Electrolux EWF148543W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Electrolux EWF148543W. Electrolux EWF148543W User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Lavadora

user manualmanual de instruccionesWashing MachineLavadoraEWF 148543 W

Strona 2 - Electrolux. Thinking of you

To interrupt a programme which is running,press the button 8: the green pilot lightstarts to blink.To restart the programme from the point atwhich it

Strona 3

1.Turn the programme selector dial to .2. Select the draining or spinning pro-gramme.3. Reduce the spin speed if needed, bypressing the relevant butto

Strona 4 - PRODUCT DESCRIPTION

Although biodegradable, detergents containsubstances which, in large quantities, canupset the delicate balance of nature.The choice of detergent will

Strona 5 - CONTROL PANEL

Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part

Strona 6 - 6 electrolux

Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part

Strona 7 - PERSONALISATION

Programme - Maximum and Minimum Tempera-ture - Cycle Description - Maximum Spin Speed -Maximum Fabrics Load - Type of LaundryOptionsDetergent Com-part

Strona 8 - DAILY USE

Clean the chamber of dispenser drawerwith a brush.Washing drumRust deposits in the drum may occur dueto rusting foreign bodies in the washing ortap wa

Strona 9

3. Press the two levers and pull forwardthe drainage duct to let the water flowout.4. When the container is full of water, putthe drainage duct back a

Strona 10 - Washing programmes table)

3. Clean the filter in the hose using a hardbristle brush.4. Screw the hose back onto the tap.5. Unscrew the hose from the machine.Keep a rug nearby b

Strona 11 - HELPFUL HINTS AND TIPS

• : problem with the water draining.• : door open.Once the problem has been eliminated,press the button 8 to restart the pro-gramme. If after all chec

Strona 12 - WASHING PROGRAMMES

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Product description 4Control panel 5Firs

Strona 13

Problem Possible cause/SolutionUnsatisfactory washing re-sults:Too little detergent or unsuitable detergent has been used.• Increase the detergent qua

Strona 14

TECHNICAL DATADimensions WidthHeightDepthDepth (Overall dimensions)60 cm85 cm60 cm63 cmElectrical connectionVoltage - Overall power - FuseInformation

Strona 15 - CARE AND CLEANING

2. Remove the power supply cable andthe draining and inlet hose from thehose holders on the rear of the appli-ance.3. Unscrew the three bolts.124. Sli

Strona 16 - 16 electrolux

essary, check the setting with a spirit level.Any necessary adjustment can be madewith a spanner. Accurate levelling preventsvibration, noise and disp

Strona 17

Water drainageThe end of the drain hose can be posi-tioned in three ways.• Hooked over the edge of a sink usingthe plastic hose guide supplied with th

Strona 18 - WHAT TO DO IF…

The power supply cable must beeasily accessible after installing themachine.Should the appliance power supplycable need to be replaced, thismust be ca

Strona 19

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 26Descripción del pr

Strona 20 - Ser. No.

nes o un fallo de funcionamiento grave.Póngase en contacto con su centro deservicio técnico local. Insista siempre enque los repuestos sean originales

Strona 21

Para desactivar el dispositivo y permitir elcierre de la puerta, gire el botón hacia laizquierda hasta que la ranura se sitúe enposición vertical.DESC

Strona 22 - 22 electrolux

Depósito dosificador de detergente Compartimento del detergente para lafase de prelavado y remojo o del quitaman-chas utilizado durante la fase antima

Strona 23

• When unpacking the appliance, checkthat it is not damaged. If in doubt, do notuse it and contact the Service Centre.• All packing and transit bolts

Strona 24 - ELECTRICAL CONNECTION

Selector de programasPermite conectar/desconectar el aparato y/o seleccionar un programa.TemperaturaPermite aumentar o reducir la temperaturade lavad

Strona 25 - ENVIRONMENT CONCERNS

do , el icono 2.8 sigue mostrándose,la luz de la tecla 8 se apaga y la puerta sebloquea para indicar que es necesario va-ciar el agua. Para descarga

Strona 26 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

+ / -= Teclas del administrador de tiempoPRIMER USO• Compruebe que las conexioneseléctricas e hidráulicas cumplen lasinstrucciones de instalación.• R

Strona 27

Si es necesario, vierta suavizante en elcompartimento con la marca (la canti-dad utilizada no debe superar la marca"MAX" del depósito). Cie

Strona 28 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Seleccione el Inicio diferido pulsandopara ello la tecla 7Antes de empezar el programa, si desea re-trasar el inicio, pulse la tecla 7 repetidamen-te

Strona 29 - PANEL DE MANDOS

berá cancelar el programa en curso y repe-tir la selección).El cambio de un programa en marcha sólopuede realizarse reiniciándolo. Gire el selec-tor d

Strona 30 - 30 electrolux

La ropa de color nueva puede desteñir du-rante el primer lavado; por lo tanto, es pre-ciso lavarla aparte la primera vez.Abotone las fundas de almohad

Strona 31 - = Seguridad para niños

Cantidad de detergenteEl tipo y la cantidad de detergente depen-den del tipo de tejido que se va a lavar, asícomo de la carga, del grado de suciedad y

Strona 32 - USO DIARIO

Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugadomáxima - Carga máxima - Tipo de prendasOpcionesCompartimentod

Strona 33

Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugadomáxima - Carga máxima - Tipo de prendasOpcionesCompartimentod

Strona 34

PRODUCT DESCRIPTIONYour new appliance meets all modern requirements for effective treatment of laundrywith low water, energy and detergent consumption

Strona 35 - CONSEJOS ÚTILES

Programa - Temperaturas máxima y mínima -Descripción de ciclo - Velocidad de centrifugadomáxima - Carga máxima - Tipo de prendasOpcionesCompartimentod

Strona 36 - 36 electrolux

Enjuáguela bajo el grifo para eliminar losrestos de detergente en polvo acumulados.Para facilitar la limpieza debe extraerse laparte superior del comp

Strona 37 - PROGRAMAS DE LAVADO

Bomba de desagüeExamine periódicamente la bomba de de-sagüe y asegúrese de que está limpia.Limpie con regularidad la bomba, incluso si:• El aparato no

Strona 38

10. Asegúrese de apretar el filtro correcta-mente para evitar fugas.2111. Cierre la puerta de acceso a la bombade desagüe.AdvertenciaNunca extraiga la

Strona 39

8. En caso necesario, limpie la bomba(consulte la sección "Bomba de desa-güe").9. Cierre la puerta de acceso a la bombade desagüe.Cuando se

Strona 40 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa/solución posibleLa lavadora no se llena deagua:La llave del agua está cerrada. • Abra la llave del agua.La manguera de entrada del agua

Strona 41

Problema Causa/solución posibleEl aparato vibra y hace mu-cho ruido:No se han quitado los pasadores ni el material de embalaje utiliza-dos para transp

Strona 42 - 42 electrolux

VALORES DE CONSUMOPrograma1)Consumo energético(KWh)2)Consumo de agua(litros)2)Algodón blanco 95°C 2.5 62Algodón 60 °C 1.7 63Algodón 40 °C 0.97 62Sinté

Strona 43

3. Suelte los tres pernos.4. Deslice los separadores de plástico pa-ra quitarlos.5. Abra la puerta de la máquina y extraigael bloque de poliestireno f

Strona 44 - QUÉ HACER SI…

Kit de patas de goma (4055126249)Disponible en su distribuidor autorizado.Las patas de goma se recomiendan espe-cialmente para suelos flotantes, desli

Strona 45

CONTROL PANELBelow is a picture of the control panel. It shows the programme selector dial as well asthe buttons, pilot lights and the display. These

Strona 46 - DATOS TÉCNICOS

• En un empalme de derivación paradescarga en el fregadero.Este empal-me debe estar encima de la toma paraque el codo quede al menos 60 cm so-bre el n

Strona 47 - INSTALACIÓN

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica que este productono se puede tratar como un residuo normaldel

Strona 48 - 48 electrolux

132935150-A-152011 www.electrolux.com/shop

Strona 49

Display2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.92.12 2.11 2.10The display shows the following informa-tion:2.1:Temperature value2.2: Temperature icons , Co

Strona 50 - CONEXIÓN ELÉCTRICA

In the event of operating problems, somealarm codes can be displayed, for exam-ple (see paragraph «What to doif...»).•Delay Time value2.10: Soil degr

Strona 51 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2. After pressing button 8: it will be im-possible to change any other pro-gramme or option.To enable or disable this option press si-multaneously for

Strona 52 - 132935150-A-152011

cally select the maximum spin value provi-ded for the programme you have chosen.You can change these values by operatingthe corresponding buttons. The

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag