EUF2000FWCongelatoreGefriergerätFreezerCongélateurManuale per l’utenteBenutzerhandbuchUser manualManuel d’utilisationITDEENFR2122232
10 www.electrolux.comINSTALLAZIONE Prima di procedere all’installazione, leggere atten-tamente le Informazioni per la sicurezza, per la propria inco
11 ITALIANOL’apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un ap-posito contatto. Se la presa di
12 www.electrolux.comWIR DENKEN AN SIEVielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinte
13 DEUTSCHLesen Sie vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts die mitgelief-erte Anleitung sorgfältig durch. Der Hersteller übernimmt keine V
14 www.electrolux.comMontage ACHTUNG! Nur eine qualizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. Entfernen Sie das gesam
15 DEUTSCHBedienungshinweise ACHTUNG! Es besteht Verletzungs-, Ver-brennungs-, Stromschlag- sowie Brandgefahr.• Nehmen Sie keine technischen Änderu
16 www.electrolux.comERSTE INBETRIEBNAHMEReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, beseitigen Sie den typischen „Neu-geruch” am b
17 DEUTSCHTÄGLICHER GEBRAUCHEinfrieren frischer Lebensmittel• Der Gefrierraum eignet sich zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zum Lagern vo
18 www.electrolux.comREINIGUNG UND PFLEGEReinigungAus Gründen der Hygiene sollte das Innere des Geräts einschließlich des inneren Zubehörs regelmäßig
19 DEUTSCHWAS TUN, WENN… Vorsicht! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Eine Fehlersuche, die in der vorliegenden
2 www.electrolux.comPENSATI PER VOIGrazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di e
20 www.electrolux.comMONTAGE Lesen Sie bitte zur Gewährleis-tung Ihrer eigenen Sicherheit und eines sachgemäßen Betriebs des Geräts die „Sicherheit
21 DEUTSCHStandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wärmequellen wie Heizungen, Boilern oder direktem Sonnenlicht usw. aufgestellt werden.
22 www.electrolux.comWE’RE THINKING OF YOUThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of pr
23 ENGLISHBefore the installation and use of the appliance, carefully read the sup-plied instructions. The manufacturer is not responsible if an incor
24 www.electrolux.comInstallation WARNING! Only a qualied person must install this appliance.• Remove all the packaging.• Do not install or use a
25 ENGLISHUse WARNING! Risk of injury, burns, electrical shock or re.• Do not change the specication of this appliance.• Do not put electrical ap
26 www.electrolux.comFIRST USECleaning the interiorBefore using the appliance for the rst time, wash the interior and all internal accessories with l
27 ENGLISHDAILY USEFreezing fresh food• The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a lon
28 www.electrolux.comCARE AND CLEANINGCleaningFor hygiene reasons the appliance interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.
29 ENGLISHWHAT TO DO IF… Warning! Before troubleshooting, discon-nect the power supply. Only a qualied electrician or competent person must do the
3 ITALIANOLeggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l’apparecchiatura. Il produttore non è responsabile di lesioni e
30 www.electrolux.comINSTALLATION Read the Safety information care-fully for your safety and correct operation of the appliance before installation.
31 ENGLISHrent regulations, consulting a qualied electrician.The manufacturer declines all responsi-bility if the above safety precautions are not ob
NOUS PENSONS À VOUSMerci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéciez de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’
33 FRANÇAISAvant d’installer et d’utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu responsable des
34 www.electrolux.comInstallation ATTENTION ! L’appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualié.• Retirez l’intégralité de l’e
35 FRANÇAISUsage ATTENTION ! Risque de blessures, de brûlures, d’électrocution ou d’incendie.• Ne modiez pas les caractéristiques de cet appareil.
36 www.electrolux.comPREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d’utiliser l’appareil pour la premi-ère fois, nettoyez l’intérieur et tous les acces
37 FRANÇAISUTILISATION QUOTIDIENNECongélation d’aliments frais• Le compartiment congélateur est idéal pour congeler des denrées fraîches et conserver
38 www.electrolux.comENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyagePour des raisons d’hygiène, nettoyez l’intérieur de l’appareil et tous les acces-soires régulièrem
39 FRANÇAISEN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT... Attention ! Avant toute interven-tion sur l’appareil, débranchez-le. La résolution des problèmes no
4 www.electrolux.comInstallazione AVVERTENZA! L’installazione dell’apparec-chiatura deve essere eseguita da personale qualicato.• Rimuovere tutti
40 www.electrolux.comSi l’anomalie persiste, prenez contact avec le service aprèsvente.Les informations suivantes sont néces-saires pour pouvoir vous
41 FRANÇAISINSTALLATION Pour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l’appareil, veuillez lire attentivement les “Consignes de sécurité” de cett
42 www.electrolux.comLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis
43 GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEEKundendienst, Service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service CentresServicestellen Points de Service Servizio d
512012www.electrolux.com/shop
5 ITALIANOUso dell’apparecchiatura AVVERTENZA! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.• Non apportare modiche alle speciche di questa
6 www.electrolux.comPRIMO UTILIZZOPulizia dell’internoPrima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, lavare l’interno e gli accessori con acqua tie
7 ITALIANOUTILIZZO QUOTIDIANOCongelazione di alimenti fres-chi• Il vano congelatore è adatto alla congelazione di alimenti freschi e alla conservazio
8 www.electrolux.comPULIZIA E CURAPuliziaPer motivi igienici, è necessario pulire regolarmente l’interno dell’apparecchia-tura, inclusi gli accessori
9 ITALIANOCOSA FARE SE... Attenzione! Prima della ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa. Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel
Komentarze do niniejszej Instrukcji