Electrolux EWP167300W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWP167300W. Electrolux EWP167300W Ohjekirja [ar] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Tvättmaskin

käyttöohjebruksanvisningPesukoneTvättmaskinEWP 167300 W

Strona 2 - TURVALLISUUSOHJEET

Liitännät115 cm 140 cm150 cm100 cmmax 100 cmmin. 60 cmmax 100 cm115 cm 90 cmmin. 60 cmSähköliitäntä• Laite on kytkettävä maadoitettuun pist

Strona 3

Temp.SpinLapsilukkoTämän toiminnon ansiosta voit jättää kodin-koneen ilman valvontaa tarvitsematta ollahuolissasi siitä, että lapsille aiheutuisi vaa-

Strona 4 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet läiskätvalkaisuaineella.Punaviini: liota pesuainevedessä, huuhteleja käsittele etikka- tai sitruunahapolla.Huu

Strona 5 - LAITTEEN KUVAUS

käyttöä. Noudata aina valmistajan antamiaohjeita.Kun vedenkovuusaste on pehmeä, säädäpesuainemäärä sen mukaisesti.Pesuainelokerikon avaaminen Lokero p

Strona 6 - TEKNISET TIEDOT

• Poista lokerikko. Paina lokerikon reunaaulospäin nuolen (PUSH) osoittamastakohdasta, jolloin lokerikon poistaminenon helpompaa.Läppä on alhaalla ja

Strona 7

Huuhteluaineen mittaaminenKaada huuhteluaine tai muut lisäaineet loke-roon, jossa on merkintä (älä ylitä loke-rossa olevaa «MAX» -merkintää). Lisäain

Strona 8 - 8 electrolux

1Ohjelmanvalitsin Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman koh-dalle. Valitsinta voi kääntää joko myötä- tai vasta-päivään. Painikkeen 8 vihreä valo

Strona 9

2+4LisähuuhteluTemp.Super QuickTämä pesukone on suunniteltu säästämään vettä. Herk-käihoiset (pesuaineallergikot) voivat kuitenkin tarvita pyy-kin huu

Strona 10 - OMAT ASETUKSET

Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen jälkeen jaennen ohjelman käynnistämistä.Voit peruuttaa ajastimen tai muuttaa ajastimen aikaa mil-lo

Strona 11 - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Jos luukku on edelleen lukittu, laite on jo aloittanut vedenlämmittämisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritäavata luukkua väkisin.Jos luuk

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Lue lisää osoitteessa www.electrolux.comSISÄLLYSTurvallisuusohjeet 2Varotoimet jäätymisen estämiseksi 4Ympäristönsuojel

Strona 13 - TO CLEAN

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelmankuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittutäyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnotPesuainelo-kero

Strona 14 - 14 electrolux

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelmankuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittutäyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnotPesuainelo-kero

Strona 15

Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelmankuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittutäyttömäärä - Pyykin tyyppiLisätoiminnotPesuainelo-kero

Strona 16 - Super Quick

• Lisäainelokeron voi irrottaa puhdistami-sen helpottamiseksi.• Käytä puhdistukseen jäykkäharjaista har-jaa ja poista kaikki pesuaineiden jäämät.• Huu

Strona 17 - Delay Start

• Avaa sihdin kansi painamalla erityistäkoukkua ja kiertämällä kantta ylöspäin.Varoitus! Pidä sihdin kansi auki,kunnes poistat sihdin.• Poista sihdin

Strona 18 - 18 electrolux

• Sihti on asennettu oikein, kun senyläosassa näkyvä merkki näkyy ja onlukittunut paikoilleen.• Sulje sihdin kansi.• Kytke pistoke pistorasiaan.Tulove

Strona 19 - PESUOHJELMAT

VedenottohäiriöVesihana on kiinni.• Avaa vesihana.Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla.• Tarkista vedenottoletkun liitäntä.Vedenottoletkun tai tu

Strona 20

Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisuKone ei käynnisty.Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.• Kiinnitä pistoke pistorasiaan.Pistorasiaan ei tule

Strona 21

Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisuRummussa ei näy vet-tä:Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudellisestikäyttäen hyvin vähän v

Strona 22 - HOITO JA PUHDISTUS

Electrolux. Thinking of you.Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.comINNEHÅLLSäkerhetsinformation 29Åtgärder vid frysrisk 31Miljöskydd 31Pr

Strona 23

keeseen. Vaadi aina alkuperäisten varao-sien käyttöä.Asennus• Laite on painava. Sen siirtämisessä onnoudatettava varovaisuutta.• Poista kaikki kuljetu

Strona 24 - 24 electrolux

viceavdelning. Begär alltid att originalre-servdelar används vid reparationer.Installation• Denna produkt är tung. Var försiktig närdu flyttar den.• A

Strona 25 - KÄYTTÖHÄIRIÖT

• Förvara alla tvättmedel på en säker platsutom räckhåll för barn.• Kontrollera att barn eller husdjur intekryper in i trumman. För att förhindra attb

Strona 26 - 26 electrolux

• Maskinen arbetar mer ekonomiskt omtrumman är helt fylld.• Med en bra förbehandling kan fläckar ochbegränsad smuts tas bort; Tvätten kandå tvättas vi

Strona 27

Elektrisk anslutningNätspänning – Total effekt –SäkringInformation om den elektriska anslutningen finns på typskyltensom sitter på luckans innerkant.V

Strona 28 - Ser. No.

• Öppna luckan och avlägsna plastböjen,påsen som innehåller bruksanvisningenoch plastpluggarna från trumman.• Lossa nätkabeln, tilloppsslangen ochtömn

Strona 29 - SÄKERHETSINFORMATION

x 4En noggrann avvägning förebygger vibratio-ner och buller samt hindrar produkten frånatt flytta sig under drift.Upprepa avvägningen om tvättmaskinen

Strona 30 - 30 electrolux

Tryck in tömningsslangen i muffen ochsäkra med en klämma. Se till att töm-ningsslangen bildar en böj uppåt för attförhindra att avloppsvatten från dis

Strona 31 - MILJÖSKYDD

Översikt av anslutningar115 cm 140 cm150 cm100 cmmax 100 cmmin. 60 cmmax 100 cm115 cm 90 cmmin. 60 cmElektrisk anslutning• Produkten måste

Strona 32 - TEKNISKA DATA

Temp.SpinBarnlåsBarnlåset gör att du kan lämna produktenutan tillsyn så att du inte behöver vara oroligför att barn kanske skadas eller orsakarskador

Strona 33 - INSTALLATION

Bläck: beroende på typen av bläck, fuktaförst tyget med aceton4), och sedan medättiksyra. Behandla eventuella fläckrester påvitt tyg med blekmedel och

Strona 34 - 34 electrolux

• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivätpääse kiipeämään rumpuun. Koneessaon turvalaite, joka estää lasten tai kotie-läinten jäämisen loukkuun ru

Strona 35

Om vattnet är medelhårt eller hårt rekom-menderar vi att du tillsätter en vattenavhär-dare enligt tillverkarens instruktioner.Anpassa mängden tvättmed

Strona 36 - 36 electrolux

• Ta ut facket. Skjut fackets kanter utåt därdet anges med pilen (PUSH) för att un-derlätta uttag av facket.Fliken är nedåt och du vill använda pul-ve

Strona 37 - EGNA INSTÄLLNINGAR

Mät upp sköljmedelHäll sköljmedel och eventuella tillsatser i ut-rymmet märkt (överskrid inte «MAX»-markeringen i facket). Eventuella tillsatsermåste

Strona 38 - DAGLIG ANVÄNDNING

•För att stänga av produkten, vrid programväljaren tillläget .•För att avbryta eller ändra ett program som körs,stäng av produkten genom att vrida

Strona 39

5Display5.15.25.3Displayen visar följande information:5.1Symbolen Fördröjd start5.2BarnlåsBarnlåset gör att du kan lämna maskinen utan tillsyn närden

Strona 40

Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valtprogram, men innan du startar programmet.Du kan när som helst avbryta eller ändra fördr

Strona 41

• Om du vill göra paus i ett pågående program tryckerdu på knappen 8: motsvarande gröna kontrollampabörjar blinka. Du kan ändra vissa tillvalsfunk

Strona 42 - 42 electrolux

TVÄTTPROGRAMProgram - Max. och Min. temperatur - Programbe-skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max.tvättmängd - Typ av tvättTillvalTvättmedels

Strona 43

Program - Max. och Min. temperatur - Programbe-skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max.tvättmängd - Typ av tvättTillvalTvättmedels-fack YLLE

Strona 44

Program - Max. och Min. temperatur - Programbe-skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max.tvättmängd - Typ av tvättTillvalTvättmedels-fack 5 SKJO

Strona 45

>PP<=polypropyleeniTällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä neasianmukaisiin keräyssäiliöihin.YmpäristönsuojeluohjeitaNoudata seuraavia ohj

Strona 46 - 46 electrolux

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGVarning Stäng av produkten och ta urnätsladden ur kontakten innan du utförnågon rengöring.UnderhållstvättNär man använder tvätt

Strona 47 - TVÄTTPROGRAM

Rengöring av tömningsfiltretFiltret samlar upp ludd och främmande fö-remål som råkat lämnas bland tvätten.Pumpen måste rengöras regelbundet.Gör följan

Strona 48

•Filtret sätts i korrekt när indikeringenpå dess ovansida är synlig ochblockerad.• Stäng filterlocket.• Anslut nätkabeln igen.Rengöring av filtren i t

Strona 49 - FÖRBRUKNINGSVÄRDEN

OM MASKINEN INTE FUNGERARProdukten startar inte och stannar inte un-der användning. Vissa problem beror påbristande underhåll eller förbiseenden ochka

Strona 50 - UNDERHÅLL OCH RENGÖRING

Luckan öppenLuckan har inte stängts eller är inte ordentligt stängd.• Stäng luckan ordentligt.Produkten startar inte eller stannar underanvändning uta

Strona 51

Problem Möjlig orsak / ÅtgärdProdukten vibrerar el-ler bullrar:transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort.• Kontrollera att pro

Strona 52 - 52 electrolux

192987470-A-122011 www.electrolux.com/shop

Strona 53 - OM MASKINEN INTE FUNGERAR

TEKNISET TIEDOTMitat LeveysKorkeusSyvyysSyvyys (kokonaismitat)60 cm85 cm50 cm54 cmSähköliitäntäJännite - kokonaisteho - sulakeSähköliitännän tiedot on

Strona 54

• Aseta laite takaisin pystyasentoon.• Avaa luukku ja poista muovinen letkunpi-dike, käyttöohjekirjan pussi ja muovitulpatpesukoneen rummusta.• Irrota

Strona 55

Laitteen sijoittaminen jatasapainottaminenTasapainota pesukone säätämällä jalkoja.Laite TULEE sijoittaa tasaisesti ja vakaastitasaiselle ja kovalle la

Strona 56 - 192987470-A-122011

• Pesualtaan poistoviemäriin.Paina tyhjennysletku poistoviemäriin jakiinnitä se kiinnikkeellä. Varmista, ettätyhjennysletku on mutkalla niin, ettei jä

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag