, which could otherwise becaused by inappropriate waste handling ofthis

Strona 20

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 27Käyttöpaneeli 29Ensimmäinen käyttökerta 30Päivitt

Strona 21 - INSTALLATION

• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut-taminen tai muiden muutosten tekeminenlaitteeseen on vaarallista. Vahingoittunutvirtajohto voi aiheuttaa oiko

Strona 22 - 22 electrolux

Huoltopalvelu• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät säh-kötyöt on annettava ammattitaitoisensähköasentajan tehtäväksi.• Laitteen huoltotyöt saa suori

Strona 23

Advarsel Ethvert elektrisk komponent(netledning, stik, kompressor) skal ud-skiftes af et autoriseret serviceværkstedeller en autoriseret montør for at

Strona 24 - 24 electrolux

Sen jälkeen lämpötilan arvo näkyy näytössäalenevasti: -3 -2 -1.Kun laite kytketään pois toiminnasta, myösnäyttö sammuu.Lämpötilan säätäminenLaitteen s

Strona 25

Pakasteiden säilyttäminenKun käytät pakastinta ensimmäistä kertaatai pitkän käyttämättömän jakson jälkeen,anna laitteen toimia vähintään kahden tun-ni

Strona 26 - 26 electrolux

Säännöllinen puhdistusLaite on puhdistettava säännöllisesti:• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimällävedellä ja käsitiskiaineella.• Tarkista oven tii

Strona 27 - TURVALLISUUSOHJEET

Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Ovea on avattu liian usein. Älä pidä ovea auki pitempään kuinon tarpeen. Ruoat ovat liian lämpimiä. Anna r

Strona 28 - 28 electrolux

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil-peen ja energiatarraan.ASENNUSLue huolellisesti turvallisuusohj

Strona 29 - KÄYTTÖPANEELI

min.200 cm2min.200 cm2Laitteen asentaminenHuomio Tarkista, että virtajohtopääsee liikkumaan vapaasti.Suorita seuraavat toimenpiteet:1. Leikkaa tarvitt

Strona 30 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

4. Säädä laite aukkoon.Tarkista, että laitteen ja keittiökalusteenetureunan väliin jää 44 mm:n rako.Lisävarustepussissa olevan alemmansaranan suojukse

Strona 31 - HOITO JA PUHDISTUS

8. Irrota osat (Ha), (Hb), (Hc) ja (Hd).HaHbHcHd9. Kiinnitä osa (Ha) keittiökalusteen sisä-puolelle.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm21 mm10. Paina osa (Hc) osa

Strona 32 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

13. Paina osa (Hd) osan (Hb) päälle.HbHdTarkista lopuksi seuraavat asiat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Tiivistelista on kiinnitetty tiukasti kaappii

Strona 33 - TEKNISET TIEDOT

Electrolux. Thinking of you.Les mer om hvordan vi tenker på www.electrolux.comINNHOLDSikkerhetsinformasjon 39Betjeningspanel 41Første gangs bruk 4

Strona 34

MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i kø-lekreds eller isoleringsmaterialer. Appa-ratet må ikke bortskaffe

Strona 35

• Det er farlig å endre spesifikasjonene ellerendre dette produktet på noen måte.Eventuell skade på ledningen kan medfø-re kortslutning, brann og/elle

Strona 36 - 36 electrolux

paratet må utføres av en faglært elektri-ker eller annen kompetent person.• Dette produktet må kun repareres av au-torisert servicesenter, og det må k

Strona 37

Deretter vises en nedtelling av temperaturenfra -3 -2 -1.Når fryseren er slått av, slokker også di-splayet.Regulere temperaturenTemperaturen i frysere

Strona 38 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

bruk, må du la apparatet stå på i minst 2 ti-mer på høyeste innstilling før du legger innmatvarer.Viktig Dersom det oppstår tining, f.eks. pågrunn av

Strona 39 - SIKKERHETSINFORMASJON

• Rengjør innsiden og tilbehøret med lun-kent vann tilsatt litt nøytral såpe.• Kontrollere dørpakningene regelmessigog vask dem for å sikre at de er r

Strona 40 - 40 electrolux

Problem Mulig årsak LøsningKompressoren arbeideruavbrutt.Temperaturen er ikke korrektinnstilt.Still inn en høyere temperatur. Døren er ikke lukket sk

Strona 41

Den tekniske informasjonen finner du på ty-peskiltet til venstre på apparatets innside ogpå energietiketten.MONTERINGAv hensyn til din egen sikkerhet

Strona 42 - DAGLIG BRUK

min.200 cm2min.200 cm2Montering av fryseskapetObs Kontroller at strømledningen kanbeveges fritt.Gjør slik:1. Klipp om nødvendig til den selvkleben-de

Strona 43 - STELL OG RENGJØRING

4. Juster produktet i nisjen.Sørg for at avstanden mellom produk-tet og forkanten av kjøkkenskapet er 44mm.Det nedre hengseldekselet (ligger i po-sen

Strona 44 - HVA MÅ GJØRES, HVIS

8. Skru av delene (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).HaHbHcHd9. Monter delen (Ha) på innsiden av kjøk-kenskapet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm21 mm10. Skyv delen (Hc)

Strona 45 - TEKNISKE DATA

TemperaturindstillingTemperaturen i fryseren reguleres med ter-mostatknappen øverst på kabinettet.Apparatet betjenes på følgende måde:• Drej termostat

Strona 46 - MONTERING

13. Trykk delen (Hd) på del (Hb).HbHdForeta en endelig kontroll for å være sikkerpå at:• Alle skruene er strammet.• Tetningslisten er godt festet til

Strona 47

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 51Kontrollpanel 53När maskinen används förs

Strona 48 - 48 electrolux

– ventilera noga rummet där produktenstår• Det är farligt att ändra specifikationernaeller att försöka modifiera denna hushålls-apparat på något sätt.

Strona 49

• Produkten får endast anslutas till ettdricksvattenssystem. 24)Service• Allt arbete avseende elektricitet somkrävs för att utföra service på produkte

Strona 50 - MILJØHENSYN

FunktionsmenyVarje gång funktionsknappen trycks in akti-veras följande funktioner i medurs ordning:• Action Freeze -funktion• Ingen symbol: normal dri

Strona 51 - SÄKERHETSINFORMATION

Placera de färska livsmedlen som skall fry-sas i de två övre facken.Maximal mängd livsmedel som kan frysasinom 24 timmar anges på typskylten somsitter

Strona 52 - 52 electrolux

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFörsiktighet Koppla loss produktenfrån eluttaget innan du utför någonform av underhåll.Kylenheten i denna produkt innehållerkol

Strona 53 - KONTROLLPANEL

Problem Möjlig orsak Lösning Produkten får ingen ström. Elut-taget är strömlöst.Anslut en annan elektrisk apparattill eluttaget.Kontakta en behörig e

Strona 54 - DAGLIG ANVÄNDNING

TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 1780 mm Vikt 560 mm Djup 550 mmTemperaturökningstid 21 tim.Nätspänning 230-240 VFrekvens 50 HzDen t

Strona 55

VentilationskravLuftflödet bakom produkten måste vara till-räckligt.min.200 cm2min.200 cm2Installation av produktenFörsiktighet Se till att nätkabeln

Strona 56 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

skal det køre i mindst 2 timer på højere ind-stillinger, inden der lægges madvarer ind.Vigtigt Hvis madvarerne optøs ved et uheld(f.eks. som følge af

Strona 57

3. Installera produkten i nischen.Tryck produkten i pilens riktning (1) tillsden övre täcklisten tar stopp mot köks-skåpet.Tryck produkten i pilens ri

Strona 58 - TEKNISKA DATA

7. Sätt fast kåporna (C och D) på de ut-stående kanterna och i gångjärnshålen.Montera ventilationsgallret (B).Montera gångjärnskåporna (E) pågångjärne

Strona 59

11. Öppna dörren till produkten och köks-skåpsdörren i en vinkel på 90 grader.Sätt i del (Hb) i guiden (Ha).För ihop dörren till produkten och köks-sk

Strona 60 - 60 electrolux

myndigheter eller sophämtningstjänst elleraffären där du köpte varan.electrolux 63

Strona 61

222336255-A-492010 www.electrolux.com/shop

Strona 62 - 62 electrolux

Vigtigt Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/eller ledninger iskabet.Brug aldrig sulfosæbe, skurepulver, stærktparfumeret rengøringsmi

Strona 63

Fejl Mulig årsag Løsning For høj temperatur i madvarer. Lad madvaren køle ned til stue-temperatur, før den sættes i ska-bet. For høj rumtemperatur.

Strona 64 - 222336255-A-492010

INSTALLATIONLæs afsnittet "Sikkerhedsoplysninger"grundigt, før apparatet installeres.Dette for at forebygge ulykker og sikre,at apparatet br

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag