Electrolux ESL66060R Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pralki Electrolux ESL66060R. Electrolux ESL66060R Handleiding [ar] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESL 66060

gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasmachineLave-vaisselleGeschirrspülerESL 66060

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsorberend doekje om te voorkomendat er te veel schuim ontstaat tijdenshet afwassen.4. Sluit het glansmiddeld

Strona 3

• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.Zorg ervoor dat de voorwerpen niet ver-schuiven.• Waterdruppels kunnen zich ophopen opplastic voorwerpen en an

Strona 4 - 4 electrolux

• Ruim eerst het onderrek en dan het bo-venrek uit.• Er kan water liggen aan de zijkanten enop de deur van het apparaat. Roestvrijstaal koelt sneller

Strona 5 - BEDIENINGSPANEEL

ONDERHOUD EN REINIGINGDe filters verwijderen en reinigenVuile filters verminderen de wasresultaten.Hoewel deze filters maar weinig onderhoudvergen, ku

Strona 6

Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingHet apparaat wordtniet gevuld met water.Op het display ver-schijnt De waterkraan is ver-stop

Strona 7 - DE WATERONTHARDER INSTELLEN

De was- en droogresultaten zijn niet naar tevredenheidProbleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingDe borden zijn niet schoon. Het geselecteerde afwa

Strona 8 - 1) Fabrieksinstelling

5. Druk op functietoets B.– De indicatielampjes van functietoet-sen A en C gaan uit.– Het indicatielampje van functietoetsB blijft knipperen.– Het dis

Strona 9

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 17Description de l'appareil 20Band

Strona 10 - DE AFWASAUTOMAAT INRUIMEN

d'autres fins, pour éviter les dommagescorporels et les dégâts matériels.• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver lavaisselle et les ustensiles p

Strona 11

• Assurez-vous que tous les raccords detuyaux d’eau sont bien serrés afin d’éviterles fuites.• Lorsque vous utilisez l'appareil pour lapremière f

Strona 12 - AFWASPROGRAMMA'S

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedienin

Strona 13 - PROBLEMEN OPLOSSEN

DESCRIPTION DE L'APPAREIL1234567891 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir à sel régénérant4 Distributeur de produit de l

Strona 14

1 Touche Marche/Arrêt2 Affichage3 Touche Départ différé4 Touches de sélection des programmes5 Voyants6 Touches de fonctionVoyantsSel 1)Ils s'allu

Strona 15

• Activer ou désactiver le distributeur de li-quide de rinçage (seulement si la fonction« Tout en 1 » est activée).• Activer ou désactiver les signaux

Strona 16 - MILIEUBESCHERMING

Réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau s'ilne correspond pas à la dureté de l'eau devotre région.Contactez votre compagnie des ea

Strona 17 - Electrolux. Thinking of you

1. Dévissez le bouchon du réservoir à selrégénérant en le tournant dans le sensinverse des aiguilles d'une montre.2. Versez 1 litre d'eau à

Strona 18 - 18 electrolux

Utilisation du liquide de rinçageLe liquide de rinçage assure un rinçageoptimal et un séchage sans taches nistriures.Le distributeur de liquide de rin

Strona 19

Conseils et astuces• Les éponges, les chiffons de nettoyageet tout autre objet absorbant l'eau nedoivent pas être lavés au lave-vaisselle.• Enlev

Strona 20 - BANDEAU DE COMMANDE

2. Avant de démarrer un nouveau pro-gramme de lavage, vérifiez qu'il y a duproduit de lavage dans le distributeurcorrespondant.À la fin d'un

Strona 21

Valeurs de consommationProgramme 1)Énergie (kWh) Eau (litres)45°-70° AUTOAutomatique0,9 - 1,7 8 - 17Intensif1,4 - 1,6 15 - 16Rapide0,9 9Économique1,0

Strona 22 - 22 electrolux

7. Replacez le filtre (B) dans sa positioninitiale. Vérifiez qu'il est correctementplacé sous les deux guides (C).C8. Mettez le filtre (A) en pla

Strona 23 - UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANT

• Gebruik alleen gespecificeerde productenvoor afwasmachines (afwasmiddel, zout,glansspoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor af-wasmachine

Strona 24 - 24 electrolux

Anomalie de fonc-tionnementCode erreur Cause possible Solution possible Le tuyau de vidangeest endommagé.Assurez-vous que letuyau de vidange n&apos

Strona 25

Problème Cause possible Solution possibleTraces de tartre sur la vaisselle. Le réservoir de sel régénérantest vide.Remplissez le réservoir de selrégén

Strona 26 - 26 electrolux

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur 596 mm Hauteur 818 - 898 mm Profondeur 550 mmPression de l'eau d'alimentation Minimale 0,5 b

Strona 27 - PROGRAMMES DE LAVAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 33Gerätebeschreibung 36Bedienfeld 37

Strona 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlichspülmaschinengeeignete Gegenstände.• Laden Sie keine entflammbaren Produkteoder Gegenstände, die mit entfla

Strona 29

Wasser ein paar Minuten durch denSchlauch fließen und schließen Sie erstdann den Zulaufschlauch an.• Achten Sie darauf, die Wasserschläuchebei der Ger

Strona 30

Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosionverursachen!• Bei Unfällen mit diesen Reinigungs-mitteln konsultieren

Strona 31

BEDIENFELD123456ABCDE1 Ein-/Aus-Taste2 Display3 Zeitvorwahltaste4 Programmwahltasten5 Kontrolllampen6 FunktionstastenKontrolllampenSalz 1)Leuchtet auf

Strona 32 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

eingeschaltet ist. Schlagen Sie dazu bitteunter „Was tun, wenn...“ nach.• Zum Abbrechen des laufenden Spülpro-gramms oder einer laufenden Zeitvor-wahl

Strona 33 - SICHERHEITSHINWEISE

Wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten(„3 in 1“, „4 in 1“, „5 in 1“ etc.) benut-zen, verwenden Sie die Funktion Multi-tab (siehe den Abschnitt „Funktion M

Strona 34 - 34 electrolux

– Wees voorzichtig als u de watertoe-voerslang aansluit:– Laat de watertoevoerslang of de vei-ligheidsklep niet in het water komen.– Als de watertoevo

Strona 35

6. Drücken Sie die Funktionstaste A sooft, bis das Display die erforderlicheEinstellung anzeigt.7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um dieEinstellung z

Strona 36 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Verwendung von KlarspülmittelKlarspülmittel ermöglichen das Trock-nen des Geschirrs ohne Streifen undFlecken.Der Klarspülmittel-Dosierer fügt wäh-rend

Strona 37 - BEDIENFELD

Hinweise und Tipps• Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegen-stände, die Wasser aufnehmen können(Schwämme, Geschirrtücher usw.).• Entfernen Sie Speisere

Strona 38 - GEBRAUCH DES GERÄTES

Ende des SpülprogrammsNach Ablauf des Spülprogramms ertönt ei-ne Signaltonfolge.1. Öffnen Sie die Tür des Geräts.• Das Display zeigt eine Null an.2. S

Strona 39 - 1) Werkseinstellung

Programm 1)Energie (kWh) Wasser (in Litern)Intensiv1,4 - 1,6 15 - 16Kurz0,9 9Energiesparen1,0 - 1,1 10 - 11Vorspülen0,1 41) Das Display zeigt die Prog

Strona 40 - 40 electrolux

C8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B)ein. Drehen Sie den Filter (A) im Uhrzei-gersinn, bis er einrastet.Reinigen der SprüharmeBauen Sie die

Strona 41

Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Ablaufschlauch istbeschädigt.Stellen Sie sicher, dassder Wasserablauf-schlauch keine Be-sc

Strona 42 - 42 electrolux

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeKalkablagerungen auf dem Ge-schirr.Der Salzbehälter ist leer. Füllen Sie den Salzbehälter mitGeschirrspülsalz

Strona 43 - SPÜLPROGRAMME

TECHNISCHE DATENAbmessungen Breite 596 mm Höhe 818 - 898 mm Tiefe 550 mmWasserdruck Min. 0,5 bar (0,05 MPa) Max. 8 bar (0,8 MPa)Wasserversorgung 1)

Strona 45 - WAS TUN, WENN …

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234567891 Bovenrek2 Aanpassen van de instelling van de wa-terhardheid3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddel

Strona 46

50 electrolux

Strona 47

electrolux 51

Strona 48 - UMWELTTIPPS

117947671-B-192011 www.electrolux.com/shop

Strona 49

1 Aan-/uit-toets2 Display3 Toets Uitgestelde start4 Programmakeuzetoetsen5 Indicatielampjes6 Functie-toetsenIndicatielampjesZout 1)Het indicatielampje

Strona 50 - 50 electrolux

Schakel het apparaat in. Het apparaatstaat in de instelmodus als:• Alle programmalampjes aan gaan.Schakel het apparaat in. Het apparaatstaat niet in d

Strona 51

WaterhardheidInstelling waterhard-heidDuitse graden(°dH)Franse graden(TH°)mmol/l Clarke-gra-denhandmatig elek-tro-nisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64

Strona 52 - 117947671-B-192011

4. Verwijder het zout rond de opening vanhet zoutreservoir.5. Draai de dop rechtsom om het zoutre-servoir te sluiten.Het is normaal dat water uit het

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag