Electrolux EWT10115W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWT10115W. Electrolux EWT9125W Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
naudojimo instrukcija
Упатство за ракување
informaţii pentru utilizator
Упутство за употребу
navodila za uporabo
Інструкція
Skalbyklė
Машина за перење
Maşină de spălat rufe
Машина за прање рубља
Pralni stroj
Пральна машина
EWT 10115 W - EWT 9125 W
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWT 10115 W - EWT 9125 W

naudojimo instrukcijaУпатство за ракувањеinformaţii pentru utilizatorУпутство за употребуnavodila za uporaboІнструкціяSkalbyklėМашина за перењеMaşină

Strona 2

2a 2b3 4Norėdami įrengti skalbyklę tame pačiamelygyje, kaip šalia stovintys baldai, atlikite 4pav. nurodytus veiksmus.Vandens įvadas1 2Jei vandens įva

Strona 3 - SAUGOS INFORMACIJA

minio perdirbimą gali suteikti Jūsųmiesto valdžios institucijos, buitinių at-liekų išvežimo tarnyba arba parduotu-vė, kurioje įsigijote šį gaminį.Apli

Strona 4 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

8. Garantija netaikoma:– įbrėžimams, įtrūkimams ir panašiemsmechaniniams išoriniams pažeidi-mams, atsiradusiems naudojant prie-taisą,– dalims, kurios

Strona 5

1321. Контролната табла2. Рачка на капакот3. Прилагодливи ногаркиКонтролната табла1 2 3 4 5 61. Програматор2. Одбирање брзина на центрифугата3. Копчињ

Strona 6 - PROGRAMŲ KORTELĖ

Дозер Претперење Перење Омекнувач (не полнете над симболот MAX M )БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИВнимателно прочитајте ги следниветочки пред да го инсталирате

Strona 7 - PRIEŽIŪRA IR VALYMAS

• Извлечете го штекерот на апаратот.• Заменете ги одводното и доводнотоцрево.На тој начин, водата што преостаналаво цревата ќе се исцеди, со што ќе се

Strona 8 - VEIKIMO SUTRIKIMAI

Одбирање програмаЗавртете го програматорот на саканатапрограма. Копчето " Старт/Пауза " трепка зелено.Ако го свртите програматорот на другап

Strona 9 - ĮRENGIMAS

може да се одбере и споредизвалканоста на алиштата. Основнапоставка е сите контролни светла да сеизгаснати.Секојдневно : малку извалкани алишта,Лесно

Strona 10 - 10 electrolux

Програма / Вид перење Полнење/ВремеМожни опции Синтетика (студено - 60°) :Синтетички ткаенини, долна облека,шарени ткаенини, кошули што не сепеглаат,

Strona 11 - LIETUVA - GARANTIJOS SĄLYGOS

ДозерЗа чистење, постапете на следниотначин :1 2Филтер за предметиРедовно чистете го филтерот запредмети што се наоѓа во подножјетона барабанот :1 23

Strona 12 - 12 electrolux

1321. Valdymo skydelis2. Dangčio rankena3. Reguliuojamos išlygiavimo kojelėsValdymo skydelis1 2 3 4 5 61. Programų rankenėlė2. Gręžimo greičio pasirin

Strona 13 - 1 2 3 4 5 6

Проблеми ПричиниМашината за перењене плакне или неиспушта вода :• одводното црево е блокирано или превиткано,• решетката за предмети е затната,• се ак

Strona 14 - БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

ДЕТЕРГЕНТИ И АДИТИВИКористете само детергенти и адитивишто се предвидени за употреба вомашина за перење. Не препорачувамемешање различни видови детерг

Strona 15 - СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

мебел, постапете како што е прикажанона слика 4.Довод на вода1 2Доколку е потребно, поместете годоводното црево како што е прикажанона сликата бр. 1.

Strona 16 - 16 electrolux

контактирајте со својата општина,јавното претпријатие за фрлањекомунален смет или продавницатакаде што сте го купиле производот.Заштита на животната с

Strona 17 - ТАБЕЛА СО ПРОГРАМИ

1321. Panoul de comandă2. Mânerul capacului3. Picioruşe reglabile de uniformizarePanoul de comandă1 2 3 4 5 61. Selectorul de programe2. Selectorul vi

Strona 18 - ОДРЖУВАЊЕ И ЧИСТЕЊЕ

INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAVă rugăm citiţi aceste puncte cu atenţieînainte de a instala şi utiliza aparatul dvs.Păstraţi acest manual de utilizare îm

Strona 19 - ПРОБЛЕМИ ПРИ РАБОТАТА

• Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice şisenzoriale reduse sau lipsite de expe-rienţă şi cunoştinţe, cu

Strona 20

ţiune este recomandată pentru persoanelecu pielea sensibilă şi în zone cu apă moale.Temporar: Apăsaţi butonul " Clătire plus " . Opţiunea es

Strona 21 - ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ

TABELUL CU PROGRAMEProgram / Tip de rufe Încărcătură/TimpOpţiuni posibile Bumbac (rece - 90°): Rufe albe sau co-lorate, de exemplu haine de lucru norm

Strona 22 - ЕКОЛОГИЈА

ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREAScoateţi aparatul din priză înainte decurăţare.Îndepărtarea calcaruluiPentru a decalcifia aparatul, utilizaţi un pro-dus neco

Strona 23 - ЕВРОПСКА ГАРАНЦИЈА

SAUGOS INFORMACIJAAtidžiai perskaitykite toliau esančius punk-tus prieš prijungdami ir naudodami šį prie-taisą. Šį naudojimo vadovą laikykite kartu su

Strona 24

Probleme CauzeMaşina de spălat rufe nuporneşte sau nu se um-ple cu apă:• aparatul nu este introdus în priză în mod corect, instalaţia electrică nufunc

Strona 25 - INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA

Probleme CauzeButonul "Start/Pauză" 1)clipeşte roşu 2):• capacul nu este închis corect,• filtrul de evacuare este obstrucţionat,• furtunul d

Strona 26 - UTILIZAREA ZILNICĂ

Aşezarea uniformă1b1a24 1a 1b2a 2b3 4Pentru a instala maşina dvs. de spălat rufela acelaşi nivel cu mobilierul din jur, proce-daţi aşa cum se prezintă

Strona 27

de alimentare cu energie de la bazaaparatului.Simbolul de pe produs sau de peambalaj indică faptul că acest produsnu poate fi aruncat împreună cu deş

Strona 28 - TABELUL CU PROGRAME

1321. Контролна табла2. Ручица поклопца3. Подесиве ножице за нивелисањеКонтролна табла1 2 3 4 5 61. Бирач програма2. Бирач брзине центрифуге3. Дугмад

Strona 29 - PROBLEME ÎN FUNCŢIONARE

ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИМолимо Вас прочитајте пажљиво овеставке пре инсталирања и употребеуређаја. Чувајте ово Упутство за упо‐требу уз Ваш уређај.Оп

Strona 30

• У машину за прање рубља немојтестављати ствари са којих су флекеуклањане помоћу бензина, алкохола,трихлоретилена и сл. Уколико су ко‐ришћена таква с

Strona 31 - INSTALAREA

де " програм како би се циклус завр‐шио и испразнила вода.Бирање опцијаМорате изабрати различите опције на‐кон бирања програма, а пре притискан

Strona 32 - 32 electrolux

нису могуће, дугме " Старт/пауза " трепће црвено неколико секунди. Уко‐лико и даље желите да промените про‐грам, онда морате да поништите тр

Strona 33

Програм / Врста рубља Пуњење/времеМогуће опције Ручно прање (хладно - 40°): Врлоосетљиви предмети са етикетом "пратиручно".1,0 kg55-65 минЗа

Strona 34

nio, jutiminio arba protinio neįgalumo ar-ba patirties bei žinių trūkumo, negalimanaudotis šiuo prietaisu be už šių asmenųsaugumą atsakingų asmenų pri

Strona 35 - ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Филтри на доводу водеЗа чишћење, поступите на следећиначин:НЕПРАВИЛНОСТИ У РАДУИзвршили смо бројне провере Вашегуређаја пре него што је изашао из фа‐б

Strona 36 - СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

Проблеми Узроцициклус прања сувишедуго траје:• филтри на доводу воде су прљави,• дошло је прекида струје или довода воде,• активиран је детектор прегр

Strona 37

Прикључивање на довод воде Тип 20/27ИНСТАЛИРАЊЕУклоните сву амбалажу за заштиту у то‐ку транспорта пре прве употребе. Чувај‐те је за случај будућег

Strona 38 - ТАБЕЛА ПРОГРАМА

Црево за одвод воде не сме да буде ра‐стегнуто. Уколико је сувише кратко, кон‐тактирајте Вашег трговца.Електрично прикључивањеОва машина за прање рубљ

Strona 39 - ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ

који важе у Вашој новој земљи борав‐ка, и то за тај одређени модел или се‐рију уређаја.• Гаранција уређаја припада лично куп‐цу уређаја и не може се п

Strona 40 - НЕПРАВИЛНОСТИ У РАДУ

1321. Upravljalna plošča2. Ročaj za odpiranje pokrova3. Noge za namestitev v vodoraven položajUpravljalna plošča1 2 3 4 5 61. Gumb za izbiro programa2

Strona 41 - ТЕХНИЧКЕ СПЕЦИФИКАЦИЈЕ

Dozirna posoda Predpranje Pranje Mehčalec (ne polnite nad oznako MAX M )VARNOSTNE INFORMACIJEPred namestitvijo in uporabo naprave na-tančno preberite

Strona 42 - ИНСТАЛИРАЊЕ

mercialne, industrijske ali kakršnekoli dru-ge namene.• Pred pranjem poglejte navodila na etike-tah posameznih oblačil.• Kosov oblačil, s katerih ste

Strona 43 - ЗАШТИТА ОКОЛИНЕ

Funkcija " Izpiranje plus " Stroj med programom pranja izvede eno aliveč dodatnih izpiranj. Funkcijo priporočamoljudem z občutljivo kožo in

Strona 44 - 44 electrolux

RAZPREDELNICA PROGRAMOVProgram / vrsta perila Količina/časMožne funkcije Bombaž (hladno - 90°) :Belo ali barvno,npr. običajno umazana delovna oblačila

Strona 45

skalbiniams skalbti ir vietovėse, kur minkš-tas vanduo.Laikinai : Paspauskite " Papildomas skalavi-mas " mygtuką. Ši parinktis veikia tik s

Strona 46 - VARNOSTNE INFORMACIJE

VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJEPred čiščenjem naprave izvlecite vtič iz om-režne napetosti.Odstranjevanje vodnega kamnaZa odstranjevanje vodnega kamna uporabi

Strona 47 - VSAKODNEVNA UPORABA

Težave VzrokiNaprava se napolni z vo-do in se takoj nato iz-prazni:• U segment za cev za odvod vode je nameščen prenizko (glejte po-glavje Namestitev)

Strona 48 - 48 electrolux

PRALNA SREDSTVA IN DODATKIUporabljajte samo detergente, ki so name-njeni strojnemu pranju. Odsvetujemo meša-nje različnih vrst detergentov. To lahko p

Strona 49 - RAZPREDELNICA PROGRAMOV

Dotok vode1 2Po potrebi premaknite cev za dovod vode vsmeri, ki je prikazana na sliki št. 1. V ta na-men popustite matico na cevi za dovod vo-de ter c

Strona 50 - MOTNJE V DELOVANJU

Varovanje okoljaZa varčevanje z vodo, energijo in po-moč pri zaščiti okolja priporočamo, daupoštevate naslednje nasvete:• Če je le možno, napravo do k

Strona 51

1321. Панель керування2. Ручка кришки3. Регульовані опорні ніжкиПанель керування1 2 3 4 5 61. Ручка вибору програми2. Перемикач швидкості віджимання3.

Strona 52 - NAMESTITEV

Контейнер дозатора Попереднє прання Основне прання Пом'якшувач (не наповнювати вище позначки"MAX" M )ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИБудь

Strona 53 - MAXI 100 cm

• Вибрати програму "Злив" і дозволитиїй відпрацювати до кінця циклу.• Від'єднати машину від джерела жи‐влення встановленням ручки вибор

Strona 54

Вибір програмиПоверніть ручку вибору програм на від‐повідну програму. Кнопка " Пуск/Пауза " блимає зеленим.Якщо повернути ручку вибору прогр

Strona 55

Запуск програмиНатисніть кнопку " Пуск/Пауза " , щобзапустити цикл. Відповідний індикаторзагориться зеленим.Для ручки вибору програм є норм

Strona 56 - ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ ЩОДО БЕЗПЕКИ

PROGRAMŲ KORTELĖPrograma / Skalbinių rūšis Įkrova /laikasGalimos parinktys Medvilnė (šaltas vanduo - 90°): baltiarba spalvoti gaminiai, pvz., vidutini

Strona 57 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Програма/Тип білизни Заванта‐ження/ЧасМожливі опції + Синтетика + Попереднє прання(холод. - 60°)2,5 кг110-120хв.Без зливу , Нічний цикл плюс ,Щодня

Strona 58 - 58 electrolux

1 23 Перш ніж закривати люк,щоб потягнути вгору та внизцентральну стінку, перевір‐те, чи добре з'єднавсяфільтр.Фільтри шлангу подачі водиДля чище

Strona 59 - ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

Проблеми ПричиниРезультати прання єнезадовільними:• миючий засіб не підходить для машинного прання;• надто багато білизни в барабані;• цикл прання не

Strona 60 - ДОГЛЯД ЗА МАШИНОЮ І ЧИЩЕННЯ

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИРОЗМІРИ ВисотаШиринаГлибина850 мм400 мм600 ммЛІНІЙНА НАПРУГА /ЧАСТОТАСПОЖИВАННЯ ЕЛЕКТРОЕНЕР‐ГІЇ 230 В /50 Гц2300 ВтТИСК ВОДИ М

Strona 61 - ЗБОЇ У РОБОТІ

Подача води1 2У разі необхідності перемістіть шлангподачі води у напрямку, показаному намалюнку № 1. Для цього відпустіть круг‐ову гайку шланга подачі

Strona 62 - МИЮЧІ ЗАСОБИ ТА ДОБАВКИ

Захист довкілляЩоб заощадити воду, електроенер‐гію та задля збереження довкілля,рекомендуємо:• По можливості завантажуйте при‐лад максимально, щоб уни

Strona 65

108471302-A-442010 www.electrolux.com/shop

Strona 66 - 66 electrolux

Programa / Skalbinių rūšis Įkrova /laikasGalimos parinktys Gręžimas : Gręžimo ciklas nuo 500 iki1000/900 2) aps./min. greičiu pasibaigus ska-lavimo va

Strona 67

VEIKIMO SUTRIKIMAIPrieš išleidžiant prietaisą iš gamyklos, jisvisapusiškai patikrinamas. Jeigu vis tiek pa-stebėjote gedimų, prieš kreipdamiesi į tech

Strona 68 - 108471302-A-442010

Triktys PriežastysPaleidimo / pristabdymomygtukas 1) mirksi rau-dona šviesa 2):• blogai uždarytas dangtis,• užsikimšęs daiktų trapas,• sulenkta arba p

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag