Electrolux EWF1274BW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1274BW. Electrolux EWF1274BW Manual de utilizare [de] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 68
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1274BW
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT
RUFE
MANUAL DE UTILIZARE 2
SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Podsumowanie treści

Strona 1

EWF 1274BWRO MAŞINĂ DE SPĂLATRUFEMANUAL DE UTILIZARE 2SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 46

Strona 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

7.3 Rapid Cu această opțiune puteți reduce durataprogramului.Utilizați această opțiune pentru articolecu nivel redus de murdărie sau pentruarticole ca

Strona 3 - ROMÂNA 3

Activați această opțiune după ce ați atinsbutonul : butoanele sunt blocate (cuexcepția butonului ).Această opțiune rămâneactivă chiar și atunci când

Strona 4 - 2.2 Conexiunea electrică

10.3 Compartimentele pentrudetergentCompartimentul pentru de‐tergent pentru faza despălare.Dacă folosiți detergent li‐chid, adăugați-l chiar înaintede

Strona 5 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

10.5 Activarea aparatuluiApăsați lung timp de câteva secundebutonul pentru a activa sau dezactivaaparatul.La activarea aparatului este emis unsemnal

Strona 6 - 4. PANOUL DE COMANDĂ

10.10 Anularea unui program1. Pentru a anula un program și adezactiva aparatul, apăsați butonul timp de câteva secunde.2. Apăsați din nou același buto

Strona 7 - 5. TABELUL PROGRAMELOR

• Nu utilizați aparatul timp de 5 minuteînainte de a atinge .Pentru a reactiva aparatul apăsațibutonul .• După 5 minute de la încheiereaprogramului

Strona 8 - 6. VALORI DE CONSUM

• Dacă este necesar, când setați unprogram cu temperatură redusă,utilizați o substanță de scos petele.• Pentru utilizarea cantității optime dedetergen

Strona 9 - 7. OPŢIUNI

12.5 Curățarea dozatorului pentru detergent1. 2.3. 4.12.6 Curățarea filtrului de evacuareAVERTIZARE!Nu curățați filtrul deevacuare dacă apa dinaparat

Strona 10 - 8. SETĂRI

3. 4.125.126.7. 8.219.21 www.electrolux.com18

Strona 11 - 10. UTILIZAREA ZILNICĂ

12.7 Curățarea furtunului de alimentare cu apă și a filtrulrobinetului1.1232.3. 4.45°20°12.8 Evacuarea de urgențăDin cauza unei defecțiuni, aparatul n

Strona 12 - 10.3 Compartimentele pentru

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 32. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Strona 13 - ROMÂNA 13

AVERTIZARE!Înainte de a reutilizaaparatul, verificați dacătemperatura este peste 0°C.Producătorul nu esteresponsabil de dauneleprovocate de temperatur

Strona 14

Problemă Soluție posibilă Verificați dacă robinetul de apă este înfundat.Verificați dacă filtrul furtunului de alimentare și filtrul supa‐pei nu sunt

Strona 15 - 11. INFORMAŢII ŞI SFATURI

Problemă Soluție posibilă Setați un program de evacuare sau de centrifugare dacăexistă apă în tambur.Aparatul face un zgo‐mot neobișnuit.Verificați d

Strona 16 - 12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

Alimentarea cu apă 1)Apă receÎncărcătură maximă Bumbac 7 kgClasa de eficiență energetică A+++Viteza de centrifugare Maximă 1200 rpm1) Racordați furtun

Strona 17 - Nu curățați filtrul de

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...252. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...

Strona 18

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za š

Strona 19 - 12.9 Măsuri de precauție

stredisku alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlonebezpečenstvu.• Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite avytiahnite jeho zástrčku zo sieťove

Strona 20 - 13. DEPANARE

• Pri prvom použití spotrebičaskontrolujte, či nikde neuniká voda.2.4 PoužívanieVAROVANIE!Hrozí nebezpečenstvozranenia, úrazu elektrickýmprúdom, požia

Strona 21 - ROMÂNA 21

4. OVLÁDACÍ PANEL4.1 Popis ovládacieho panelaOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001000

Strona 22 - 14. DATE TEHNICE

5. TABUĽKA PROGRAMOVProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Bavln

Strona 23 - 15. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Strona 24 - MYSLÍME NA VÁS

ProgramTeplotný rozsahMaximálnahmotnosťnáplneMaximálnarýchlosť od‐streďovaniaPopis programu(Druh náplne a úroveň znečistenia)Mix 20° 20 °C2 kg1200 ot.

Strona 25 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

6. SPOTREBAÚdaje v tejto tabuľke sú približné. Údaje ovplyvňuje množstvo faktorov:množstvo a druh bielizne, teplota vody a okolitá teplota.Na začiatku

Strona 26 - 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE7.1 Teplota Pomocou tejto funkcie môžete zmeniťpredvolenú teplotu.Ukazovateľ = studená voda.Rozsvieti sa ukazovateľ nastavenejtep

Strona 27 - 3. POPIS SPOTREBIČA

Môžete nastaviť od 3 hodín domaximálne 20 hodín.Na displeji sa zobrazí počet hodín arozsvieti sa ukazovateľ nad tlačidlom .7.9 Extra plákanie Pomocou

Strona 28 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

3. Skôr ako bielizeň vložíte dospotrebiča, poriadne ju vytraste.Uistite sa, že ste do bubna nevložili prílišveľa bielizne.4. Zatvorte dvierka spotrebi

Strona 29 - 5. TABUĽKA PROGRAMOV

10.4 Tekutý alebo práškovýprací prostriedok1.A2.3.B4.• Poloha A pre práškový prací prostriedok (nastavenie z výroby).• Poloha B pre tekutý prací prost

Strona 30

Pri nesprávnom nastavenísa na displeji zobrazíhlásenie .10.7 Spustenie programu bezvoliteľnej funkcie Koniec oDotknite sa tlačidla .• Ukazovateľ tla

Strona 31 - 6. SPOTREBA

Otvorenie dvierok počas prvých minútcyklu (alebo pri spustenom ):1. Dotykom tlačidla prerušte činnosťspotrebiča.2. Počkajte, kým ukazovateľ nezhasn

Strona 32 - 7. VOLITEĽNÉ FUNKCIE

farebné odevy odporúčame praťprvýkrát osobitne.• Zapnite gombíky na obliečkach, zipsy,háčiky a patentky. Zaviažte opasky.• Vyprázdnite vrecká a odevyn

Strona 33 - 10. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

12. OŠETROVANIE A ČISTENIEVAROVANIE!Pozrite si kapitoly ohľadnebezpečnosti.12.1 Vonkajšie čistenieSpotrebič čistite iba mydlom a teplouvodou. Všetky p

Strona 34 - 10.3 Priehradky na pracie

• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat deservice al acestuia sau de persoane cu

Strona 35 - 10.6 Nastavenie programu

3. 4.12.6 Čistenie odtokového filtraVAROVANIE!Odtokový filter nečistite, akje voda v spotrebiči horúca.1.212.2113. 4.12www.electrolux.com40

Strona 36

5.126.7. 8.219.21 12.7 Čistenie filtra v prívodnej hadici a filtra ventila1.1232.SLOVENSKY 41

Strona 37 - 11. TIPY A RADY

3. 4.45°20°12.8 Núdzové vypustenieV dôsledku poruchy spotrebič nemôževypustiť vodu.V takom prípade vykonajte kroky (1) až(9) z časti „Čistenie odtokov

Strona 38 - 11.5 Tvrdosť vody

• - Elektronické prvky spotrebičanereagujú. Vypnite a opäť zapnitespotrebič.VAROVANIE!Pred vykonaním kontrolyvypnite spotrebič.13.2 Možné poruchyProb

Strona 39 - 12. OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možné riešenieFáza odstreďovania ne‐funguje alebo cyklusprania trvá dlhšie nežzvyčajne.Nastavte program odstreďovania. Uistite sa, že odtokov

Strona 40 - Odtokový filter nečistite, ak

14. TECHNICKÉ ÚDAJERozmer Šírka/výška/hĺbka/celko‐vá hĺbka600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576mmZapojenie do elektrick‐ej sieteNapätieCelkový výkonPoistkaFrekv

Strona 41 - SLOVENSKY 41

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 472. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Strona 42 - 13. RIEŠENIE PROBLÉMOV

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Strona 43 - 13.2 Možné poruchy

• Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič izvtičnice.• Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca inpare.• Napravo očistite z vla

Strona 44

• To napravo uporabljajte samo vgospodinjstvu.• Upoštevajte varnostna navodila zembalaže pomivalnega sredstva.• V napravo, njeno bližino ali nanjo nep

Strona 45 - 14. TECHNICKÉ ÚDAJE

2.3 Racordarea la apă• Procedaţi cu atenţie pentru a nudeteriora furtunurile de apă.• Înainte de a conecta aparatul la ţevinoi sau la ţevi care nu au

Strona 46 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

4. UPRAVLJALNA PLOŠČA4.1 Opis upravljalne ploščeOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonECO12001

Strona 47 - SLOVENŠČINA 47

5. RAZPREDELNICA PROGRAMOVProgramTemperaturni raz‐ponNajvečja koli‐čina perilaNajvišje šte‐vilo vrtljajevcentrifugeOpis programa(Vrsta perila in stopn

Strona 48 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

Združljivost programskih možnostiProgram1)

Strona 49 - 3. OPIS IZDELKA

Programi Količina(kg)Poraba en‐ergije(kWh)Porabavode (v li‐trih)Približnotrajanjeprograma(v minutah)Preostalavlaga (%)1)Volna/Ročnopranje 30 °C2 0,30

Strona 50 - 4. UPRAVLJALNA PLOŠČA

7.4 IntenzivnoS to funkcijo lahko operete zelo umazanoperilo.Program pranja traja s to funkcijo dlje.Zasveti ustrezen indikator.7.5 Enostavno likanje

Strona 51 - 5. RAZPREDELNICA PROGRAMOV

Za izklop/vklop zvočnih signalov sesočasno dotaknite tipk in za štirisekunde.Če izklopite zvočne signale,ti še naprej delujejo vprimeru napake v d

Strona 52 - 6. VREDNOSTI PORABE

10.4 Tekoče pralno sredstvo alipralni prašek1.A2.3.B4.• Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).• Položaj B za tekoče pralno sredstvo.Ko up

Strona 53 - 7. FUNKCIJE

10.7 Začetek programa brezfunkcije Končaj čezDotaknite se tipke .• Indikator tipke prenehautripati in sveti.• Program se zažene, vrata sezaklenejo

Strona 54 - 8. NASTAVITVE

10.12 Ob koncu programa• Naprava se samodejno zaustavi.• Oglasi se zvočni signal (če jevklopljen).• Na prikazovalniku zasveti .• Indikator tipke uga

Strona 55 - 10. VSAKODNEVNA UPORABA

• Pri zavesah bodite pazljivi. Snemitekaveljčke ali pa dajte zavese v pralnovrečo ali prevleko za blazino.• V napravi ne perite nezarobljenega alistrg

Strona 56 - 10.6 Nastavitev programa

4. PANOUL DE COMANDĂ4.1 Descrierea panoului de comandăOn/OffProgramsStart/PauseCottonsSyntheticsDelicatesWool/HandwashSilkRefresh 20 minMix 20CottonEC

Strona 57 - SLOVENŠČINA 57

uporabite sredstvo za odstranjevanjevodnega kamna za pralne stroje.Redno pregledujte boben in takopreprečite nastajanje vodnega kamna innabiranje delc

Strona 58 - 11. NAMIGI IN NASVETI

12.6 Čiščenje filtra na odtokuOPOZORILO!Filtra na odtoku ne čistite, čeje voda v napravi vroča.1.212.2113. 4.125.126.7. 8.21SLOVENŠČINA 61

Strona 59 - 12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

9.21 12.7 Čiščenje filtra v cevi za dovod vode in filtra v ventilu1.1232.3. 4.45°20°12.8 Črpanje v siliZaradi motenj v delovanju naprava nemore izčrpa

Strona 60 - 12.4 Tesnilo na vratih

12.9 Zaščita pred zmrzaljoČe je naprava nameščena na mestu, kjerlahko temperatura pade pod 0 °C,odstranite preostalo vodo iz cevi zadovod vode in odto

Strona 61 - OPOZORILO!

Težava Možna rešitevNaprava se ne napolniz vodo pravilno.Prepričajte se, da je pipa odprta. Prepričajte se, da tlak dovoda vode ni prenizek. Za te in

Strona 62 - 12.8 Črpanje v sili

Težava Možna rešitev Nastavite program črpanja ali ožemanja, če je voda v bob‐nu.Naprava povzroča neo‐bičajen hrup.Preverite, ali je naprava pravilno

Strona 63 - 13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

Največja količina perila Bombaž 7 kgRazred energijske učinkovitosti A+++Število vrtljajev centri‐fugeNajveč 1200 vrt./min.1) Cev za dovod vode priklju

Strona 64

SLOVENŠČINA 67

Strona 65 - 14. TEHNIČNI PODATKI

www.electrolux.com/shop192971380-A-322014

Strona 66 - 15. SKRB ZA OKOLJE

5. TABELUL PROGRAMELORProgramInterval pentrutemperaturăÎncărcăturămaximăViteză max‐imă de centri‐fugareDescrierea programului(Tip de încărcătură și de

Strona 67 - SLOVENŠČINA 67

Compatibilitatea opțiunilor programelorProgram1)

Strona 68 - 192971380-A-322014

Programe Încărcătură (kg)Consumde energie(kWh)Consumde apă (li‐tri)Durataaproxima‐tivă a pro‐gramului(minute)Grad deumezealăremanentă(%)1)Delicate 40°

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag