Electrolux ERF3100AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux ERF3100AOW. Electrolux ERF3100AOX Brugermanual [no] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ERF3100AOW
ERF3100AOX
................................................ .............................................
DA LESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄKAAPPI KÄYTTÖOHJE 19
NO KJØLESKAP BRUKSANVISNING 35
SV KYLSKÅP BRUKSANVISNING 52
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

ERF3100AOWERF3100AOX... ...DA KØLESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄKA

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Rens kondensatoren (det sorte gitter) ogkompressoren bag på skabet med enbørste. Det øger apparatets ydeevne ogsparer energi.Undgå at beskadige kølesy

Strona 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Der forekommer visse lyde, nårkøleskabet kører (fra kompressorog kølekredsløb). Det er normaldrift og betyder ikke, at der er no-get galt.Apparatet kø

Strona 4

Problem Mulig årsag Løsning Lågen er ikke lukket rigtigt. Se under "Lukning af lå-gen". Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne kø

Strona 5

7. INSTALLATIONADVARSELLæs afsnittet "Om sikkerhed"grundigt, før apparatet installeres.Dette for at forebygge ulykker ogsikre, at apparatet

Strona 6 - 3. DAGLIG BRUG

7.4 Fjerne transportbeslag23Apparatet leveres med transportbeslag,der holder døren på plads under trans-port.De fjernes på følgende måde:•Åbn lugen.•

Strona 7 - 3.3 Flaskestativ

7.7 Vending af dør1342Lågen vendes på følgende måde:• Tag stikket ud af kontakten.• Fjern ventilationsristen. Fjern det øver-ste beslag, og monter det

Strona 8 - 4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

• Fjern dækslerne på håndtagene forsig-tigt med en lille skruetrækker.• Skru håndtaget af.• Fjern blindpropperne over hullerne imodsatte side med en 3

Strona 9 - 5.1 Regelmæssig rengøring

BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISKE DATA Mål Højde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 623 mmSpænding 230 VFrekvens 50 Hz

Strona 10 - 6. HVIS NOGET GÅR GALT

apparater. Kasser ikke apparater, der ermærket med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ell

Strona 11 - DANSK 11

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. KÄYTTÖPANEELI .

Strona 12 - 6.2 Lukke døren

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BETJENINGSPANEL . .

Strona 13 - 7. INSTALLATION

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 14 - 7.6 Nivellering

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 15 - 7.7 Vending af dør

Tässä laitteessa käytetyt, symbo-lilla merkityt materiaalit ovatkierrätettäviä.2. KÄYTTÖPANEELI1 2 3 4 51ON/OFF -painike2Mode -painike3Näyttö4Lämpöti

Strona 16

Lämpötilan merkkivalo näyttää asetetunlämpötilan.Asetettu lämpötila saavutetaan 24 tunninkuluessa.Asetettu lämpötila säilyy laitteenmuistissa sähkökat

Strona 17 - DANSK 17

3.2 Siirrettävät hyllytJääkaapin seinissä on kannattimia eri ta-soilla, minkä ansiosta hyllyt voidaan sijoit-taa halutulle tasolle.Joitakin hyllyjä tä

Strona 18

3.4 Ovilokeroiden sijoittaminen12Ovilokerot voidaan sijoittaa eri korkeuksillesiten, että erikokoiset pakkaukset mahtu-vat lokeroihin.Ovilokeroiden ko

Strona 19 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

4.2 Tuoreiden elintarvikkeidensäilytysNoudata seuraavia ohjeita varmistaaksesielintarvikkeiden parhaan mahdollisen säi-lyvyyden:• Alä laita jääkaappii

Strona 20 - TURVALLISUUSOHJEET

• Puhdista sisäosa ja varusteet lämpimäl-lä vedellä ja käsitiskiaineella.• Tarkista oven tiivisteet säännöllisesti japyyhi puhtaaksi.• Huuhtele ja kui

Strona 21 - 1.7 Ympäristönsuojelu

6. KÄYTTÖHÄIRIÖTKäytön aikana voi esiintyä ongelmia, jotkaeivät vaadi huoltohenkilöstön kutsumista.Seuraavassa taulukossa annetaan ohjeet,joita noudat

Strona 22 - 2. KÄYTTÖPANEELI

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu lattialle.Sulatusvesi ei poistu kom-pressorin yläpuolella ole-vaan haihdutusastiaan.Kiinnitä sula

Strona 23 - 3. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Strona 24 - 3.3 Pulloteline

6.2 Oven sulkeminen1.Puhdista oven tiivisteet.2.Säädä ovea tarvittaessa. Lue ohjeetkohdasta "Asennus".3.Vaihda tarvittaessa vaurioituneet ov

Strona 25 - 4.1 Energiansäästövinkkejä

7.4 Kuljetustukien irrottaminen23Laitteessa on kuljetustuki, joka pitää ovenpaikallaan kuljetuksen aikana.Se irrotetaan seuraavalla tavalla:• Avaa ovi

Strona 26 - 5. HOITO JA PUHDISTUS

7.7 Oven kätisyyden vaihtaminen1342Oven avautumissuunta vaihdetaan seu-raavalla tavalla:• Irrota pistoke pistorasiasta.• Poista ilmanvaihtosäleikkö. P

Strona 27 - 5.4 Jääkaapin sulattaminen

VAROITUS!Sijoita laite paikalleen ja tasapai-nota se. Odota vähintään neljätuntia ennen kuin kytket virtajoh-don pistorasiaan.Tarkista lopuksi seuraav

Strona 28 - 6. KÄYTTÖHÄIRIÖT

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!9. TEKNISET TIEDOT Mitat Korkeus 1800 mm Leveys 595 mm Syvyys 623 mmJännite 230 VTaajuus 50 HzTekniset tiedot o

Strona 29 - 6.1 Lampun vaihtaminen

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. BETJENINGSPANEL .

Strona 30 - 7. ASENNUS

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 31 - 7.6 Tasapainotus

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 32

fallsbehandles i samsvar med gjel-dende bestemmelser om avfalls-behandling. Disse får du hos kom-munen der du bor. Unngå at kjø-leenheten blir skadet,

Strona 33 - SUOMI 33

2.4 Regulere temperaturenDen innstilte temperaturen på kjøleskapetkan justeres ved å trykke på termostat-knappen.Still inn standardtemperatur: +4°C i

Strona 34 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Strona 35 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Alle delene i skuffen kan tas ut for rengjø-ring.3.2 Flyttbare hyllerVeggene i kjøleskapert er utstyrt med flerehyllespor slik at hyllene kan plassere

Strona 36 - SIKKERHETSANVISNINGER

3.4 Plassere dørhyllene12Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder foroppbevaring av matvarebeholdere av for-skjellig størrelse.Gå frem som følger for å

Strona 37 - 1.7 Miljøvern

• Dekk til maten eller pakk den inn, særlighvis den har sterk lukt.• Plasser maten slik at luften kan sirkulerefritt rundt den.4.3 Tips til kjølingNyt

Strona 38 - 2. BETJENINGSPANEL

en børste. Dette gjør at produktets ytelseblir bedre og du sparer energi.Unngå skader på kjølesystemet.Når du skal flytte fryseren, løft deni fremkant

Strona 39 - 3. DAGLIG BRUK

Bruk av produktet medfører visselyder (kompressor- og sirkule-ringslyder). Dette er helt vanlig un-der normal drift, og betyr ikke atdet er feil på ap

Strona 40 - 3.3 Flaskehylle

Feil Mulig årsak Løsning Døren er ikke ordentlig luk-ket.Se "Lukke døren". Maten har for høy tempe-ratur.La maten avkjøle seg tilromtemper

Strona 41 - 4. NYTTIGE TIPS OG RÅD

7. MONTERINGADVARSELLes "Sikkerhetsinformasjon" nøy-aktig for din egen sikkerhets skyldog for informasjon om korrektoperasjon av apparatet,

Strona 42 - 5. STELL OG RENGJØRING

7.4 Fjerne transportsikringene23Dette produktet er utstyrt med transport-sikringer for å sikre døren under transpor-ten.Gå frem som følger for å fjern

Strona 43 - 6. HVA MÅ GJØRES, HVIS

7.7 Omhengsling av døren1342Gå frem som følger for å hengsle om dø-ren:• Trekk støpselet ut av stikkontakten.• Fjern ventilasjonsgitteret. Fjern det ø

Strona 44

• Fjern forsiktig dekslene på håndtaketmed en liten skrutrekker.• Skru av håndtaket.• Fjern hulldekslene på motsatt side vedå presse en 3-4 mm dor ell

Strona 45 - 6.1 Skifte lyspære

2. BETJENINGSPANEL1 2 3 4 51ON/OFF-knap2Mode-knap3Visning4Knap til sænkning af temperatur5Knap til øgning af temperaturDen foruddefinerede knaplyd kan

Strona 46 - 7. MONTERING

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!50www.electrolux.com

Strona 47 - 7.6 Sette produktet i vater

9. TEKNISKE DATA Mål Høyde 1800 mm Bredde 595 mm Dybde 623 mmElektrisk spenning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniske dataen finner du på typ

Strona 48 - 7.7 Omhengsling av døren

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 532. KONTROLLPANEL . . .

Strona 49 - NORSK 49

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 50

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 51 - 10. MILJØVERN

la myndigheterna. Undvik att ska-da kylenheten, särskilt på baksi-dan nära kondensorn. Material idenna produkt som är märktamed symbolen kan återvinn

Strona 52 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

Ställa in standardtemperatur: +4 °C i ky-len.Temperaturdisplayen visar den inställdatemperaturen.Den inställda temperaturen uppnås inom24 timmar.Efter

Strona 53 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

3.2 Flyttbara hyllorVäggarna i kylskåpet är försedda med ettantal hyllstöd så att hyllorna kan placerasenligt önskemål.Vissa hyllor måste lyftas upp i

Strona 54 - 1.7 Miljöskydd

3.4 Placering av dörrhyllorna12För att kunna förvara matförpackningar avolika storlekar kan dörrhyllorna placeraspå olika nivåer.Justera hyllorna på f

Strona 55 - 2. KONTROLLPANEL

4.2 Tips om kylning av färskalivsmedelFör att erhålla bästa resultat:• förvara inte varm mat eller avdunstandevätskor i kylskåpet• täck över eller för

Strona 56 - 3. DAGLIG ANVÄNDNING

Kølerummet skal være tomt medtændt ferie-funktion.Sådan slås funktionen til:1.Tryk på knappen Mode, indtil det til-svarende symbol vises på displayet.

Strona 57 - 3.3 Flaskhylla

Dra inte i, flytta inte och undvik attskada rörledningarna och kablar-na inne i produkten.Använd aldrig starka rengörings-medel, skurpulver, parfymera

Strona 58 - 4. RÅD OCH TIPS

6. OM MASKINEN INTE FUNGERARUnder drift kan ibland små, men irriteran-de, problem uppstå som du själv kan lösautan att tillkalla en servicetekniker. F

Strona 59 - 5. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner på gol-vet.Smältvattnet rinner integenom utloppet till av-dunstningsbrickan ovanförkompressorn.Anslut smältva

Strona 60 - 5.4 Avfrostning av kylskåpet

3.Byt vid behov ut defekta dörrtätning-ar. Kontakta serviceavdelningen.7. INSTALLATIONVARNINGFör din egen säkerhet och för attdu skall kunna använda p

Strona 61 - 6. OM MASKINEN INTE FUNGERAR

7.4 Avlägsna transportstöden23Produkten har ett transportstöd för att sä-kra dörren under transport.Ta bort dessa stöd på följande sätt:• Öppna dörren

Strona 62 - 6.2 Stängning av dörren

7.7 Omhängning av dörrar1342Gör på följande sätt för att ändra dörrensöppningsriktning:• Koppla loss produkten från eluttaget.• Avlägsna ventilationsg

Strona 63

• Ta försiktigt bort skydden på handtagenmed en liten skruvmejsel.• Skruva loss handtaget.• Avlägsna täckpluggarna på motsatta si-dan genom att sätta

Strona 64 - 7.6 Justering av höjd

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!SVENSKA 67

Strona 65 - 7.7 Omhängning av dörrar

9. TEKNISKA DATA Mått Höjd 1800 mm Bredd 595 mm Djup 623 mmNätspänning 230 VFrekvens 50 HzDen tekniska informationen anges påtypskylten

Strona 67 - SVENSKA 67

3.2 Flytbare hylderKøleskabets vægge har en række skinner,så hylderne kan placeres efter ønske.Nogle af hylderne skal løftes op i bagkan-ten, før de k

Strona 68 - 10. MILJÖSKYDD

70www.electrolux.com

Strona 70

www.electrolux.com/shop855828201-A-052013

Strona 71 - SVENSKA 71

3.4 Placering af lågehylder12Hylderne i lågen kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.For at tilpasse hyld

Strona 72 - 855828201-A-052013

• Placer maden, så luften kan cirkulere fritrundt om den4.3 Råd om kølingNyttige tip:Kød (alle slags): Pakkes ind i polyætylen-poser og lægges på glas

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag