Electrolux EWP86100W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWP86100W. Electrolux EWP86100W Manuali i perdoruesit [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Lavatriçe

udhëzimet për përdorimhasználati útmutatóLavatriçeMosógépEWP 86100 WEWP 106100 WEWP 126100 W

Strona 2 - TË DHËNA PËR SIGURINË

Pamje e përgjithshme e lidhjeve115 cm 140 cmmc150mc100max 100 cmmin. 60 cmmax 100 cmmin. 60 cmmc9 0 mc115Lidhja elektrike• Pajisja duhet

Strona 3

• Mos i lani asnjëherë teshat e bardha dheato me ngjyrë bashkë. Të bardhat mundtë humbasin "bardhësinë" gjatë larjes.• Rrobat e reja me ngjy

Strona 4 - 4 electrolux

•Pëlhura delikate dhe të leshtat :kazani jo më shumë se një e treta plot.Mbyllni derën lehtëParalajmërim Sigurohuni që asnjëpëlhurë të mos ngecë kur t

Strona 5 - PËRSHKRIM I PRODUKTIT

Ndarësja për detergjentin pluhur ose tëlëngshëmPozicioni i ndarëses LART, nësepërdorni detergjent PLUHURPUSHREMOVETO CLEANPozicioni i ndarëses POSHTË,

Strona 6 - INSTALIMI

Ndarësja është lart dhe ju dëshironi tëpërdorni detergjent të lëngshëm:• Rrotullojeni ndarësen poshtë.• Vendoseni përsëri sirtarin me kujdes nëvend.•

Strona 7

Zgjidhni programin e larjesPaneli i kontrollit lejon përzgjedhjen e programeve të larjes dhe opsioneve të ndryshme.Kur përzgjidhet një buton opsioni,

Strona 8 - 8 electrolux

2Butoni i temperaturës Shtypni butonin e temperaturës për të përzgjedhurtemperaturën më të përshtatshme për larjen errobave tuaja. : Larje me ujë të f

Strona 9

5Shtyrja e programitFillimi i programit mund të vonohet me 9, 6 ose 3 orë meanë të këtij butoni. Ndizet drita përkatëse.Ju duhet të zgjidhni këtë opsi

Strona 10 - PËRDORIMI I PËRDITSHËM

6Nis/Ndërprit Nisni programin duke shtypur butonin 6•Për të nisur programin e zgjedhur, shtypni butonin 6 ,drita treguese jeshile përkatëse ndalon së

Strona 11

Paralajmërim Nëse në shtëpi kenifëmijë të vegjël ose kafshë shtëpiake,aktivizoni mekanizmin e sigurisë sëfëmijëve në anën e brendshme tëkornizës së de

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPËRMBAJTJATë dhëna për sigurinë 2Masat paraprake kundër ng

Strona 13 - TO CLEAN

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Shpejtësia maksimale ecentrifugimit - Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rroba

Strona 14 - 14 electrolux

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Shpejtësia maksimale ecentrifugimit - Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rroba

Strona 15

Programi – Temperatura maksimale dhe minimale –Përshkrimi i ciklit – Shpejtësia maksimale ecentrifugimit - Ngarkesa maksimale e rrobave –Lloji i rroba

Strona 16 - 16 electrolux

Për të kryer një larje për mirëmbajtje:• Kazani duhet të jetë pa tesha.• Përzgjidhni programin më të nxehtë përtë pambuktat• Përdorni një sasi normale

Strona 17

Pastrimi i filtrit të kullimitFiltri lejon mbajtjen e pushit ose trupave tëjashtëm që mbeten rastësisht te rrobat përt'u larë.Pompa duhet pastrua

Strona 18 - 18 electrolux

•Filtri futet saktë kur treguesi nëpjesën e sipërme të tij është idukshëm dhe i bllokuar.• Mbyllni kapakun e filtrit.• Futni përsëri spinën e korrenti

Strona 19 - PROGRAMET E LARJES

• Vidhoseni sërish zorrën në pajisje dhesigurohuni që lidhja të jetë bërë mirë.• Hapni rubinetin e ujit.SI TË VEPROJMË NËSE…Pajisja nuk ndizet ose nda

Strona 20

Drita e butonit 6pulson dhe ndizetdrita 7.2 :Problem me kullimine ujitZorra e zbrazjes së ujit është shtypur ose përdredhur.• Kontrolloni lidhjen e zo

Strona 21

Keqfunksionimi Shkaku i mundshëm / ZgjidhjaPajisja nuk ndizet:Spina nuk është futur mirë në prizë.• Vendoseni spinën mirë në prizë.Priza nuk është e l

Strona 22 - KUJDESI DHE PASTRIMI

Keqfunksionimi Shkaku i mundshëm / ZgjidhjaNë kazan nuk duket tëketë ujë:Pajisjet e bazuara në teknologjinë moderne, punojnë në mënyrë shumëekonomike

Strona 23

• Në asnjë mënyrë nuk duhet të përpiqenita riparoni pajisjen vetë. Riparimet ekryera nga persona pa përvojë, do tëshkaktojnë plagosje ose keqfunksioni

Strona 24 - 24 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.comcímenTARTALOMJEGYZÉKBiztonsági információk 30Fagyveszély 3

Strona 25

mákat okozhat. Forduljon szakszervizhez.Mindig ragaszkodjon eredeti alkatrészekfelhasználásához.Üzembe helyezés• A készülék nehéz. Mozgatásakor körült

Strona 26 - SI TË VEPROJMË NËSE…

leértve a gyermekeket is) használhassák,hacsak a biztonságukért felelős személynem biztosít számukra felügyeletet és út-mutatást a készülék használatá

Strona 27

hulladékkezelése okozhatna. Harészletesebb tájékoztatásra van szüksége atermék újrahasznosítására vonatkozóan,kérjük, lépjen kapcsolatba a helyiönkorm

Strona 28

MŰSZAKI ADATOKMéretek SzélességMagasságMélységMélység (Általános méretek)60cm85cm50cm55cmElektromos csatlakozásFeszültség - összteljesítmény -biztosít

Strona 29 - Prod. No. ... ...

21• Állítsa fel a készüléket.• Nyissa ki az ajtót, majd vegye ki dobból aműanyag csővezetőt, a felhasználói kézi-könyvet tartalmazó füzetet és a műany

Strona 30 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

Elhelyezés és vízszintbe állításÁllítsa vízszintes helyzetbe a készüléket alábak emelésével vagy lesüllyesztésével. Akészülék típusától függően négy á

Strona 31

•Egy mosdókagyló szélére helyezveműanyag csővezető segítségével:Kösse a műanyag csővezetőt a csaphozegy zsinórral, így megelőzve, hogy a víz ki-ürítés

Strona 32 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Csatlakozások (áttekintés)115 cm 140 cmmc150mc100max 100 cmmin. 60 cmmax 100 cmmin. 60 cmmc9 0 mc115Elektromos csatlakoztatás• A készülék

Strona 33 - TERMÉKLEÍRÁS

össze. Vegye le a horgokat és kampókat(pl. a függönyökről).• Ne mossa együtt a fehér és a színes ruhá-kat. A fehér ruhák a mosás során elveszít-hetik

Strona 34 - ÜZEMBE HELYEZÉS

• Mos e përdorni kurrë pajisjen tuaj të renëse kabulli i ushqimit, paneli i kontrollit,sipërfaqja e punës apo bazamenti janë tëdëmtuar në mënyrë të ti

Strona 35

•Kényes ruhaneműk és gyapjú : a dobegyharmadáig töltse.Csukja be óvatosan az ajtótVigyázat Bizonyosodjon meg arról,hogy amikor becsukja az ajtót, nemc

Strona 36 - 36 electrolux

A por és folyadék állagú mosószerekkiválasztására szolgáló terelőlapFEL – A terelőlap állása POR állagú mo-sószer eseténPUSHREMOVETO CLEANLE – A terel

Strona 37

A terelőlap FEL állásban van, és folyé-kony mosószert szeretne használni:• Fordítsa le a terelőlapot.• Óvatosan tegye vissza a fiókot.• Mérje ki a mos

Strona 38 - NAPI HASZNÁLAT

Állítson be egy mosási programot.A mosási programot és az opciókat a kezelőpanel segítségével állíthatja be.Amikor kiválaszt egy opciót, annak jelzőlá

Strona 39

2Hőmérséklet gomb A ruhaneműnek leginkább megfelelő mosási hőmér-séklet kiválasztásához nyomja meg a hőmérsékletgombot. : hideg mosás3Centrifugálás se

Strona 40 - 40 electrolux

5Késleltetett indításA mosási program indítása 9 vagy 6 órával késleltethetőennek a gombnak a segítségével. A megfelelő jelzőfény vi-lágítani kezd.Ezt

Strona 41

6Start/Szünet Indítsa el a programot 6 -os gomb megnyomásával.• A kiválasztott program elindításához nyomja meg a 6-os gombot, ekkor a megfelelő zöld

Strona 42 - 42 electrolux

Készenlét : ha a program beállításakorvagy a program befejezése után nemérinti meg néhány percig a programvá-lasztó vagy bármelyik más gombot, au-toma

Strona 43

Program – Maximális és minimális hőmérséklet –Ciklus leírása – Maximális centrifugálási sebesség– Maximális ruhatöltet – Anyag fajtájaBeállítások Reke

Strona 44 - 44 electrolux

Program – Maximális és minimális hőmérséklet –Ciklus leírása – Maximális centrifugálási sebesség– Maximális ruhatöltet – Anyag fajtájaBeállítások Reke

Strona 45

Materialet ambalazhueseMaterialet e shënuara me simbolin janëtë riciklueshme.>PE<=polietilen>PS<=polistiren>PP<=polipropilenKjo do

Strona 46 - 46 electrolux

Program – Maximális és minimális hőmérséklet –Ciklus leírása – Maximális centrifugálási sebesség– Maximális ruhatöltet – Anyag fajtájaBeállítások Reke

Strona 47 - MOSÁSI PROGRAMOK

Program Energiafogyasztás(kWh)Vízfogyasztás (liter) Program időtartama(perc)Gyapjú/Kézi mosás 30° 0.30 48 551) A "Pamut Takarékos" 60 °C-on

Strona 48

200 mosás átlagoséves energiafogyasz-tása normál, 60° C hő-mérsékletű pamutprogram esetébenkW(becsült éves víz-fogyasztás 4 ta-gú család ese-tén)20420

Strona 49

• Kefével tisztítsa meg alaposan az alsó ésfelső részeket, és távolítsa el a rászáradtmaradékokat is.A fiók és a rekeszek megtisztítása után te-gye vi

Strona 50 - FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

•Vegye ki a szűrőt, és tisztítsa meg folyóvíz alatt.• Ha szükséges, állítsa be újra a dobot,hogy fel tudja nyitni a szűrő fedelét.• Nyissa fel megint

Strona 51

A bemeneti szűrők tisztításaFontos Ha a készülék nem szív vizet,sokáig tart, mire megtelik vízzel, azindítógomb pirosan villog, vagy a kijelző (havan)

Strona 52 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

A 6-os gomb jelzőfé-nye villog, a 7.1-esjelzőfény pedig ég:Probléma van a víz-ellátással.A vízcsap el van zárva.• Nyissa ki a vízcsapot.A befolyócső ö

Strona 53

A készülék nem indul el, vagy működés köz-ben leáll, de nem ad figyelmezető jelzést.Mielőtt a márkaszervizhez fordulna, végezzeel az alábbi ellenőrzés

Strona 54 - 54 electrolux

Probléma Lehetséges ok / megoldásKésőn indul a centrifu-gálás, illetve a készü-lék egyáltalán nemcentrifugál:Az elektronikus kiegyensúlyozó rendszer m

Strona 56 - 56 electrolux

TË DHËNA TEKNIKEPërmasat GjerësiaLartësiaThellësiaGjerësia (përmasat epërgjithshme)60 cm85 cm50 cm55 cmLidhja elektrikeTensioni - Fuqia e përgjithshme

Strona 57

192990980 - A - 302010 www.electrolux.com/shop

Strona 58

• Hiqni bazamentin prej polistireni ngapjesa e poshtme.21• Kthejeni pajisjen në pozicion vertikal.• Hapni derën dhe hiqni udhëzuesin ezorrës plastike,

Strona 59

Pozicionimi dhe nivelimiNiveloni lavatriçen duke ngritur ose ulurkëmbëzat. Në varësi të modelit, pajisjamund të ketë katër këmbëza që mund tëpërshtate

Strona 60 - 192990980 - A - 302010

•I kapur në skajin e një lavamani dukepërdorur udhëzuesin e zorrësplastike.Lidhni udhëzuesin e zorrës plastike merubinetin me një spango për tëparanda

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag