Electrolux EN3600AOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3600AOX. Electrolux EN3600AOX Brugermanual [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 64
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3600AOX
EN3600AOW
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 17
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 32
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 47
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3600AOXEN3600AOW... ...DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

Undgå at trække i, flytte eller be-skadige evt. rør og/eller ledninger iskabet.Brug aldrig sulfosæbe, skurepul-ver, stærkt parfumeret rengørings-midde

Strona 3 - SIKKERHEDSANVISNINGER

Brug aldrig skarpe metalgenstan-de til at skrabe rim af fryseren. Detkan beskadige den. Brug ikke me-kaniske redskaber eller andre kun-stige hjælpemid

Strona 4 - 1.6 Service

Fejl Mulig årsag LøsningDer er for meget isog rim.Madvarerne er ikke pakketgodt nok ind.Pak madvarerne bedre ind. Døren er ikke lukket kor-rekt.Se &q

Strona 5

127.2 Lukke døren1.Rengør dørpakningerne.2.Justér døren, hvis den ikke sluttertæt. Se under "Installation".3.Udskift evt. defekte dørpakning

Strona 6 - 4. DAGLIG BRUG

24318.4 NivelleringVed opstillingen skal det sikres, at appa-ratet er i vater. Det gøres med to juste-ringsfødder i bunden, under apparatetsforkant.8.

Strona 7 - 4.4 Lampe for temperatur

ACB• Fjern dækslerne (B). Fjern dæksels-kruerne (A).• Skru håndtagene (C) af, og montér dempå den modsatte side.• Sæt dækseltapperne (A) på plads imod

Strona 8 - 5. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD

10. MILJØHENSYNGenbrug materialer med symbolet .Anbring emballagematerialet i passendebeholdere til genbrug.Hjælp med at beskytte miljøet ogmenneskel

Strona 9 - 6.2 Regelmæssig rengøring

SISÄLLYS1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. LAITTEEN KUVAUS

Strona 10 - 6.4 Afrimning af fryseren

1. TURVALLISUUSOHJEETLue tämä käyttöohje ja sen sisältämätneuvot sekä varoitukset huolellisesti en-nen laitteen asentamista ja ensimmäistäkäyttöä, jo

Strona 11 - 7. FEJLFINDING

1.Virtajohtoa ei saa jatkaa.2.Varmista, että virtajohto ei joudupuristuksiin tai pääse vahingoittu-maan laitteen takana. Litistynyt taivahingoittunut

Strona 12 - 7.1 Udskiftning af pæren

INDHOLD1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 13 - 8. INSTALLATION

• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vainvaltuutettu huoltoliike, ja ainoastaan al-kuperäisten varaosien käyttäminen onsallittua.1.7 YmpäristönsuojeluT

Strona 14 - 8.6 Vending af låge

3. KÄYTTÖ3.1 Kytkeminen toimintaanKiinnitä pistoke pistorasiaan.Käännä lämpötilan säädintä myötäpäiväänkeskiasentoon.3.2 Laitteen kytkeminen poistoimi

Strona 15 - 9. TEKNISKE DATA

na: Kypsennys kestää tässä tapauksessapitempään.4.4 LämpötilanäyttöJääkaapissa on lämpötilan merkkivalo lait-teen oikean lämpötilan säätämisen helpot-

Strona 16 - 10. MILJØHENSYN

4.8 Pakastuslaatikoidenpoistaminen pakastimestaPakastuslaatikoissa on pysäytin, joka es-tää laatikoiden irtoamisen ja putoamisenvahingossa. Kun haluat

Strona 17 - KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO

Liha (kaikki lihalajit): pakkaa muovipussei-hin ja laita vihanneslaatikon päällä olevallelasihyllylle.Säilytä lihaa tällä tavoin korkeintaan muu-tama

Strona 18 - TURVALLISUUSOHJEET

Laitteen jäähdytysyksikkö sisältäähiilivetyä; Jäähdytysyksikön huol-lon ja täytön saa suorittaa ainoas-taan valtuutettu huoltoliike.6.2 Säännöllinen p

Strona 19 - 1.6 Huoltopalvelu

• Kytke laitteeseen virta ja siirrä pakasteettakaisin.Laitteen on suositeltavaa antaa toimiatermostaattikytkimen suurimmassaasetuksessa muutaman tunni

Strona 20 - 2. LAITTEEN KUVAUS

Häiriö Mahdollinen syy KorjaustoimenpideVettä valuu lattialle.Sulatusvesi ei poistu kom-pressorin yläpuolella ole-vaan haihdutusastiaan.Kiinnitä sulat

Strona 21 - 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

2.Paina liikkuvaa osaa irrottaaksesi lam-pun suojuksen (1).3.Poista lampun suojus (2).4.Vaihda lamppu tarvittaessa ominai-suuksiltaan ja teholtaan vas

Strona 22 - 4.7 Pulloteline

8.3 Takaosan välikappaleetKaksi välikappaletta toimitetaan asiakirja-pussin mukana.Asenna välikappaleet seuraavasti:1.Avaa ruuvi.2.Kiinnitä välikappal

Strona 23 - SUOMI 23

1. SIKKERHEDSANVISNINGERLæs denne brugsanvisning igennem (inkl.tips og advarsler), før apparatet installeresog tages i brug. Det forebygger ulykker o

Strona 24 - 6. HOITO JA PUHDISTUS

• Poista suojus työkalulla. (A).• Ruuvaa alasaranan tappi (B) ja välikap-pale (C) irti ja kiinnitä ne vastakkaisellepuolelle.• Kiinnitä suojus (A) vas

Strona 25 - 6.4 Pakastimen sulattaminen

Tekniset tiedot on merkitty laitteen sisälle,vasemmalle puolelle kiinnitettyyn arvokil-peen ja energiatarraan.10. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaali

Strona 26 - 7. VIANMÄÄRITYS

INNHOLD1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332. PRODUKTBESKRIVELSE

Strona 27 - 7.1 Lampun vaihtaminen

1. SIKKERHETSANVISNINGERFor din egen sikkerhets skyld og for å si-kre korrekt bruk, bør du lese dennebruksanvisningen og dens henvisningerog advarsle

Strona 28 - 8. ASENNUS

1.Strømkabelen må ikke forlengesmed skjøteledning.2.Pass på at støpselet ikke ligger iklem eller kommer i skade på bak-siden av produktet. Et støpsel

Strona 29 - 8.6 Oven kätisyyden

1.6 Service• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig iforbindelse med vedlikehold av detteapparatet må utføres av en faglærtelektriker eller annen kompe

Strona 30 - 9. TEKNISET TIEDOT

11Typeskilt3. BRUK3.1 Slå påSett støpselet i stikkontakten.Drei termostatbryteren med urviserne tilmiddels innstilling.3.2 Slå avDrei termostatbrytere

Strona 31 - 10. YMPÄRISTÖNSUOJELU

I denne tilstanden kan temperatu-ren i kjøleseksjonen falle til under0°C. Dersom dette skjer, kan dusette termostatbryteren tilbake tilen varmere inns

Strona 32 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

4.8 Fjerne frysekurver frafryserenFrysekurvene er utstyrt med en stoppesik-ring som hindrer at de kan falle ut ellerfjernes utilsiktet. Når du vil fje

Strona 33 - SIKKERHETSANVISNINGER

Kjøtt bør kun oppbevares slik i én, ellermaks. to dager.Ferdig tilberedte retter, kalde retter osv.:tildekkes godt og plasseres på hvilkensom helst hy

Strona 34 - 1.5 Installasjon

panel. Et klemt eller beskadiget stikkan blive overophedet og starte enbrand.3.Sørg for, at apparatets eltilslutninger let at komme til.4.Træk ikke i

Strona 35 - 2. PRODUKTBESKRIVELSE

6.2 Regelmessig rengjøringUtstyret skal rengjøres regelmessig:• Rengjør innsiden og tilbehøret med lun-kent vann tilsatt litt nøytral såpe.• Kontrolle

Strona 36 - 4. DAGLIG BRUK

Det anbefales å sette produktet påhøyeste innstilling på termostaten inoen timer, slik at produktet kan opp-nå tilstrekkelig oppbevaringstempe-ratur s

Strona 37 - 4.7 Flaskehylle

Problem Mulig årsak LøsningDet er for mye is ogrim.Produktene er ikke pakketinn skikkelig.Pakk inn produktene bedre. Døren er ikke lukket skik-kelig.

Strona 38 - 5. NYTTIGE TIPS OG RÅD

127.2 Tips til kjøling av ferskematvarer1.Rengjør dørpakningene.2.Om nødvendig, juster døren. Se etteri "Installering".3.Skift ut defekte pa

Strona 39 - 6. STELL OG RENGJØRING

24318.4 Sette produktet i vaterPass på at produktet står i vater. Dettekan gjøres med to justerbare føtter på un-dersiden fremme.8.5 Elektrisk tilkopl

Strona 40 - 6.4 Avriming av fryseren

ACB• Ta ut dekslene (B). Fjern dekselpinnene(A).• Skru løs håndtakene (C) og fest dem påmotsatt side.• Sett inn dekselpinnene (A) på motsattside.ACBFo

Strona 41 - 7. FEILSØKING

10. MILJØVERNResirkuler materialer som er merket medsymbolet . Legg emballasjen i riktigebeholdere for å resirkulere det.Bidrar til å beskytte miljøe

Strona 42 - 7.1 Skifte lyspære

INNEHÅLL1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 482. PRODUKTBESKRIVNING

Strona 43 - 8. MONTERING

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTERFör din egen säkerhet och för att du skallkunna använda produkten på korrekt sättär det viktigt att du noggrant läser igenomd

Strona 44 - 8.6 Omhengsling av døren

1.Nätkabeln får inte förlängas.2.Se till att stickkontakten inte klämseller skadas av produktens baksi-da. En skadad stickkontakt kanöverhettas och or

Strona 45

1.7 MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser,der kan nedbryde ozonlaget, hver-ken i kølekreds eller isoleringsma-terialer. Apparatet må ikke bort-s

Strona 46 - 10. MILJØVERN

• Service på denna produkt får endast ut-föras av en auktoriserad serviceverk-stad. Endast originaldelar får användas.1.7 MiljöskyddDenna produkt inne

Strona 47 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

3. ANVÄNDNING3.1 Sätta på produktenSätt i stickkontakten i eluttaget.Vrid temperaturreglaget medurs till en me-delhög inställning.3.2 Stänga av produk

Strona 48 - SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Småbitar kan till och med tillagas direktfrån frysen medan de fortfarande är frysta.Tillagningen tar i detta fall dock lite längretid.4.4 Temperaturin

Strona 49 - 1.4 Skötsel och rengöring

4.8 Borttagning av fryslådor frånfrysenFryslådorna har ett stopp som förhindraratt de oavsiktligt tas bort eller ramlar ut.För att ta ut en fryslåda u

Strona 50 - 2. PRODUKTBESKRIVNING

Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på det-ta sätt i högst två dygn.Tillagad mat och kalla rätter: dessa börtäckas över och kan placeras på valfri hyl-

Strona 51 - 4. DAGLIG ANVÄNDNING

Kylenheten i denna produkt inne-håller kolväten: underhåll och på-fyllning får därför endast utföras aven auktoriserad servicetekniker.6.2 Regelbunden

Strona 52 - 4.7 Flaskhylla

• Sätt på frysen och lägg in de frystamatvarorna.Vi rekommenderar att du låter pro-dukten stå i några timmar med denhögsta kyleffekten så att tillräck

Strona 53 - 5. RÅD OCH TIPS

Problem Möjlig orsak ÅtgärdVatten rinner på gol-vet.Smältvattnet rinner integenom utloppet till av-dunstningsbrickan ovanförkompressorn.Anslut smältva

Strona 54 - 6. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

3.Avlägsna lampglaset (2).4.Byt vid behov ut lampan mot en medlikadana egenskaper och effekt. Vi re-kommenderar att du väljer Osram PA-RATHOM SPECIAL

Strona 55 - 6.4 Avfrostning av frysen

2.Sätt distanshållaren under skruven.3.Vrid distanshållaren till rätt läge.4.Dra åt skruvarna igen.24318.4 Justering av höjdSe till att produkten står

Strona 56 - 7. FELSÖKNING

3. BETJENING3.1 TændeSæt stikket i stikkontakten.Drej termostatknappen med uret til enmellemindstilling.3.2 SlukningSluk for apparatet ved at dreje te

Strona 57 - 7.1 Byte av lampan

• Sätt fast kåpan (A) på den motsatta si-dan.ACB• Ta bort skydden (B). Avlägsna sprintar-na (A).• Skruva loss handtagen (C) och monteradem på motsatta

Strona 58

10. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom att placeraden i lämpligt kärl.Bidra till att skydda vår miljö och vår häl

Strona 61 - 10. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280152109-A-282013

Strona 62

4.4 Lampe for temperaturFor at hjælpe dig med at kontrollere ditapparat korrekt, har vi monteret en tem-peraturindikator på dit køleskab.Symbolet på s

Strona 63 - SVENSKA 63

4.8 Udtagning af fryserensfrysekurveFrysekurvene har endestop, så de ikkekan glide ud ved et uheld eller falde ned.Hvis en kurv skal tages ud af fryse

Strona 64 - 280152109-A-282013

anbefales derfor at opbevare citrusfrugt iseparate beholdere.Smør og ost: Bør lægges i specielle luft-tætte beholdere eller pakkes ind i alufolieeller

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag