Electrolux EOB171 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOB171. Electrolux EOB171 Brukermanual [bg] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - 944129121

1EOB 171944129121NO325 88-0702 Rev. 4-939

Strona 2 - ELECTROLUX

10Konvensjonell stekeovnStekeovnen har varmeelementer i tak og bunn. Varmeelementer avgir strålevarme direkte til matvarene. Bak og stek på én plate a

Strona 3

11200-225200200-225200-225180-200200185-195220-225175-200175-200175200200160-200200-2251001002203333111333133333348-1215-2010-1210-1535-4035-4085-9515

Strona 4

12****45-6050-6050-6025-3025-4045-5060-6510-25Innstillingstabell matlagingVanl.ovn160-170180-200175-200180-200180-200200-225200-225200200ikke velegnet

Strona 5 - Sikkerhetsinformasjon

13StekingDenne stekeovnen er godt isolert. Det betyr at luftfuktigheten i ovnen vil bli forholdsvis høy. Derfor skal det ikke tilsettes vann ved steki

Strona 6 - Beskrivelse av produktet

14Innstillingstabell stekingEttersteking ved 250˚C i ca. 10-15 minutter.Innstillingstabellen er veiledende. StekingOksekjøttRoastbiffStek, bruningGjen

Strona 7 - Stekeovnen

15GrillingMat som skal grilles, tørkes først godt med tørkepapir. Hvis den er fuktig, vil den bli kokt i stedet for grillet. La grillen forvarmes i 5

Strona 8 - Før De tar stekeovnen i bruk

16Innstillingstabell grilling3-43-42-32-33-42-333-42502502502502502502502502. side4-65-66-815-201-215-2051-2MinuttGrillingSvinekotelettLammekotelettT-

Strona 9 - Slik bruker De

17Råd og tips om bruk av steke-ovnen Hvis De følger rådene nedenfor, kan De spare strøm, og rengjøring av stekeovnen går

Strona 10 - Baking/matlaging

18Rengjøring avEmaljerte overflaterDen daglige rengjøring foretar du med en kraftig, oppvridd klut. Vanskelige flekker fjernes med svamp og opp-vaskm

Strona 11 - Innstillingstabell baking

19Mat som har kokt over, fettsøl og kraftig fettsprut skal alltid fjernes før renseprogrammet kjøres.Slik gjør De:1. Fjern så mye som mulig av de

Strona 12 - Matlaging

2ELECTROLUX gratulerer.Kjære kunde,Gratulerer med Deres nye ELECTROLUX stekeovn.Det er viktig at De blir kjent med stekeovnens funksjoner og finesser

Strona 13 - Bruk av steketermometer

20Ta av dørglasset Glassene må håndteres varsomt. Glassene er herdet, men tåler ikke støt og slag eller skure- middel

Strona 14 - Innstillingstabell steking

21Ved kraftig søl: 1. Legg en våt klut med håndopp- vaskmiddel på glasset i ½ time.2. Skrap evt. med barberblad for å fjerne oppbløtt smuss

Strona 15 - Grilling

22Rengjøring av stekeplater og langpanneSkrap av og tørk med tørkepapir etter bruk. Ved vanskelige stekerester kan plater og langpanne vaskes for hånd

Strona 16 - Innstillingstabell grilling

23Rengjøring av tetningslistTetningslisten mellom ovn og ovnsdør er festet i alle fire hjørner. Tetningslisten tas ut ved å løfte krokene ut av hullen

Strona 17 - Råd og tips om bruk av steke

24GarantiTa vare på kvitteringen som dokumentasjon på kjøpsdato.OmfangNår apparatet er kjøpt som fabrikknytt, utbedres fabrikasjonsfeil og materialf

Strona 18 - Rengjøring av

25ProduktansvarVi har produktansvar i henhold til Lov om produktansvar. Loven gjelder skade som apparatet har forårsaket på person og annen eiendom. F

Strona 19 - Ovnsdøren

26Kontrollér at stekeovnen er uten feileller skade ved levering.TransportskadeEventuell transportskade oppstått un-der transport som ikke er foretatt

Strona 20

27Når dekkplaten er fjernet, skyves skuffens ramme på plass og skrus fast med skruene som medfølger. Fig.1Finjustering av push-pullNår rammen er satt

Strona 21 - Tilbehør

28Fig. 3Fig. 4Fig. 5Montering i skap1. Skyv ovnen helt inn i bunnen av skapet.2. Merk av hullene (på begge sider) med en blyant. Fig. 33.

Strona 22 - Rengjøring av lampeglass

29InnbyggingsmålAlle mål er i mm.597 89 595 560 562531565580

Strona 23 - Kontrollampe

3Innholdsfortegnelse SideFor brukerenElectrolux gratulerer ... 2Sikkerhets

Strona 24 - Kjøpsloven

30InstallationElektrisk installasjon Installasjon må kun foretas av autorisert elektro- installatør eller av person

Strona 25 - Produktansvar

31ServiceProblemerBrød/, boller og bløte kaker blir flate...Brød, boller og bløte kaker blir tørre...

Strona 26 - Utpakking

32ProblemerBakverk/matretter blir for mørke eller ujevnt stekt. (forsatt)...Bakverk/matretter blir lyse... Forslag til utbedringF

Strona 27 - Montering

33 ProblemerOvnen virker ikke...Ovnen varmer ikke hurtig nok ...Forslag til utbedringKontrollér at ovnen er slått på. Kon

Strona 28 - Montering i skap

34Service och resevedelarVed hjelp av sjekklisten i avsnittet Råd og tips ved praktiske og tek-niske problemer kan du kontrollere om du kan utbedre fe

Strona 29 - Innbyggingsmål

35Service avdelingskontorerElectrolux Household Appliances ASVollebekkvn. 2 - P.O 215 Økern 0510 OsloElectrolux Household Appliances ASOverlege Cappel

Strona 30 - Installation

4Slik leser De bruksanvisningen:1... 2... Trinn for trinn Råd og tips Sikkerhetsinform

Strona 31

5SikkerhetsinformasjonStekeovnen er beregnet på bruk i en vanlig privathusholdning i Norge. Annen bruk kan medføre fare.BarnHold oppsyn med barn når s

Strona 32

6Beskrivelse av produktetStekeovnenPaneletBryter og kontrollampeOvnventilOvn

Strona 33 - Forslag til utbedring

7StekeovnenOpplysninger om hvordan stekeovnen benyttes finnes i kapittelet «Slik bruker De».Man kan velge mellom følgende funksjoner:- tilberedning me

Strona 34 - Service och resevedelar

8Før De tar stekeovnen i brukBrenne ovnen ren Hold barn under oppsyn, steke- ovnen blir meget varm.1. Innstill stekeovnen på k

Strona 35

9Slik bruker DeLegg aldri aluminiumsfolie, plater eller langpanne direkte på ovnsbunnen. Emaljen kan ta skade p.g.a. overoppheting. Ovnen blir varm ve

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag