Electrolux EWF1495 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Electrolux EWF1495. Electrolux EWF1495 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 74
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1495
147 117 901
UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWF 1495

EWF 1495147 117 901UserManual 1495 UK2272005.qxd 30/08/05 15.20 Page 1

Strona 2 - Contents

10Depending on the program, different functions can becombined. These must be selected after choosing thedesired program and before pressing the Start

Strona 3 - Warnings

ENGLISH11MEMORYProgramme settings that are frequently used can besaved (e.g. cotton, 95°C, 1200 rpm, with time saving).There are 2 memory spaces avail

Strona 4 - Technical specifications

12LANGUAGEYou can change the language setting if you would likethe indicators in the display to appear in a differentlanguage.Example:1. Enter the Men

Strona 5 - Installation

137. Start/Add Clothes buttonThis button has 2 functions:Start: after you have selected the desiredprogramme and options, press this button to start

Strona 6 - Electrical connection

14Washing hintsSorting the laundryFollow the wash code symbols on each garmentlabel and the manufacturer’s washing instructions.Sort the laundry as fo

Strona 7 - Description of the appliance

15Ink: depending on the type of ink, moisten the fabricfirst with acetone (*), then with acetic acid; treat anyresidual marks on white fabrics with bl

Strona 8 - 3. Display

16International wash code symbolsThese symbols appear on fabric labels, in order to help you choose the best way to treat your laundry.Energetic washD

Strona 9 -              

ENGLISH17Operating sequenceBefore the first wash we recommend that you pour 2litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer. T

Strona 10 - No 10.55

18SETTING THE TIMEYou should set the time prior to the first wash andwhen changing to and from daylight savings time. See «Clock setting», Menu on pag

Strona 11 - 60°C 1400

1910. Start the programmePress the Start/Add clothes button. The light will stopflashing. The message relevant to the phase that isin progress will be

Strona 12 - Temp. Spin

The symbols you will see on some paragraphs of this booklet have the following meaning:The warning triangle and/or the key words (Warning!, Caution!)

Strona 13 - 7. Start/Add Clothes button

20Wash programmesFabricsType of LaundryDescription of ProgrammeAvailble optionsMax. Load*This programme at 60°c is the reference program for the e

Strona 14 - Washing hints

21Wash programmesFabricsType of LaundryDescription of ProgrammeAvailble optionsMax. LoadProgramme tableSpecial ProgrammesSpecial shortprogramme

Strona 15 - Detergents and additives

22Maintenance1. BodyworkClean the outside of the machine with soap andwater only. Rinse with clean water and dry with a softcloth.Important: do not us

Strona 16

ENGLISH23• Remove any objects from the pump impeller byrotating it.• Put the cap back on the emergency emptying hoseand place the latter back in its s

Strona 17 - Operating sequence

24Something not working?Problems which you can resolve yourself.During machine operation it is possible that one of the following messages appear on t

Strona 18

ENGLISH25If you are unable to identify or solve the problem,contact our service centre. Before telephoning, makea note of the model, serial number and

Strona 19 -  '   

263738383838383838394041-4344-45464646464647474748-4927282828292929293030313131323232-37

Strona 20 - Programme table

27••••••••••••••••••••••

Strona 21

28>PE<=>PS<=>PP<=••••85 60 60 8432211400230-240 50 2200 10 50 800 EEC 19/02/73 73/23/EEC03/05/89 89/336/EEC

Strona 22 - Maintenance

291.2.3.4.A5.6.3/4"P1051P1128P0002P1088P1129P0001P1123231P1126P1127P0021

Strona 23 - 7. Frost precautions

ENGLISH3Installation• All internal packing must be removed before usingthe appliance. Serious damage may be caused tothe machine or adjacent furniture

Strona 24 - Something not working?

30606090P0023P0022230-240 502.0513ASTA BS1363A 13«E»«N»«L»13

Strona 25 - Problem Possible cause

311 2 3 4 5 1234•••95°C60°C•P1206

Strona 26

321.2.1. 2. 3. 4. 1 2 )“Cotton Eco”“OFF”“OFF”4 33. 1 61.2.3.4.4Temp.95°C60°C40°C30°C OTemp.(ChangeOptionsExitCOTTONMAX 95°C08.3010.5560°CTemp. SpinC

Strona 27

335 “Spin”• 1400•900•0 700“NoSpin” «0» “Rinse Hold”“Night cycle”“No Spin” «0»“Rinse Hold”“Night cycle”ChangeOptionsExitCOTTONMAX 140008.3010.551400Te

Strona 28

34“Start/Add clothes”“Options”“Change” “Options” “Exit”“Temp.” “Spin” “Start/Add clothes” EXTRA RINSE : TIME SAVING : “Short” “Very Short” DELAY STAR

Strona 29

35MEMORY95°C 1200 rpm95°C1200 rpm1.2. “Menu” “Store programme?” 3. “Change”“Stored” SOUND“Low” “No Sound” “Normal” ChangeOptionsExitProgramme Stored

Strona 30

36LANGUAGE 1. “Menu” “Language”2. “Change” CLOCK“END Cycle Time” 1. “Menu” 2. “Change” “Change”ChangeOptionsExitClockSet Time14.46BBTemp. SpinChangeO

Strona 31

377. Start/Add Clothes Start “Start/Add clothes” “Start/Add clothes”

Strona 32

3890-95°...50°-60°...O( )30°-40°()1200100700500200250200100200100600200500100100*

Strona 33

39I*(*)––60°C–60°C«MAX»–––

Strona 34

4DisposalTips for environmental protectionPackaging materialsThe materials marked with the symbol arerecyclable.>PE<=polyethylene>PS<=pol

Strona 36

4160°C1.2.3.«MAX»C0117C0116P00044. «O»“Change language” 12

Strona 37 - Start/Add Clothes

4212 “Menu” “Clock setting”5. “END CYCLETIME” “Start/Add clothes” “ENDCYCLE TIME” 6. “TEMPERATURE” «cycle end at»ChangeOptionsExitCOTTONMAX 95°C08.30

Strona 38

4310. “Start/Add clothes” 11. “Start/Add clothes” «O»“Start/Add clothes” “DRAIN” 12. «O»13. “Start/Add clothes” “PAUSE” 1) 55°C2)3) ChangeOptionsExitC

Strona 41 - “Change language”

461. 2.3.C0119C0118P10504.•••••• • • P1115P1114P0038

Strona 42

47••• •5.P1090P11176. ••••••••7. ••••

Strona 43

48“No incoming water. Check tap & hose” ( )“No drain. Check drain hose & filter”( )“Door not closed. Please check” ( )“Start/Add clothes” •• “

Strona 44

49Mod. ...Prod. No. ...Ser. No. ...Mod. ...Prod. No. ...Ser. No. ...P0042••••••••••••••••“Door openable”

Strona 45

ENGLISH5UnpackingAll transit bolts and packing must be removed before using the appliance.You are advised to keep all transit devices so that theycan

Strona 46

Lambang-lambang yang anda lihat dalam buku petunjuk ini bermaksud seperti berikut:Segi tiga amaran dan/atau kata kunci (Amaran!, Awas!) menegaskan mak

Strona 47

BAHASAMELAYU51Pemasangan• Semua bahan penyendal dalaman mestidikeluarkan sebelum menggunakan mesin. Mesinatau perabot di sebelah-menyebelahnya bolehro

Strona 48

52PelupusanPetua bagi melindungi alam sekitarBahan pembungkusanBahan yang ditandakan dengan lambang bolehdikitar semula. >PE<=polietilena>PS

Strona 49 - “Door openable”

BAHASAMELAYU53Mengeluarkan mesin daribungkusanSemua bolt pengangkutan dan bahanpembungkusan mesti dikeluarkan sebelummenggunakan perkakas.Anda dinasih

Strona 50 - Kandungan

54Jangan panjangkan hos air masuk. Jika terlalupendek dan anda tidak mahu mengalihkan pili air,anda perlu membeli hos baru yang lebih panjangdan khusu

Strona 51 - Keselamatan kanak-kanak

BAHASAMELAYU551. Laci detergen2. Panel kawalan3. Pemegang pintu4. Pam saliran5. Kaki boleh larasLaci detergenPra-basuhBasuh utamaPelembut kain, kanjiM

Strona 52 - Spesifikasi teknikal

56PenggunaanPanel kawalan1. Laci dispenser detergen2. Cakera pemilih ProgramCakera pemilih program dibahagikan kepada 4bahagian:1. Kapas (Bahagian hij

Strona 53

BAHASAMELAYU57paparan (dan bukan «kitaran tamat pada»). Di sudutbaris ketiga memaparkan penunjuk suhu yangdipilih.5 Butang Kelajuan Putaran “Putar”Tek

Strona 54 - Sambungan elekrik

58Fungsi yang berlainan boleh digabungkan,bergantung kepada program. Ini mesti dipilih selepasmemilih program yang dikehendaki dan sebelummenekan butn

Strona 55 - Perihalan mesin

BAHASAMELAYU59MEMORITetapan program yang sering digunakan bolehdisimpan (contohnya, kapas, 95°C, 1200rpm denganjimat masa). Terdapat 3 ruang memori ya

Strona 56

6The inlet hose must not be lengthened. If it is tooshort and you do not wish to move the tap, you willhave to purchase a new, longer hose speciallyde

Strona 57 - CYCLE END AT

60BAHASAAnda boleh menukar tetapan bahasanya jika andahendak penunjuknya dipaparkan dalam bahasa lain.Contoh:1. Masuk ke opsyen Menu dan pilih tetapan

Strona 58

BAHASAMELAYU617. Butang Mula/Tambah Pakaian Butang ini mengandungi 2 fungsi:Mula: selepas anda emilih program dan opsyenyang dikehendaki, tekan butang

Strona 59

62Petua membasuh Mengisih pakaianPatuhi lambang kod basuh pada setiap label pakaiandan petunjuk membasuh daripada pihak pengeluar. Isih pakaian sepert

Strona 60 - Contrast

BAHASAMELAYU63Dakwat: bergantung kepada jenis dakwat,lembapkan kain dengan aseton (*), kemudiandengan asid asetik; bersihkan sisa tanda pada kainputih

Strona 61

64UserManual 1495 UK2272005_MS.qxd 30/08/05 15.12 Page 64

Strona 62 - Petua membasuh

BAHASAMELAYU65Jujukan operasiSebelum membasuh buat kali pertama, kamisarankan supaya anda tuangkan 2 liter air ke dalamlaci detergen petak basuh utama

Strona 63 - Jumlah detergen yang patut

66MENETAPKAN MASAAnda hendaklah menetapkan masa sebelumpembasuhan yang pertama dan apabila menukardaripada masa jimat siang. Lihat «Tetapan jam», Menu

Strona 64

BAHASAMELAYU6710. Mulakan programTekan butang Mula/Tambah pakaian. Lampu yangberkenaan akan berhenti berkelip. Mesej yangberkaitan dengan fasa yang se

Strona 65 - Jujukan operasi

Wul Pakaian berlabelkan“Wul baru murni,tidak mengecut,boleh dibasuh mesin”dan kain suteraB asuh utama pada O(sejuk)-40°C3 bilasan P utaran pendek1 kgU

Strona 66

UserManual 1495 UK2272005_MS.qxd 30/08/05 15.12 Page 69

Strona 67 - 40°C 1200

ENGLISH71. Detergent dispenser drawer2. Control panel3. Door handle4. Drain pump5. Adjustable feetDetergent dispenser drawerPre-washMain washFabric so

Strona 68

70Penyengeraan1. Badan MesinBersihkan bahagian luar mesin hanya dengan sabundan air. Bilas dengan air bersih dan lap dengan kainlembut. Penting: janga

Strona 69

BAHASAMELAYU71• Keluarkan apa-apa objek dari pam pendesakdengan memutarnya.• Pasang semula penutup dengan hos salirandarurat dan letakkannya di kedudu

Strona 70 - Penyengeraan

• Ada air di lantai: 72Jika ada masalahMasalah yang anda boleh selesaikan sendiri.Semasa mesin beroperasi, salah satu mesej yang berikut mungkin dipap

Strona 71 - 7. Mengelakkan sejuk-beku

BAHASAMELAYU73Jika anda tidak dapat mengenal pasti ataumenghuraikan masalah, hubungi pusat servis kami.Sebelum menelefon kami, catatkan model, nombors

Strona 72 - Jika ada masalah

The Electrolux Group.The world’s No. 1 choice.The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and out

Strona 73 - Ser. No.

8UseControl panel1. Detergent Dispenser Drawer2. Programme selector dialThe programme selector dial is divided into 4sections:1. Cotton (Green secti

Strona 74 - The world’s No. 1 choice

9the display (instead of «cycle end at»). In the cornerof the third row appears the indication of the selectedtemperature.5 Spin Speed button "Sp

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag