EN3611AOW... ...DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2PT COMBINADO
4.4 DYNAMICAIRKøleskabet er udstyret med en funktion,der afkøler maden hurtigt og giver mereensartet temperatur i skabet.Enheden aktiveres automatisk
4.7 Placering af lågehylderHylderne i lågen kan sættes i forskellighøjde, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.For at tilpasse hylder
4.9 Freshzone-skuffeFreshZone-skuffen er velegnet til opbeva-ring af friske fødevarer, såsom fisk, kødog skaldyr, da temperaturen er lavere herend i r
5.2 Energisparetips• Åbn døren så lidt som muligt, og ladden ikke stå åben længere end højstnødvendigt.• Hvis den omgivende temperatur er høj,termosta
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING6.1 Indvendig rengøringInden apparatet tages i brug vaskes detindvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vandtilsat neutral
6.4 Afrimning af fryserenDer vil altid dannes lidt rim på hylderne ifrostrummet og rundt om øverste afdeling.Fryseren skal afrimes, når laget af rim e
Problem Mulig årsag Løsning Madvarernes temperaturer for høj.Lad madvarerne køle ned tilstuetemperatur, før de sæt-tes i skabet. Der er for høj stue
Problem Mulig årsag Løsning Der er ingen strøm til ap-paratet. Der er ingenstrøm i stikkontakten.Prøv at tilslutte et andetelektrisk apparat til den
8.2 PlaceringAB100 mmmin20 mmApparatet bør placeres i god afstand fravarmekilder som radiatorer, kedler, direktesollys osv. Sørg for, at luften kan ci
8.5 NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at appa-ratet er i vater Det gøres med to juste-ringsfødder i bunden, under apparatetsforkantDANSK 19
INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE
8.6 Vending af låge32145ADVARSELInden der udføres nogen form forarbejde på apparatet, skal stikketaltid tages ud af kontakten.ADVARSELKontrollér, at a
EFABDC• Skru det midterste hængsel (B) af. Fjernafstandsstykket (A)• Fjern afstandsstykket (F), og sæt det påden anden side af hængseltappen (E).• Tag
768910• Tag ledningen ud af lågens endehætteog sæt den i det øverste hængsel.• Skru hængslet fast (7).• Slut kablet til kontakten i frontpanelet.(8)•
AACCBB• Fjern dækslerne (A). Fjern dækselprop-perne (C).• Skru håndtagene (B) af, og montér dempå den modsatte side. Anbring detøverste håndtag på den
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!24www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD Nichemål Højde 1859 mm Bredde 595 mm Dybde 658 mmTemperaturstigningstid 20 tSpæn
mærket med symbolet , sammen medhusholdningsaffaldet. Lever produktettilbage til din lokale genbrugsplads ellerkontakt din kommune.26www.electrolux.c
ÍNDICE1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. DESCRIÇÃO DO PRODUTO .
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez,
ma. Quaisquer danos no cabo poderãoprovocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico.ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctr
1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o
• Assegure uma circulação de ar ade-quada à volta do aparelho, caso con-trário pode provocar sobreaquecimen-to. Para garantir uma ventilação sufici-en
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO2 54 7 9111103 861Gaveta CrispFresh2Gaveta FreshZone3Prateleiras de vidro4Refrigeração Dynamic Air5Prateleira para garrafas6Pai
6Botão do compartimento do congela-dor7Botão do compartimento do frigorífi-coPode alterar o som predefinido dos bo-tões para outro mais audível premin
3.6 Regulação da temperaturaSeleccione o compartimento do frigoríficoou do congelador.Prima o botão da temperatura para definira temperatura.Temperatu
2.Prima o botão de diminuição da tem-peratura ou o botão de aumento datemperatura para mudar o valor defi-nido no Temporizador entre 1 e 90minutos.3.O
3.O indicador de temperatura do frigorí-fico mostra a temperatura mais eleva-da atingida durante alguns segundos.Em seguida, mostra novamente atempera
4.4 DYNAMICAIRO compartimento do frigorífico está equi-pado com um dispositivo que permite arefrigeração rápida dos alimentos e umatemperatura mais un
4.7 Posicionamento das prateleiras da portaPara permitir o armazenamento de emba-lagens de alimentos de várias dimensões,as prateleiras da porta podem
4.9 Gaveta FreshzoneA gaveta FreshZone é adequada paraguardar alimentos frescos como peixe,carne e marisco, pois a temperatura émais baixa no seu inte
pulsante proveniente do compressor.Isto está correcto.• A dilatação térmica pode causar umsúbito ruído de fissuração. É natural enão um fenómeno físic
panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i
5.6 Conselhos para oarmazenamento de alimentoscongeladosOs cestos do congelador asseguram queé rápido e fácil encontrar a embalagempretendida. Se fore
6.3 Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doevaporador do compartimento do frigorífi-co sempre que o compressor motorizadopára,
Nunca utilize objectos metálicosafiados para raspar o gelo do eva-porador, pois pode danificá-lo.Não utilize um dispositivo mecâni-co ou qualquer meio
Problema Causa possível SoluçãoHá água que escor-re para o frigorífico.A saída de água está ob-struída.Limpe a saída de água. Há produtos a impedir q
Problema Causa possível SoluçãoAparece “dEMo” nodisplay.O aparelho está no modode demonstração.Mantenha o botão Modepremido durante 10 segun-dos até o
8.2 LocalizaçãoAB100 mmmin20 mmO aparelho deve ser instalado num localafastado de fontes de calor, como radia-dores, termoacumuladores, luz solar di-r
8.5 NivelamentoQuando instalar o aparelho, certifique-sede que fica nivelado. Isto pode ser conse-guido com os dois pés ajustáveis na ba-se, à frente.
8.6 Reversibilidade da porta32145ADVERTÊNCIAAntes de efectuar qualquer opera-ção, retire a ficha da tomada eléc-trica.ADVERTÊNCIACertifique-se de que
EFABDC• Desaparafuse a dobradiça central (B).Retire o espaçador de plástico (A)• Retire o espaçador (F) e coloque-o nooutro lado da cavilha da dobradi
768910• Retire o cabo pelo orifício da extremi-dade da porta e passe-o pela dobradi-ça superior.• Volte a apertar a dobradiça (7).• Ligue o cabo na to
at udskifte LED-lampepladen, hvis deter nødvendigt.• Dette produkt må kun serviceres af etautoriseret serviceværksted, og der måkun bruges originale r
AACCBB• Remova as tampas (A). Remova ostampões (C).• Desaparafuse as pegas (B) e fixe-as nolado oposto. Coloque a pega superiorna porta inferior e a p
BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!PORTUGUÊS 51
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!52www.electrolux.com
10. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1859 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia por corte deenergia 20 hVoltag
54www.electrolux.com
PORTUGUÊS 55
www.electrolux.com/shop280150909-A-292012
11Mærkeplade3. BETJENINGSPANEL12765341Visning2TermostatknapPlus-knap3TermostatknapMinus-knap4Mode-knap5DrinksChill-knap og ON/OFF -knap6Fryserknap7Køl
3.4 Slukning af køleskabetSlukke køleskabet:1.Tryk på knappen Fridge Compart-ment i få sekunder.2.Køleskab OFF-kontrollampen vises.3.5 Tændning af køl
Timeren viser den indstillede tid (30minutter).2.Tryk på temperaturvælgeren for afkø-ling eller opvarmning, for at ændre ti-merens indstilling fra 1 t
3.15 Alarm for åben dørDer lyder en alarm, hvis døren står åben imere end et par minutter. Alarmen foråben dør vises på følgende måde:• Blinkende alar
Komentarze do niniejszej Instrukcji