Electrolux EUS8GREEN Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Odkurzacze Electrolux EUS8GREEN. Electrolux EUS87SB دليل الاستخدام Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ENG INSTRUCTION BOOK
FRA MODE D’EMPLOI
BUL 
CRO 
CZE 
DAN VEJLEDNING
DE 
ARA
ESP LIBRO DE INSTRUCCIONES
EST 
SRP 
GRE 
HUN 
ITA 
LATV 
LITH 
NED 
NOR 
POL 
POR 
ROM 
RUS 
SLK 
SLV 
SUO 
SVE 
TUR 
UKR 

Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Podsumowanie treści

Strona 1 - 

ENG INSTRUCTION BOOKFRA MODE D’EMPLOIBUL CRO CZE DAN VEJLEDNINGDE ARAESP LIB

Strona 2

1010engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv     Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна въз

Strona 3 - Before starting

1111engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvSigurnosni zahtjevi i upozorenja Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe sman

Strona 4

1212engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvBezpečnostní požadavky a varování Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo osoby se sní

Strona 5

1313engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvSikkerhedskrav og -advarsel Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med ned

Strona 6

1414engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvSicherheitsanforderung und Warnung Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrä

Strona 7

1515engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv

Strona 8 - Safety precautions

1616engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvRequisito y advertencia de seguridad Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años en adelante y per

Strona 9 - 9Consignes de sécurité

1717engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvOhutusnõuded ja hoiatamine Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased lapsed ning füüsilise, sen

Strona 10

1818engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv       Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година, особе

Strona 11

1919engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvΑπαιτήσει και προειδοποιήσει ασφαλεία Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8

Strona 13

2020engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvBiztonsági követelmények és gyelmeztetések Korlátozott zikai, mentális vagy érzékelési képességű sz

Strona 14

2121engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvRequisiti e avvertenze per la sicurezza Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire

Strona 15

2222engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvDrošības prasības un brīdinājums Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierob

Strona 16

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr23Saugos reikalavimai ir įspėjimas Šį prietaisą galima naudoti vaikams nuo 8 metų amžiaus ir asmenims, turinti

Strona 17

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr24Veiligheidsvereiste en waarschuwing Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en do

Strona 18

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr25Sikkerhetskrav og forholdsregler Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med redu

Strona 19

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr26Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeżenie Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ogr

Strona 20

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr27Avisos e requisitos de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pess

Strona 21

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr28Cerină i avertisment de sigurană Acest aparat poate  utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8 ani, de

Strona 22

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr29  Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физ

Strona 23

33engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehun3Before starting  • Разопаковайте вашия модел UltraSilencer и системата AeroPro и проверете д

Strona 24

3030lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrBezpečnostné požiadavky a výstrahy Tento spotrebič môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníže

Strona 25

3131lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrVarnostne zahteve in opozorila To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter osebe z zmanj

Strona 26

3232lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrTurvaohjeet ja varoitukset Alle 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai h

Strona 27

3333lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrSäkerhetskrav och varning Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer m

Strona 28

3434lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrEmniyet gereksinimleri ve uyarıları Bu cihaz, güvenli şekilde kullanım ve oluşabilecek tehlikeler hakkında

Strona 29

3535lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr     Цей прилад може використовуватись дітьми старше 8 років та особами

Strona 30

36 Overview of the vacuum cleaner / Vue éclatée de l’aspirateurengfra1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.25. *20.22.21. 24. *26. *FILTE

Strona 31

3737engfraContents / Contenu FrançaisAvant de commencer• Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires AeroPro pour

Strona 32

381. Ouvrez le couvercle du compartiment à poussière. Vériez que le sac à poussière s-bag® est bien en place.2. Insérez le exible (pour le désas

Strona 33

3939engfra10. Adjust suction power (models with remote control): To regulate manually, press ”-” button (minimum) or ”+” button (maximum).*10. Régle

Strona 34

44estsrpgrehunitalatv lithnednorromrusslkslvÜzembe helyezés előtt• Csomagolja ki az UltraSilencer porszívót és az AeroPro rendszert, és ellenőrizze,

Strona 35

40engfraFILTER S-B AGREMOTE CONTROL1.2.D.A.B.C.C.D.E.F.G.G.1. Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous an d’optimiser les performances de l

Strona 36 - FILTER S-BAG

41engfra41A. B. C.E. F. G.D.FILTERS-BAG21FILTERS-BAG21FILTERS-BAG21FILTER S-BAG543FILTER S-BAG543FILTER S-BAG543FILTER S-BAG543***!>15 mm*=Recommen

Strona 37 - Français

42engfraFILTER S-BAGS-BAG Replacing the dust bag / Remplacement du sac à poussièreParking positions / Positions de parking1. Position «parking» h

Strona 38

4343engfraa. b.4. Retirez le support du sac à poussière s-bag®.5. a) Tirez sur la partie cartonnée pour retirer le sac à poussière s-bag® du support

Strona 39

44FILTER S-BAGFILTERengfra1. Modèles à écran numérique: Remplacez/nettoyez* le ltre de sortie d’air lorsque le témoin lumineux «lter» est allumé.

Strona 40 - (1 = MIN, 5 = MAX)

Remarque: N’utilisez pas de produits de nettoyage et évitez de toucher la surface du ltre. Assurez-vous que le ltre est complètement sec (minimum 1

Strona 41 - E. F. G

46engfraCleaning the AeroPro Silent nozzle / Nettoyage de suceur AeroPro SilentCleaning the AeroPro Turbo and Mini Turbo nozzles / Nettoyage des s

Strona 42

4747engfra1. Remplacez la pile si aucun témoin lumineux ne s’allume lorsque vous appuyez sur les boutons.*2. Utilisez uniquement des piles de type L

Strona 43

48Overview of the vacuum cleaner1.2.9.8.5.3.13.12.11.14.15.16.10.4.6.7.17.18.19.25. *20.22.21. 24. *26. *FILTER S-BAGFILTERREMOTES-BAGCONTROL23.

Strona 44

4949bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv:UltraSilencer1 2 3 4 5 6 

Strona 45

55latvlithnednorpolporromrusslkslvsuosveturAntes de começar• Desembale o seu modelo UltraSilencer e o sistema AeroPro e verique se foram incluídos t

Strona 46

5050grehunitalatvlithned norpolporromrusslkslvAz UltraSilencer felszerelése: 1 Kijelző (a megfelelő típusok felsorolását lásd alább) 2 Kimeneti sz

Strona 47 - Troubleshooting

5151lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr UltraSilencer: 1 Дисплей (див. наведені нижче версії) 2 Кришка випускного фільтра 3 Випускний філ

Strona 48

5252bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv1. Åbn låget ved at trække i knappen. Kontroller, at s-bag® posen er anbragt korrekt.1. Staubfachabdeckun

Strona 49 - Contents

5353bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv4. Montér teleskoprøret til slangens håndtag (tryk på låseknappen, og træk slangehåndtaget ud for at 

Strona 50

5454bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv7. Start/stop støvsugeren ved at trykke på TÆND/SLUK-knappen.8. Modeller med ernbetjening kan også betje

Strona 51

5555bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvС настоящото Electrolux Home Care и SDA декларират, че прахосмукачката с радио оборудване тип HER2 и HER3 е

Strona 52 - How to use the vacuum cleaner

56bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv = 5 ; = 1 .1

Strona 53

57bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvPavimenti senza fessure come linoleum e parquetPiastrelle e pavim

Strona 54

5858bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv .21. En praktisk opbevaringsposition (som samtidig skåner ryggen)

Strona 55

5959bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvReplacing the dust bagFILTER S-BAGS-BAG1. Modeller med digitalt display: Skift støvsugerposen, når indikat

Strona 56 - (1 = МИН, 5 = МАКС)

66nornednorpolporromrusslkslvsuosveturukr ,  • Розпакуйте UltraSilencer і систему AeroPro та перевірте наявність усіх аксесуарів.*• О

Strona 57

6060bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv5. A Træk i pappet for at erne s-bag®’en fra indsatsen. Derved forsegles s-bag®’en automatisk, så støvet

Strona 58

6161bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv .1Ch

Strona 59 - Replacing the dust bag

6262bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv .3.EFS 1W/EFH 12W Electrolux

Strona 60

6363bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv

Strona 61 - Changing the filters

6464bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvReplacing the motor filter8.      ,       5 s

Strona 62 - Cleaning the exhaust filter

6565bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv1. Afmontér mundstykket fra røret. Brug slangehåndtaget til at rengøre mundstykket.1. Скините папучицу са

Strona 63 - 

6666bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv1. Rengøring af turbomundstykket (kun på visse modeller): Afmonter mundstykket fra støvsugerslangen, og e

Strona 64 - Replacing the motor filter

6767bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvChanging battery in remote handle1. Udskift batteriet, når indikatorlampen ikke reagerer ved tryk på knapp

Strona 65 - Cleaning AeroPro nozzles

68bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv  • Проверете дали кабелът е включен в захранването.• Проверете дали щепселът и кабе

Strona 66

69bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv69Der Staubsauger startet nicht• Prüfen, ob das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist.• Prüfen,

Strona 68

Troubleshootingbulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatv70    • Проверите да ли је утикач укључен у утичницу.• Проверите да ли има

Strona 69

71bulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvTroubleshootingPutekusūcējs nedarbojas• Pārbaudiet, vai vads ir pievienots elektrotīklam.• Pārbaudiet, vai

Strona 70

7272lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr1. Toz bölmesi kapağını açın. s-bag® toz torbasının yernde olduğundan emn olun.2. Hortumu takın (çıkar

Strona 71

7373lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr4. Teleskobk boruyu hortum sapına takın (çıkartmak için kilit düğmesine basın ve hortum sapını çekip ç

Strona 72

7474lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrHow to use the vacuum cleaner7. Açma/Kapatma düğmesne basarak elektrikli süpürgeyi çalıştırın/kapatın.8.

Strona 73

7575lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrŠiuo dokumentu „Electrolux Home Care“ ir SDA pareiškia, kad dulkių siurblys su radijo įranga HER2 ir HER3

Strona 74

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr76 Tips on how to get the best results 1. Przedstawione poniżej numery referencyjne pomogą w uzyskaniu optymal

Strona 75

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr77=RekomenduojamaAanbevolenAnbefaltZalecaneRecomendadoRecomandareРекомендованнаяOdporúča saPriporočenoSuositel

Strona 76 - REMOTE CONTROL

7878lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrTips on how to get the best results1. Temizlik sırasında ara verdiğinizde pratik (ve aynı zamanda ilave bi

Strona 77

7979lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr1. Djtal ekranlı modeller: S-bag® göstergesi yandığında toz torbasını değiştirin. *2. Mekank gösterge

Strona 78

88engfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvSafety requirement and warning This appliance can be used by children aged from 8 years and above and p

Strona 79

8080lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr5. A Trek aan het karton om de -bag® uit de insteekhouder te tillen. De s-bag® wordt zo automatisch geslo

Strona 80

8181lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrFILTER S-BAGFILTER1. Djtal ekranlı modeller: “Fltre” göstergesi yandığında tahliye filtresini değiştir

Strona 81 - Changing the filter

8282lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrCleaning the exhaust filter3. Sapın altındak k düğmeye aynı anda basarak fltre kapağını açın. Orijina

Strona 82

8383lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr6. Filtre değiştirilirken, k düğme tık sesyle yerne oturana dek fltre kapağı ger tleblr. 6. Пі

Strona 83

8484lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrReplacing the motor filter8. Pakeiskite arba išplaukite variklio ltrą, kai jis yra nešvarus arba kas 5-ą

Strona 84

8585lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr1. Başlığı borudan çıkarın. Başlıktaki pislikleri emmek için hortum sapını kullanın.1. Зніміть насадку з

Strona 85

8686lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr1. Turbo ucunun temzlenmes (yalnızca bazı modellerde): Başlığı elektrikli süpürge borusundan çıkartın v

Strona 86

8787lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukrChanging battery in remote handle 1. Herhang br düğmeye bastığınızda, ışıklı gösterge herhangi bir tep

Strona 87

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr88 TroubleshootingDulkių siurblys neįsijungia• Patikrinkite, ar laidas įjungtas į tinklą.• Patikrinkite, ar

Strona 88 - 88 Troubleshooting

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr89Aspiratorul nu pornete• Vericaţi dacă aţi conectat cablul la reţeaua electrică.• Asiguraţi-vă că șa și

Strona 89 - Troubleshooting

9Consignes de sécuritéengfrabulcroczedandearaespestsrpgrehunitalatvPrécautions de sécurité et avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enf

Strona 90

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr9090TroubleshootingElektrkl süpürge çalımıyor• Elektrik kablosu fişinin prize takılı olduğundan emin olun.

Strona 91 - 91 Troubleshooting

lithnednorpolporromrusslkslvsuosveturukr91 Troubleshooting  • Перевірте, чи під’єднано кабель до розетки живлення.• Перевірте, чи

Strona 92

92EspañolRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a pro

Strona 93

93NederlandsRecycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het mil

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag