Electrolux EWF1476GDW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1476GDW. Electrolux EWF1476GDW Ohjekirja [ar] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1476 GDW
FI Pesukone Käyttöohje 2
NO Vaskemaskin Bruksanvisning 26
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWF 1476 GDW

EWF 1476 GDWFI Pesukone Käyttöohje 2NO Vaskemaskin Bruksanvisning 26

Strona 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

Ohjelman lisätoimintojen yhteensopivuusOhjelma

Strona 3 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

Ohjelmat Täyttö(kg)Energian‐kulutus(kWh)Vedenkulu‐tus (litro‐ina)Likimääräi‐nen ohjel‐man kesto(minuuttei‐na)Jäännös‐kosteus(%)1)Valko/Kirjo 60°C 7 1.

Strona 4 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Pesuohjelma pysähtyy ja vesi jäärumpuun. Rumpu pyörii säännöllisesti,jotta pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.• Luukku on edelleen lukittu. Luukunlukit

Strona 5 - 3. LAITTEEN KUVAUS

MerkkivaloPuuvilla Eco1) 1)4) 3) 3) 3)1) Jos käytettävissä.2) Lyhyin: pyykin raikastaminen.3) Ohjelman oletuskesto.4) Pisin: Kun ohjelman kestoa l

Strona 6 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Tällöin poistetaan mahdolliset liatrummusta ja pesualtaasta.10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.10.1 Koneen täyttö1. Avaa

Strona 7 - 5. OHJELMAT

10.4 Nestemäinen taijauhemainen pesuaine1. A2. 3. B4.• Asento A jauhemaista pesuainetta varten (oletusasetus).• Asento B nestemäistä pesuainetta varte

Strona 8

10.7 Ohjelman käynnistäminenilman ajastustaPaina painiketta .• Merkkivalo lakkaa vilkkumastaja jää palamaan.• Merkkivalo alkaa vilkkumaannäytössä

Strona 9

1. Avaa ovi.2. Sulje ovi.3. Paina uudelleen painiketta .Merkkivalo tulee näkyviinnäyttöön.Ajastin toimii edelleen.10.12 Luukun avaaminenohjelman ol

Strona 10 - 6. KULUTUSARVOT

11. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.11.1 Pyykit• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,tekokuidut, arkalaatuinen pyykk

Strona 11 - 7. LISÄTOIMINNOT

Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä.Noudata tuotepakkaukseen merkittyjäohjeita.12. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 Ul

Strona 12 - 7.7 Time Manager

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 13 - 8. ASETUKSET

3. 4.12.6 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenÄlä puhdista vedenpoiston sihtiä, jos laitteen vesi on kuumaa.Tarkista tyhjennyspumpun suodatin säännöllise

Strona 14 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

5. 6.7.218.Pidä aina lattiapyyhelähettyvillä mahdollisenveden kuivaamiseksi.12.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.SUOMI 21

Strona 15 - 10.6 Ohjelman asettaminen

3. 4.45°20°12.8 HätätyhjennysLaite ei voi tyhjentää vettätoimintahäiriön vuoksi.Jos tämä ongelma esiintyy, suoritatoimenpiteen 'Nukkasihdinpuhdis

Strona 16

VAROITUS!Kytke laite pois toiminnastaennen tarkistustensuorittamista.13.2 Mahdolliset häiriötOngelma Mahdollinen ratkaisuPesuohjelma ei käyn‐nisty.• V

Strona 17 - 10.14 AUTO Stand-by

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLattialla on vettä.• Varmista, että vesiletkujen liitännät ovat kireät ja etteivesivuotoja ole.• Varmista, ettei vedenotto

Strona 18 - 11. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Vedenpaine MinimiMaksimi0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Vesiliitäntä 1)Kylmä vesiMaksimitäyttömäärä Puuvilla 7 kgEnergialuokka A+++Linkousnopeus Maks

Strona 19 - 12. HOITO JA PUHDISTUS

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...272. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 20

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig forpersonskader eller andre skaper

Strona 21 - Pidä aina lattiapyyhe

• Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nyemedfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikkebrukes på nytt.• Om stikkontakten er skadet m

Strona 22 - 13. VIANMÄÄRITYS

• Ikke trekk i kabelen for å koble fraproduktet. Trekk alltid i selvestøpselet.• Dette produktet er ioverensstemmelse med EØS-direktivene.2.3 Vanntilk

Strona 23 - 13.2 Mahdolliset häiriöt

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuutahenkilövahingoista tai vahi

Strona 24 - 14. TEKNISET TIEDOT

3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Produktoversikt1 2 356741Topplate2Vaskemiddelskuff3Betjeningspanel4Dørhåndtak5Typeskilt6Avløpspumpefilter7Fot for å vatre pro

Strona 25 - 15. YMPÄRISTÖNSUOJELU

4. BETJENINGSPANEL4.1 BetjeningspanelbeskrivelseJeansWool/HandwashDelicatesSyntheticsCottonsRinseOn/OffCottons EcoTemperatureSpinDelay StartEasy IronE

Strona 26 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

• : vaskefasen• : skyllefasen• : sentrifugeringsfasen•: dampfasen• : fast tilvalg med ekstra skylling.F. Sentrifugeringsfeltet:• : indikatoren forsen

Strona 27 - 1.2 Generelt om sikkerhet

ProgramTemperaturområdeMaksimaltøymeng‐deMaksimalsentrifu‐gehastig‐hetProgrambeskrivelse(Type vask og smuss) Sengeteppe60 °C – 30 °C2 kg800 opmSpesial

Strona 28 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

ProgramTemperaturområdeMaksimaltøymeng‐deMaksimalsentrifu‐gehastig‐hetProgrambeskrivelse(Type vask og smuss) Damp bomull40 °C1,5 kg Dampprogram for bo

Strona 29 - 2.6 Avfallsbehandling

Program 1) Velge sentrifugehastigheten. Sørg for at det er egnet for stofftypen som skal vaskes. Hvisdu velger Ingen sentrifugering, er

Strona 30 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Programmer Tøy‐mengde(kg)Energifor‐bruk (kWh)Vannfor‐bruk (liter)Omtrentligprogram‐varighet(minutter)Restfuktig‐het (%)1)Standard 60 °Cbomull 3,5 0.67

Strona 31 - 4. BETJENINGSPANEL

Bruk dette alternativet for ekstra skittenttøy.Når du aktiverer dette alternativet, økerprogrammets varighet.Den tilhørende indikatoren tennes.7.4 For

Strona 32 - 5. PROGRAMMER

• For å aktivere/deaktivere dettealternativet, trykker du og samtidig til indikatoren slås på/av.8.3 LydsignalerLydsignalene vil høres når:• Progr

Strona 33 - NORSK 33

10.3 VaskemiddelkammerFORSIKTIG!Bruk kun sertifiserte vaskemidler for vaskemaskin.Følg alltid instruksjonen du finner på pakningen til vaskemiddelprod

Strona 34

• Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pakkauksenmukana toimitettua uutta letkua käyttäen. Vanhaaletkua ei saa käyttää uudelleen.• Jos virtajohto vau

Strona 35 - 6. FORBRUKSVERDIER

• Posisjon A for pulvervaskemiddel (fabrikkinnstilling).• Posisjon B for flytende vaskemiddel.Når du bruker flytende vaskemiddel:• Ikke bruk geleaktig

Strona 36 - 7. TILVALG

10.9 Stoppe et program ogendre tilvalgeneBare noen av tilvalgene kan endres førde starter.1. Trykk på .Indikatoren blinker.2. Endre tilvalgene.3. Tryk

Strona 37 - 8. INNSTILLINGER

10.14 Automatisk Stand-bytilvalgAutomatisk Stand-by-funksjonen slår avproduktet automatisk for å redusereenergiforbruket når:• Du ikke bruker produkte

Strona 38 - 10. DAGLIG BRUK

• Følg anvisningene som du finner påemballasjen til disse produktene.• Bruk produkter som egner seg tilaktuell stofftype og -farge,vasketemperatur og

Strona 39 - 10.4 Vaskemiddel i flytende

12.5 Rengjøring av oppvaskmiddelbeholder1.122.3. 4.12.6 Rengjøre avløpsfilteretIkke rengjør avløpsfilteret hvis vannet i produktet er varmt.Undersøk t

Strona 40

1. 2.180°3.214.125. 6.7.218.NORSK 45

Strona 41 - NORSK 41

Ha alltid en fille i nærhetenfor å tørke opp vannsøl.12.7 Rengjøring av inntaksslange og ventilfilter1.1232.3. 4.45°20°12.8 NødtømmingProduktet kan ik

Strona 42 - 11. RÅD OG TIPS

13. FEILSØKINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.13.1 IntroduksjonProduktet vil ikke starte eller stopperunder bruk.Forsøk først å finne en løsnin

Strona 43 - 12. STELL OG RENGJØRING

Feil Mulig løsningProduktet tømmes ikkefor vann.• Kontroller at avløpsrøret ikke er tett.• Kontroller at dreneringsslangen ikke er bøyd eller i klem.•

Strona 44 - 12.6 Rengjøre avløpsfilteret

Feil Mulig løsningDu kan ikke velge et til‐valg.• Sørg for at du bare trykker på ønskede berørings‐knapp(er).Start produktet når kontrollen er utført.

Strona 45 - NORSK 45

2.3 Vesiliitäntä• Varo, etteivät vesiletkut vaurioidu.• Kun putkia ei ole käytetty pitkäänaikaan, korjaustöiden jälkeen tai kunuusia laitteita (vesimi

Strona 48

www.electrolux.com/shop132912322-A-212017

Strona 49 - 15. BESKYTTELSE AV MILJØET

3.2 Lapsilukon kytkeminentoimintaanTämän toiminnon avulla lapset taikotieläimet eivät voi jäädä rummunsisälle kiinni.Käännä lukkoa myötäpäivään, kunne

Strona 50

4.2 NäyttöA B C DEFGA. Lämpötila-alue:: Lämpötilanäyttö : Kylmän veden merkkivaloB. : Time Manager -merkkivalo.C. Aika-alue:•: ohjelman kesto• : ajast

Strona 51 - NORSK 51

OhjelmaLämpötilaväliMaksimi‐täyttöMaksimi‐linkous‐nopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso) Puuvilla Eco1)60 °C - 40 °C7 kg1400 kier‐rost

Strona 52 - 132912322-A-212017

OhjelmaLämpötilaväliMaksimi‐täyttöMaksimi‐linkous‐nopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Höyryohjelmat4)Höyryä voidaan käyttää kuiviin,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag