Electrolux ERN2201AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux ERN2201AOW. Electrolux ERN2201AOW Manuel utilisateur [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERN2201AOW

ERN2201AOWFR RÉFRIGÉRATEUR NOTICE D'UTILISATION 2DE KÜHLSCHRANK BENUTZERINFORMATION 18

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

7.1 En cas d'anomalie de fonctionnementProblème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionnepas du tout.L'appareil est éteint. Mette

Strona 3 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Problème Cause probable SolutionLa température des pro-duits est trop élevée.Laissez les aliments refroidir àtempérature ambiante avantde les placer d

Strona 4 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Classeclima-tiqueTempérature ambianteST +16°C à + 38°CT +16°C à + 43°CDes problèmes fonctionnelspeuvent se produire surcertains types de modèlesfoncti

Strona 5 - 2.5 Mise au rebut

6. Mettez en place l'entretoise.7. Mettez en place la porte.8. Serrez le pivot supérieur.8.5 Installation de l'appareilATTENTION!Assurez-vou

Strona 6 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

II8. Retirez la bonne pièce du cache-charnière (E). Assurez-vous que vousretirez bien la pièce DX dans le cas dela charnière de droite, et SX dans lec

Strona 7 - 5. CONSEILS

HaHb8 mm18. Retirez les supports et repérez unedistance de 8 mm à partir de l'arêteextérieure de la porte où le clou doitpasser (K).HaK8 mm19. Pl

Strona 8 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

CLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES10.1 Caractéristiques techniques Dimensions

Strona 9 - 6.4 En cas de non-utilisation

Profondeur mm 550Tension Volts 230 - 240Fréquence Hz 50Les caractéristiques techniques figurentsur la plaque signalétique située sur lecôté intér

Strona 10

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 192. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 11 - 8. INSTALLATION

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 12 - 8.4 Réversibilité de la porte

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Strona 13 - FRANÇAIS

• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektrogeräte.• Reinigen Sie das Gerät nicht mit

Strona 14

• Schließen Sie das Gerät nur an eineordnungsgemäß installierteSchutzkontaktsteckdose an.• Verwenden Sie keineMehrfachsteckdosen oderVerlängerungskabe

Strona 15

3. BETRIEB3.1 Einschalten des Geräts1. Stecken Sie den Stecker in dieNetzsteckdose.2. Drehen Sie den Temperaturregler imUhrzeigersinn auf eine mittler

Strona 16

Nachdem frischeLebensmittel eingelagertwurden oder nach häufigemoder langem Öffnen der Tür,ist es normal, wenn dieAnzeige nicht „OK“ anzeigt.Warten Si

Strona 17 - L'ENVIRONNEMENT

5. TIPPS UND HINWEISE5.1 Normale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs normal:• Ein leichtes Gurgeln und Blubber

Strona 18 - WIR DENKEN AN SIE

6.2 Regelmäßige ReinigungACHTUNG!Ziehen Sie nicht an Leitungenund/oder Kabeln im Innerndes Geräts und achten Siedarauf, diese nicht zuverschieben oder

Strona 19 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

7.1 Was tun, wenn ...Problem Mögliche Ursache AbhilfeDas Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschal-tet.Schalten Sie das Gerät ein. Der Netzs

Strona 20 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Problem Mögliche Ursache AbhilfeEs wurden zu viele Leben-smittel gleichzeitig einge-legt.Legen Sie weniger Leben-smittel gleichzeitig ein.Die Tür wurd

Strona 21 - 2.5 Entsorgung

Bei einigen Modellen könnenFunktionsstörungen auftreten,wenn sie außerhalb diesesTemperaturbereichsbetrieben werden. Derordnungsgemäße Betriebwird nur

Strona 22 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

6. Setzen Sie das Distanzstück ein.7. Installieren Sie die Tür.8. Ziehen Sie den oberen Stift fest.8.5 Montage des GerätsACHTUNG!Achten Sie darauf, da

Strona 23 - 4.4 Feuchtigkeitsregulierung

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 24 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

II8. Entfernen Sie das entsprechende Teilaus der Scharnierabdeckung (E).Achten Sie darauf, im Falle einesrechten Scharniers Teil DX bzw. beieinem gege

Strona 25 - 7. FEHLERSUCHE

HaHc15. Öffnen Sie die Gerätetür und dieMöbeltüre in einem Winkel von 90°.16. Setzen Sie das Führungsstück (Hb) indie Führungsschiene (Ha) ein.17. Hal

Strona 26 - 7.1 Was tun, wenn

9. GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusche (Kompressor undKühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!

Strona 27 - 8. MONTAGE

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Abmessungen der Einbaunische Höhe mm 1225Breite mm 560Tiefe mm 550Spannung Vo

Strona 30

www.electrolux.com/shop222371139-A-492014

Strona 31

• N'endommagez pas le circuit frigorifique.• N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur descompartiments de conservation

Strona 32 - Kühlkreislauf)

• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veill

Strona 33 - 11. UMWELTTIPPS

3. FONCTIONNEMENT3.1 Mise en marche1. Insérez la fiche dans la prise murale.2. Tournez le thermostat vers la droitesur une position médiane.3.2 Mise à

Strona 34

4.2 Glissières amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de supports afin que lesclayettes puissent être positionnéescomme vo

Strona 35

5.2 Conseils d'économied'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte ducongélateur et ne la laissez ouverte quele temps nécessaire.5

Strona 36 - 222371139-A-492014

L'appareil doit être nettoyé régulièrement :1. Nettoyez l'intérieur et les accessoiresavec de l'eau tiède et un détergentdoux.2. Vérifi

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag