EGT6242NOK... ...HR PLOČA ZA KUHANJE UPUTE ZA UPORABU 2CS VARNÁ
8. POSTAVLJANJEUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.UPOZORENJESljedeće upute o postavljanju, priključi‐vanju i održavanju mora provoditiovlašteno
AA)Regulacijski vijak• Ako prebacujete s prirodnog plina G20 20mbar (ili prirodnog plina G20 13 mbar 1)) natekući plin, regulacijski vijak pritegnite
BAA)isporučena brtvaB)isporučeni nosačiPOZORUređaj postavite isključivo na ravnu po‐vršine.8.7 Mogućnosti ugradnjeNa kuhinjski element s vratimaPloča
Ulazna toplinaBrzi plamenik 2.9 kWPolu-brzi plamenik: 2.9 kWPomoćni plamenik: 1.9 kWUKUPNA SNAGA: G20 (2H) 20 mbar = 7.7 kWG30/G31 (3B/P) 30 mbar = 54
Plinski plamenici G20 13 mbar - samo RusijaPLAMENIK NORMALNASNAGASMANJENASNAGANORMALNA SNAGAPRIRODNI PLING20 (2H) 13 mbarkW kW ubrizg. 1/100mmm³/hPomo
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně
• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk
• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí
• Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým hadrem.Používejte pouze neutrální mycí prostředky.Nepoužívejte prostředky s drsnými částicemi,drátěnky, rozpouštěd
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.Držte ovladač zatlačený asi 5 sekund, abyse termočlánek zahřál. V opačném případěbude přívod plynu přerušen.3.Když se plamen ustálí, nastavte jeho i
UPOZORNĚNÍUjistěte se, že dna varných nádob ne‐stojí nad ovladači. Pokud jsou ovladačepode dny varných nádob, plameny jebudou zahřívat.Nedávejte stejn
UPOZORNĚNÍNádobí neposouvejte po skle, protožeby mohlo dojít k poškrábání povrchu.Také dbejte na to, aby na sklo nebo naokraje varné desky nespadly tv
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Nalepte jej na záruční list a
– musí být snadno přístupná, aby mohl být kon‐trolován její stav.Při kontrole stavu pružné hadice se zjišťuje, zda:– nemá po celé délce ani na koncích
připojení hrozí nebezpečí požáru. Ujistěte se,že uzemnění splňuje platné normy a nařízení.• Napájecí kabel nesmí být vystaven teplotámvyšším než 90 °C
Kuchyňská skříňka s troubouRozměry výřezu pro varnou desku musí odpoví‐dat uvedeným hodnotám a kuchyňská linka musíbýt vybavena otvory pro trvalý přív
Plynové hořáky pro ZEMNÍ PLYN G20 20 mbarHOŘÁK NORMÁLNÍ VÝKON kW vstřikování 1/100 mmPomocný 1.0 70Středně rychlý 1.9 96Rychlý 2.9 119Plynové hořáky p
SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292. INSTRUCTIONS DE S
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučeneupute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno post
• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer
• L'ensemble des branchements électri-ques doit être effectué par un techni-cien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Avant to
inflammables à l'intérieur, à proximitéou sur l'appareil.• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'ap
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Description de la table de cuisson12341Brûleur rapide2Brûleur auxiliaire3Brûleur semi-rapide4Manettes de commande
ABCDA)Chapeau du brûleurB)Couronne du brûleurC)Bougie d'allumageD)ThermocoupleAVERTISSEMENTNe maintenez pas la manette decommande appuyée plus de
Brûleur Diamètres des réci-pientsSemi-rapi-de arrière120 - 220 mmAuxiliaire 80 - 180 mmAVERTISSEMENTN'utilisez pas de plats en fonte, enstéatite,
des supports de casseroles sont au mi-lieu du brûleur.• Faites très attention lorsque vousremplacez les supports de cassero-les afin de ne pas endomma
Anomalie Cause possible SolutionLa flamme s'éteint immé-diatement après l'alluma-ge.• Le thermocouple n'estpas suffisammentchauffé.• Ap
8. INSTALLATIONAVERTISSEMENTReportez-vous aux chapitres con-cernant la sécurité.AVERTISSEMENTLes instructions suivantes concer-nant l’installation, le
Lorsque l'installation est terminée,assurez-vous que chaque raccordest étanche. Utilisez une solutionsavonneuse et pas de flamme !8.2 Remplacemen
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za parno čiš‐ćenje.• Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce nestavljajte na pov
• Le câble d'alimentation ne doit pas êtreexposé à une température supérieure à90 °C.Assurez-vous de connecter le câble neu-tre bleu à la borne p
Élément de cuisine avec fourLes dimensions de la niche d'encastre-ment doivent être conformes aux indica-tions et l'élément de cuisine doit
Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbarBRÛLEURPUISSANCE NORMALEkWinj. 1/100 mmAuxiliaire 1.0 70Semi-rapide 1.9 96Rapide 2.9 119Brûleurs à gaz pour
portant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produit dansvotre centre local de recyclage oucontactez vos services municipaux.FRANÇAIS
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl
netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐
Üretici / İhracatçı :ELECTROLUX HOME PRODUCTSCORPORATION NV.RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40B-1130 BRUSSEL / BRUXELLESBELGIUMTEL: +32 2 716 26 00FA
Birkaç denemeden sonra ocak bekiyanmazsa, bek alev başlığının ve ka‐pağının doğru yerleştirildiğinden eminolun.ABCDA)Ocak beki kapağıB)Ocak beki başlı
priključite u skladu s važećim pravilima po‐stavljanja. Obratite pozornost na zahtjeve kojise odnose na odgovarajuće prozračivanje.2.2 UporabaUPOZOREN
UYARITencere kulplarının ocağın ön kısmın‐dan dışarı taşmadığından emin olun.Maksimum denge ve daha düşük gaztüketimi elde etmek için tencerelerinhalk
6.2 Periyodik bakımGaz besleme borusunu ve basınç ayarlayıcısını(eğer varsa) Yetkili Servisinize periyodik olarakkontrol ettiriniz.7. SORUN GİDERMESor
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Garanti Kartına yapıştırın ve
– Keskin kenarlara veya köşelere temas etme‐melidir.– Ne durumda olduğunun kontrol edilebilmesiiçin kolaylıkla incelenebilir şekilde konumlan‐dırılmal
• Elektrik kablosunun 90°C üzerinde sıcaklığaçıkmasına izin vermeyin.Mavi toprak kablosunu üzerinde "N" harfi bulu‐nan terminale bağladığını
9. TEKNİK BİLGİLEROcak boyutlarıGenişlik : 590 mmUzunluk: 520 mmOcak ankastre montaj boyutlarıGenişlik : 560 mmUzunluk: 480 mmIsı girişiHızlı ocak bek
OCAK BEKİNORMAL GÜÇkWenj.1/100 mmg/sa.Yarı hızlı 1.9 71 138Hızlı 2.7 86 196Gaz bekleri G20 13 mbar - sadece RusyaOCAK BEKİ NORMALGÜÇİNDİRGENMİŞGÜÇNORM
TÜRKÇE 57
58www.electrolux.com
TÜRKÇE 59
3. OPIS PROIZVODA3.1 Izgled površine za kuhanje12341Brzi plamenik2Pomoćni plamenik3Polubrzi plamenik4Regulatori3.2 RegulatoriSimbol Opisnema dovoda pl
www.electrolux.com/shop397283702-A-422012
B)Kruna plamenikaC)Svjećica za paljenjeD)TermoelementUPOZORENJENemojte držati regulator pritisnut dužeod 15 sekundi.Ako se plamenik ne upali ni nakon
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPogledajte poglavlja Sigurnost.UPOZORENJEUređaj isključite i pustite da se ohladiprije čišćenja. Prije obavljanja bi
Problem Mogući uzrok Rješenje • Poklopac i kruna plamenikaneujednačeno su po‐stavljeni• Osigurajte da su poklopac ikruna plamenika u točnimpoložajima
Komentarze do niniejszej Instrukcji