Electrolux EWF1284BW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1284BW. Electrolux EWF1284BW Használati utasítás Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1284BW
HU Mosógép Használati útmutató 2
LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 28
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - EWF 1284BW

EWF 1284BWHU Mosógép Használati útmutató 2LT Skalbyklė Naudojimo instrukcija 28

Strona 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5.1 Woolmark Apparel Care -KékA Woolmark vállalat ennek amosógépnek a gyapjúmosási ciklusátjóváhagyta a „kézzel mosható” jelzésű,gyapjú ruhadarabok gé

Strona 3 - 1.2 Általános biztonság

Programok Töltet(kg)Energiafo‐gyasztás(kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzávető‐leges idő‐tartama(perc)Fennmara‐dó nedves‐ségtarta‐lom (%)1)Kímélő 40

Strona 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

• A megfelelő visszajelző világítanikezd.• A program befejeztével a víz adobban marad.• A dob rendszeres időközönkéntforgást végez, hogy megakadályozz

Strona 5 - 2.6 Ártalmatlanítás

8. BEÁLLÍTÁSOK8.1 Állandó extra öblítés A kiegészítő funkció mindig egy továbbiöblítést eredményez egy új programbeállításakor.• A kiegészítő funkció

Strona 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

A vízszivárgás és aruhadarabok sérülésénekmegelőzésére győződjönmeg arról, hogy az ajtó és avízzáró szigetelés közé nemszorult-e be ruha.Az olajjal va

Strona 7 - 4. KEZELŐPANEL

3.B4.• A pozíció mosópor esetén (gyári beállítás).• B pozíció folyékony mosószer esetén.Folyékony mosószer használatakor:• Ne használjon kocsonyás áll

Strona 8 - 5. PROGRAMTÁBLÁZAT

1. Érintse meg a gombot többszörazon óraszám kiválasztásához,melyben azt szeretné, hogy a mosásiciklus véget érjen.A kijelzőn megjelenik a beállítot

Strona 9 - MAGYAR 9

• Egy hangjelzés hallható (haengedélyezve van).• A kijelzőn világítani kezd a visszajelző.• Kialszik a gomb visszajelzője.• Eltűnik az ajtózár vis

Strona 10 - 6. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

kapcsokat és patentokat. Kösseössze az öveket.• Ürítse ki a zsebeket, és fordítsa ki adarabokat.• Fordítsa ki a többrétegű anyagokat,gyapjút és festet

Strona 11 - 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.12.1 Külső tisztításCsak szappannal és meleg vízzeltisztítsa a készüléket. Hagyjo

Strona 12

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 13 - 10. NAPI HASZNÁLAT

3. 4.12.6 A leeresztő szűrő tisztításaNe kezdje el a szűrő tisztítását mindaddig, amíg a készülékben lévő vízforró.Rendszeresen ellenőrizze a leereszt

Strona 14

5. 6.7. 8.21Mindig legyen kéznél egyrongy, amivel a kiömlött vizetfelszáríthatja.Ellenőrizze, hogy el lehet-efordítani a szivattyúlapátkerekét. Ha nem

Strona 15 - MAGYAR 15

3. 4.45°20°12.8 VészleeresztésHibás működés miatt a készülék nemtudja a vizet leereszteni.Ha ez történik, akkor végezze el „Alefolyószűrő tisztítása”

Strona 16

Ha a készülékbe túl sokruhát helyezett, vegyen kinéhány ruhadarabot adobból és/vagy tartsacsukva az ajtót, ésnyomja meg egyszerre a gombot, amíg a vis

Strona 17 - KIKAPCSOLÁS kiegészítő

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem tölt bevizet, majd azonnal lee‐reszti azt.• Ellenőrizze, hogy megfelelő helyzetben van-e a kifolyó‐cső. Leh

Strona 18

Jelenség Lehetséges megoldásA ciklus rövidebb, minta kijelzett idő. • A készülék a töltet súlya alapján kiszámítja az új mosásiidőt. Lásd a „Fogyasztá

Strona 19 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Centrifugálási sebes‐ségMaximum 1200 ford./perc1) Csatlakoztassa a vízbefolyó-tömlőt egy 3/4'' csavarmenetes csaphoz.14.1 Kiegészítő műszaki

Strona 20

elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléketne dobja a háztartási hulladék közé.Juttassa el a készüléket a helyiújr

Strona 21 - MAGYAR 21

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 292. SAUGOS INSTRUKCIJOS...

Strona 22 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ar žal

Strona 23 - MAGYAR 23

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Strona 24

• Pagrinde esančios ventiliacijos angos neturi užstotikilimas, patiesalas ar bet kokia kita grindų danga.• Prietaisas turi būti prijungtas prie vanden

Strona 25 - 14. MŰSZAKI ADATOK

• Visada naudokite taisyklingai įrengtąįžemintą elektros lizdą.• Įsitikinkite, kad parametrai techniniųduomenų plokštelėje atitinkamaitinimo tinklo el

Strona 26

3. GAMINIO APRAŠYMAS3.1 Prietaiso apžvalga1 2 356741Darbastalis2Ploviklio dalytuvas3Valdymo skydelis4Durelių rankena5Techninių duomenų plokštelė6Vande

Strona 27 - MAGYAR 27

3Temperatūros pasirinkimo jutiklinismygtukas 4Gręžimo greičio pasirinkimo jutiklinismygtukas 5Parinkčių pasirinkimo jutiklinismygtukas 6Paleidimo / pr

Strona 28 - MES GALVOJAME APIE JUS

ProgramaTemperatūros in‐tervalasDidžiausiasskalbinių kie‐kisDidžiausiasgręžimo grei‐tisProgramos aprašas(Skalbinių rūšis ir sutepimo lygis)Sintetika 6

Strona 30 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Programos pradžioje ekrane rodoma programos trukmė skalbiant di‐džiausią skalbinių kiekį.Skalbimo fazės metu programos trukmė automatiškai apsk

Strona 31 - 2.6 Šalinimas

7. PARINKTYS7.1 Temperatūra Pasirinkę šią parinktį, galite sumažintinumatytąją temperatūrą.Indikatorius = šaltas vanduo.Užsidega nustatytos temperatū

Strona 32 - 4. VALDYMO SKYDELIS

7.9 Papildomas skalavimas Naudodami šią parinktį, prie skalbimoprogramos galite pridėti kelis papildomusskalavimus.Naudokite šią parinktį, skalbdamisk

Strona 33 - 5. PROGRAMŲ LENTELĖ

Patikrinkite, ar skalbiniųneįstrigo tarp tarpiklio irdurelių, kad išvengtumėtevandens nuotėkio ir skalbiniųsugadinimo.Skalbiant alyvos, tepalodėmes ga

Strona 34

• Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózatkészülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és8 bar (0,8 MPa) között kell lennie.• Ügyeljen arra, hog

Strona 35 - 6. SĄNAUDOS

10.4 Skystas skalbiklis arbaskalbiamieji milteliai1.A2.3.B4.• Padėtis A skalbiamiesiems milteliams (gamyklos nuostata).• Padėtis B skystam skalbikliui

Strona 36

10.7 Programos paleidimas beBaigti paliekant vandenį būgneparinktiesPalieskite mygtuką .• Mygtuko indikatorius nustojamirksėti ir pradeda šviestine

Strona 37 - 7. PARINKTYS

Prieš pradedant naująprogramą, iš prietaiso turibūti išleistas vanduo. Šiuoatveju įsitikinkite, kadskalbimo priemonėsskyrelyje yra skalbimopriemonės,

Strona 38 - 10. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Norėdami vėl įjungti prietaisą,paspauskite mygtuką .Ekrane rodoma paskutinį kartąnustatytos programos pabaiga.Palieskite mygtuką , jeigu noritenusta

Strona 39 - 10.3 Skalbimo priemonės

11.5 Vandens kietumasJeigu jūsų vietovėje vanduo yra didelioarba vidutinio kietumo, rekomenduojamenaudoti skalbyklėms skirtą vandensminkštiklį. Vietov

Strona 40 - 10.6 Programos nustatymas

12.5 Ploviklio dalytuvo valymas1. 2.3. 4.12.6 Vandens išleidimo filtro valymasNevalykite vandens išleidimo filtro, jeigu prietaise esantis vanduo yrak

Strona 41 - LIETUVIŲ 41

3.214.25. 6.7. 8.21Visada šalia turėkiteskudurą, kad galėtumėteiššluostyti ištekėjusį vandenį.Patikrinkite, ar siurbliosparnuotė gali suktis. Jeigune,

Strona 42 - IŠJUNGIMO parinktis

12.7 Vandens įleidimo žarnos ir sklendės filtro valymas1.1232.3. 4.45°20°12.8 Avarinis vandensišleidimasĮvykus veikimo sutrikimui, prietaisasnegali iš

Strona 43 - 11. PATARIMAI

13. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.13.1 ĮžangaPrietaisas nepasileidžia arba sustojaveikiant.Iš pradžių pabandykite problemossprendimą r

Strona 44 - 12. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

13.2 Galimi gedimaiProblema Galimas sprendimasPrograma nepasilei‐džia.• Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektrostinklo lizdą.• Pat

Strona 45 - LIETUVIŲ 45

• Ne tegyen a készülék alá edénytazért, hogy az esetleg a készülékbőlszivárgó vizet összegyűjtse. Ahasználatra javasolt felszerelésekkelkapcsolatban f

Strona 46

Problema Galimas sprendimasNeveikia gręžimo fazėarba skalbimo ciklastrunka ilgiau nei įpras‐tai.• Nustatykite gręžimo parinktį.• Nustatykite vandens i

Strona 47 - 12.9 Apsauga nuo užšalimo

techninių duomenų plokštelėje: modelis,PNC ir serijos numeris. (Mod., Prod. No.,Ser. No.)14. TECHNINIAI DUOMENYSMatmenys Plotis / aukštis / gylis /ben

Strona 48 - 13. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Skalbinių kiekis kg 8Metinis energijos sąnaudų vi‐durkis1)kWh 190Metinis vandens sąnaudų vi‐durkis1)litrai 9999Skalbimo keliamas triukšmasnaudojant no

Strona 52 - 15. APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com/shop192971222-A-312017

Strona 53 - LIETUVIŲ 53

• A készüléket az elektromos éselektronikus berendezésekre (WEEE)vonatkozó helyi rendeleteknekmegfelelően tegye a hulladékba.3. TERMÉKLEÍRÁS3.1 A kész

Strona 54

4. KEZELŐPANEL4.1 Kezelőpanel ismertetéseOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000800Q

Strona 55 - LIETUVIŲ 55

5. PROGRAMTÁBLÁZATProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximálistöltetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Pam

Strona 56 - 192971222-A-312017

ProgramHőmérséklet-tar‐tományMaximálistöltetMaximáliscentrifugálásisebességProgram leírása(Töltet típusa és szennyeződés mértéke)Mix 20° 20°C2 kg1200

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag