Electrolux EN3881AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3881AOW. Electrolux EN3881AOW Εγχειρίδιο χρήστη Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3881AOW
EN3881AOX
................................................ .............................................
EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 26
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 48
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3881AOWEN3881AOX... ...EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2NO

Strona 2 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

• ένδειξη συναγερμού που αναβοσβήνει•ακουστικός βομβητήςΌταν αποκατασταθούν οι συνθήκες κανονικήςλειτουργίας (δηλ. όταν κλείσει η πόρτα), ο συν‐αγερμό

Strona 3 - ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

4.5 Μετακινούμενα ράφιαΤα τοιχώματα του ψυγείου είναι εφοδιασμένα μεμια σειρά από ράγες, ώστε να είναι δυνατή η κατ’επιλογή τοποθέτηση των ραφιών.4.6

Strona 4 - 1.5 Εγκατάσταση

Για τη διασφάλιση της σωστής κυκλοφο‐ρίας του αέρα, μη μετακινείτε το μεγάλοκάτω ράφι της πόρτας.4.10 Χειριστήριο υγρασίαςΌταν διατηρείτε λαχανικά και

Strona 5 - 1.6 Σέρβις

4.13 Συρτάρι CrispFreshΤο συρτάρι είναι κατάλληλο για την αποθήκευσηφρούτων και λαχανικών.4.14 Λειτουργία QuickChill για ποτάΑυτή η λειτουργία επιτυγχ

Strona 6 - 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

5.2 Συμβουλές ψύξης φρέσκωντροφίμωνΓια να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα:• μην αποθηκεύετε στο ψυγείο ζεστά τρόφιμα ήυγρά που εξατμίζονται• μην καλύπτ

Strona 7 - 3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ6.1 Καθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτηφορά, πλύντε το εσωτερικό και όλα τα εσωτερικάεξαρτήμα

Strona 8

7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝΠΡΟΣΟΧΗΠριν προβείτε στην αντιμετώπιση προ‐βλημάτων, αποσυνδέστε την ηλεκτρικήτροφοδοσία.Η αντιμετώπιση προβλημάτων που δεν

Strona 9 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 9

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν έχει κλείσει σωστά η πόρ‐τα.Ανατρέξτε στην ενότητα «Κλείσι‐μο της πόρτας». Ο ρυθμιστής θερμοκρασίαςμπορεί να

Strona 10 - 4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

Εάν το πρόβλημα δεν αποκατασταθεί, επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο σέρβις.7.1 Αντικατάσταση του λαμπτήραΗ συσκευή διαθέτει εσωτερικό φωτισμό LE

Strona 11 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 11

24318.4 Οριζοντίωση της συσκευήςΚατά την τοποθέτηση της συσκευής, βεβαιωθείτεότι είναι επίπεδη. Αυτό μπορεί να επιτευχθεί μεδύο ρυθμιζόμενα πόδια που

Strona 12 - 4.12 Λειτουργία FreshZone

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 5. ΧΡΉΣΙΜΕΣ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

Για να πραγματοποιήσετε τις ακόλουθεςενέργειες, συνιστάται να έχετε τη βοή‐θεια ενός ακόμα ατόμου, το οποίο θασυγκρατεί καλά τις πόρτες της συσκευήςκα

Strona 14

Εισαγάγετε την κάτω πόρτα επάνω στον πείροπεριστροφής του κάτω μεντεσέ (B).ACB• Αφαιρέστε το καλώδιο από το καπάκι τουάκρου της πόρτας και τοποθετήστε

Strona 15 - 6. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΕάν δεν θέλετε να εκτελέσετε εσείς οιίδιοι τις διαδικασίες που περιγράφονταιπαραπάνω, επικοινωνήστε με το πλη‐σιέστερο κέντρο σέρβις. Ο τ

Strona 16 - 7. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

EFABDCΑφαιρέστε το κάλυμμα (A) με ένα εργαλείο, ξεβι‐δώστε τον πείρο περιστροφής του κάτω μεντεσέ(B) και βιδώστε τον ξανά στην απέναντι πλευρά.Επανατο

Strona 17 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17

νω λαβή στην κάτω πόρτα και την κάτω λαβήστην επάνω πόρτα• Εισαγάγετε ξανά τις τάπες καλύμματος (C)στην αντίθετη πλευρά.AACCBBΚάντε έναν τελικό έλεγχο

Strona 18 - 8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτικήαρχή.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

Strona 19 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 20

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 21 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 21

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 22

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Strona 23 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23

1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστ

Strona 24 - 10. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΆ ΘΈΜΑΤΑ

9Dørhyller10Halvhylle11Flaskehylle12Fryserkurver13Typeskilt3. BETJENINGSPANEL12765341Display2TemperaturregulatorPluss-knapp3TemperaturregulatorMinus-k

Strona 25 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 25

3.4 Slå kjøleskapet avSlik slår du av kjøleskapet:1.Hold -knappen inne i noen sekunder.2.KjøleskapetOFF-indikator vises.3.5 Slå på kjøleskapetFor å sl

Strona 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Funksjonen slås av ved å velge enannen innstilt temperatur i kjøle-skapet.3.11 DrinksChill-modusDrinksChill-modusen skal brukes til å stilleinn en ala

Strona 27 - SIKKERHETSANVISNINGER

4. DAGLIG BRUK4.1 Oppbevaring av frosnematvarerNår produktet slås på for første gang elleretter en periode der den ikke var i bruk,må du la den stå på

Strona 28 - 1.5 Installasjon

Hvis hyllen er plassert horisontalt, skal dubare plassere lukkede flasker i den.Denne flaskehyllen kan vippes opp for åoppbevare åpnede flasker. For å

Strona 29 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

og frukt, kan det være en god idé å laventilene stå litt åpen, i tilfelle det er farefor opphoping av etylen. Etylen er etveksthormon som frigis av no

Strona 30 - 3. BETJENINGSPANEL

Slå av funksjonen:1.Skyv klaffen ned.2.Slå av shopping-funksjonen.3.Shoppingindikatoren slokker.Funksjonen slås av automatisk et-ter noen timer.4.15 F

Strona 31 - NORSK 31

Flasker: bør være lukket og oppbevares iflaskestigen i døren.Bananer, poteter, løk og hvitløk må kunoppbevares i kjøleskap dersom de er godtinnpakket.

Strona 32 - 3.15 Alarm ved åpen dør

en børste. Dette forbedrer produktetsytelse og reduserer energiforbruket.Pass på at du ikke skader kjølesy-stemet.Mange kjøkkenrengjøringsprodukter in

Strona 33 - 4. DAGLIG BRUK

Problem Mulig årsak Løsning Produktets temperatur erfor høy.La maten avkjøle seg tilromtemperatur før du leg-ger den inn i produktet. Romtemperature

Strona 34 - 4.10 Fuktighetskontroll

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΓια την αποφυγή κινδύνων, η αντικατά‐σταση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων(καλώδιο τροφοδοσίας, φις, συμπιε‐στής) πρέπει να γίνεται από πιστοπ

Strona 35 - 4.14 QuickChill med drikke

Problem Mulig årsak Løsning Produktet får ikke strøm.Stikkontakten er ikkespenningsførende.Koble et annet elektriskprodukt til stikkontakten.Kontakt

Strona 36 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

beredere, direkte sollys osv. Påse at luftenkan sirkulere fritt rundt baksiden av ska-pet. For å oppnå best ytelse når produkteter plassert under et o

Strona 37 - 6. STELL OG RENGJØRING

8.6 Elektrisk tilkoplingFør du setter støpselet inn i stikkontakten,forsikre deg om at spenningen og fre-kvensen som er oppført på typeskiltetsamsvare

Strona 38 - 7. FEILSØKING

EFABDCFjern dekselet med hjelp av et verktøy (A),skru av det nedre hengseltapp (B) og settdet på igjen på motsatt side. Sett dekselet(A) på igjen på m

Strona 39 - NORSK 39

• Sett inn dekselpluggene (C) på motsattside.AACCBBForeta en endelig kontroll for å væresikker på at:• Alle skruene er strammet.• Den magnetiske pakni

Strona 40 - 8. MONTERING

45• Skru ut det midtre hengselet (B). Fjernavstandsstykket av plast (A)• Fjern avstandsstykket (F), og flytt detover på den andre siden av hengselet(E

Strona 41 - 8.5 Montering av TasteGuard

8910• Ta ut dekslene (A). Ta av dekselplugge-ne (C).• Skru løs håndtakene (B) og fest dem påmotsatt side. Fest det øvre håndtaket tilden nedre døren o

Strona 42 - 8.7 Omhengsling av døren

9. TEKNISKE DATA Nisjens mål Høyde 2019 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmStigetid 18 tNominell spenning 230 - 240 VFrekvens 50 HzDen tekn

Strona 43 - NORSK 43

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 492. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 44 - 8.8 Omhengsling av døren

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 45 - NORSK 45

• Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει εύκολη πρόσβασηστο φις τροφοδοσίας μετά την εγκατάστασητης συσκευής.• Συνδέετε τη συσκευή μόνο σε παροχή πόσι‐μου νερού (εάν

Strona 46

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 47 - 10. MILJØVERN

• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverk-stad. Endast originaldelar får användas.1.7 MiljöskyddDenna produkt inne

Strona 48 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. KONTROLLPANEL12765341Display2TemperaturreglagePlusknapp3TemperaturreglageMinusknapp4Mode-knapp5DrinksChill-knapp och ON/OFF -knapp6Knapp för frys7K

Strona 49 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Se avsnittet "Temperaturreglering" om duvill välja en annan temperatur.3.6 TemperaturregleringVälj kyl- eller frysfacket.Tryck på temperatur

Strona 50 - 1.6 Service

1.Tryck på knappen DrinkChill .DrinksChill-indikeringen visas.Timern visar det inställda värdet (30minuter).2.Tryck på knappen för att sänka ellerhöja

Strona 51 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

4. DAGLIG ANVÄNDNING4.1 Förvaring av fryst matVid första uppstart eller efter ett uppehåll iavstängt läge, låt produkten stå på i minsttvå timmar inna

Strona 52 - 3. KONTROLLPANEL

Flaskhyllan kan dock vinklas för att kunnaförvara öppnade flaskor. För att vinklaflaskhyllan, drag ut det så långt att fram-kanten kan flyttas upp och

Strona 53 - SVENSKA 53

4.11 Freshzone-lådaMed denna funktion kan du snabbt kylamat och få en jämnare temperatur i lådan.Aktivera funktionen:1.Aktivera shoppingfunktionen.2.K

Strona 54 - 3.15 Larm vid öppen dörr

Inaktivera funktionen:1.Tryck ner luckan.2.Avaktivera shoppingfunktionen.3.Kontrollampan för shoppingfunktio-nen släcks.Funktionen stängs av automatis

Strona 55 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

• Frys endast in färska och rengjordamatvaror av hög kvalitet.• Dela upp maten i små portioner för ensnabbare och fullständig infrysning. Se-dan kan d

Strona 56 - 4.10 Fuktkontroll

2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ2 64 8 1110131123 9751Συρτάρι CrispFresh2Συρτάρι Freshzone3Γυάλινα ράφια4Δυναμική ψύξη αέρα5Χειριστήριο υγρασίας6Σχάρα μπουκαλιώ

Strona 57 - 4.14 QuickChill av drycker

hölje endast rengörs med varmt vattenoch ett milt diskmedel.Anslut produkten till eluttaget igen efterrengöringen.6.3 Avfrostning av kylskåpetFrost av

Strona 58 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdKompressorn ärkontinuerligt i drift.Temperaturreglaget kanvara felaktigt inställt.Ställ in en varmare tempe-ratur. Dörren

Strona 59 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Problem Möjlig orsak ÅtgärdProdukten fungerarinte.Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inteordentligt i eluttaget.Sätt

Strona 60 - 7. FELSÖKNING

8.2 PlatsProdukten bör placeras på säkert avståndfrån värmekällor såsom element, varmvat-tenberedare, direkt solsken, etc. Se till attluft kan cirkule

Strona 61 - SVENSKA 61

8.6 Elektrisk anslutningKontrollera före anslutning till ett eluttagatt nätspänningen och nätfrekvensenöverensstämmer med de värden somanges på typsky

Strona 62 - 8. INSTALLATION

EFABDCAvlägsna kåpan med ett verktyg (A), skru-va loss den nedre gångjärnsupphängning-en (B) och placera den på motsatta sidan.Sätt fast kåpan (A) på

Strona 63 - 8.4 Justering av höjd

• Sätt fast sprintarna (C) på motsatta si-dan.AACCBBKontrollera slutligen följande:• Alla skruvar är åtdragna.• Magnettätningen suger fast ordentligtm

Strona 64 - 8.7 Omhängning av dörr

45• Skruva loss det mellersta gångjärnet(B). Ta bort plastbrickan (A).• Ta bort distansbussningen (F) och flyttaden till andra halvan av gångjärnsaxel

Strona 65 - SVENSKA 65

8910• Ta bort skydden (A). Ta bort skydden(C).• Skruva loss handtagen (B) och monteradem på motsatta sidan. Placera detövre handtaget i den nedre dörr

Strona 66 - 8.8 Omhängning av dörr

9. TEKNISKA DATA Inbyggnadsmått Höjd 2019 mm Bredd 595 mm Djup 658 mmTemperaturökningstid 18 tim.Nätspänning 230 - 240 VFrekvens 50 H

Strona 67 - SVENSKA 67

3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ12765341Οθόνη2Κουμπί ρυθμιστήαύξησης θερμοκρασίας3Κουμπί ρυθμιστήμείωσης θερμοκρασίας4Κουμπί Mode5Κουμπί DrinksChill και κουμπί

Strona 68

70www.electrolux.com

Strona 70

www.electrolux.com/shop280152044-A-272013

Strona 71 - SVENSKA 71

3.5 Ενεργοποίηση του ψυγείουΓια να ενεργοποιήσετε το ψυγείο:1.Πιέστε το κουμπί του θαλάμου ψυγείου.Η ένδειξη OFF του ψυγείου σβήνει.Για να επιλέξετε δ

Strona 72 - 280152044-A-272013

Η λειτουργία απενεργοποιείται μεταβάλ‐λοντας την καθορισμένη θερμοκρασίαγια το ψυγείο.3.11 Λειτουργία DrinksChillΗ λειτουργία DrinksChill μπορεί να χρ

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag