Electrolux EW6S427BI Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EW6S427BI. Electrolux EW6S427BI Упатство за користење Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EW6S427BI
MK Машина за перење Упатство за ракување
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - EW6S427BI

EW6S427BIMK Машина за перење Упатство за ракување

Strona 2 - НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

4. ПРИБОР4.1 Прибор за плочата зазацврстување (4055171146)Достапно кај вашиот овластенпродавач.Доколку го поставувате апаратот наподножје, прицврстете

Strona 3 - 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

6. КОНТРОЛНА ТАБЛА6.1 СпецијалникарактеристикиВашата нова машина за перење гиисполнува сите современи барања заделотворен третман на алиштата сомала п

Strona 4 - 1.2 Општа безбедност

6.3 ДисплејA B C DEFGA Показно светло за заклучена врата.B Показно светло за одложен почеток.C Дигиталното показно светло може да прикаже:• Времетраењ

Strona 5 - 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА

7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА7.1 ВоведОпциите/функциите неможе да се избираат сосите програми за перење.Проверете јакомпатибилноста меѓуопциите/функциите ипрогр

Strona 6 - 3. МОНТАЖА

Апаратот ја празни водатаавтоматски по околу 18часа.7.5 Предперење Со оваа опција можете да додадетефаза на предперење кон програматаза перење.Соодвет

Strona 7 - МАКЕДОНСКИ 7

Одредување на времето е достапенсамо со програмите дадени вотабелата.показносветлоCottonCotton EcoSynthetics 1) показносветлоCottonCott

Strona 8 - 3.2 Информации за монтажа

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Strona 9 - МАКЕДОНСКИ 9

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Strona 10 - 5. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Strona 11 - 6. КОНТРОЛНА ТАБЛА

ПрограмаСтандарднaтемпературaОпсег натемпературатаРеферентна брзинанацентрифугаОпсег набрзинатанацентрифугата[врт. воминута]МаксималнополнењеОпис на п

Strona 12 - 6.3 Дисплеј

СОДРЖИНА1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ... 32. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА...

Strona 13 - 7. БИРАЊЕ И КОПЧИЊА

ПрограмaAnti-Allergy BabyClothes Silk Wool Sport Outdoor

Strona 14

9.2 Брава за децаСо оваа опција можете да спречитедецата да си играат со контролнататабла.• За да ја вклучите/исклучите овааопција, задржете го копчет

Strona 15 - 8. ПРОГРАМИ

11.3 Користење детергент идодатоци1. Измерете ги детергентот иомекнувачот.2. Ставете го детергентот иомекнувачот во преградите.3. Внимателно затворете

Strona 16

C2 1MAX• Не користете желатински илигусти течни детергенти.• Не ја надмининувајтемаксималната доза да течендетергент.• Не поставувајте ја фазата напре

Strona 17 - МАКЕДОНСКИ 17

1. Допрете го копчето Одложенпочеток повеќе пати додека наекранот не се прикаже саканотовреме за одложен почеток. Наекранот се прикажува показнотосв

Strona 18

Ако Системот SensiCareзавршил и полнењето совода веќе започнало,новата програматазапочнува безповторување наСистемот SensiCare.Водата и детергентот не

Strona 19 - МАКЕДОНСКИ 19

брзината на центрифугатапредложена од апаратот.2. Притиснете го копчето Старт/Пауза :• Ако сте поставиле Задржаноплакнење , апаратот ја цедиводата и

Strona 20 - 9. ПОСТАВКИ

b. рачно прераспределете гиалиштата така што да бидатрамномерно распределени вобарабанот;c. притиснете го копчето Старт/Пауза. Фазата нацентрифугирање

Strona 21 - 11. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

ВНИМАНИЕ!Не користете алкохол,растворувачи или хемискипроизводи.ВНИМАНИЕ!Немојте да чиститеметални површини содетергент на база на хлор.13.2 Отстранув

Strona 22 - 11.4 Менување на позицијата

исплакнете сите преостанатиостатоци.Од време на време, накрајот од циклусот екранотможе да ја прикажеиконата : тоапретставува совет данаправите „чист

Strona 23 - МАКЕДОНСКИ 23

1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги приложените упатства.Производителот не сноси одговорнос

Strona 24

• Не се врти барабанот.• Апаратот испушта невобичаен звук поради блокирање на одводната пумпа.• Екранот ја прикажува шифрата за тревога ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Strona 25 - 11.13 Цедење вода по крајот

7. 8.9.1210.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Проверете дали може да се врти роторот на пумпата. Ако не се врти,контактирајте со Овластен сервисен центар. Проверете дали

Strona 26 - 12. ПОМОШ И СОВЕТИ

45°20°13.9 Цедење во вонреднаситуацијаАко апаратот не може да ја испуштиводата, спроведете ја истатапроцедура опишана во ставот„Чистење на одводниот ф

Strona 27 - 13. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!Исклучете го апаратот од струја пред да вршите каква билопроверка.Во случај на поголеми проблеми, се активираат звучните сигнали, екран

Strona 28 - 13.5 Чистење на барабанот

14.2 Можни дефектиПроблем Можно решениеПрограмата непочнува да работи.• Проверете дали приклучокот за струја е вклучен воштекерот.• Проверете дали вра

Strona 29 - 13.6 Чистење на дозерот за

Проблем Можно решениеНа подот има вода.• Проверете дали спојките на цревата за вода сестегнати и дали протекува вода.• Погрижете се цревото за довод н

Strona 30

15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИПрикажаните вредности се добиени во лабараториски услови соважечки стандарди. Податоците може да се променат од разли

Strona 31 - МАКЕДОНСКИ 31

16. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИДимензија Ширина/ Висина/Длабочина/ Вкупнадлабочина595 mm / 850 mm / 450 mm / 490mmПоврзување наструјаВолтажаВкупна моќностОсигур

Strona 32 - 14. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Притиснете го копчето Вклучено/Исклучено за да го исклучитеапаратот.17.2 Чистење на одводниот филтер со пумпа1 3212Чистете го филтерот редовно,особено

Strona 33 - МАКЕДОНСКИ 33

Програми Полнење Опис на производотSilk 3 kgСпецијална програма за свила и мешанисинтетички алишта.Wool1,5 kgВолна што се пере во машина и волнашто се

Strona 34 - 14.2 Можни дефекти

1.2 Општа безбедност• Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.• Овој апарат е наменет за употреба во домаќинствои за други слични примени, како

Strona 35 - МАКЕДОНСКИ 35

www.electrolux.com/shop155260280-A-272018

Strona 36 - 15. ПОТРОШУВАЧКИ ВРЕДНОСТИ

користете абразивни производи, абразивнисунгери за чистење, растворувачи или металнипредмети.2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА2.1 МонтажаМонтажата мора да биден

Strona 37 - 17. КРАТКО УПАТСТВО

2.3 Поврзување со вода• Не ги оштетувајте цревата за вода.• Пред да ги поврзете новите црева,цревата кои не биле користениподолг период, каде се напра

Strona 38 - 17.3 Програми

2. Извадете го горниот дел одкартонот и материјалите запакување од стиропор.3. Отворете ја вратата. Извадете гиалиштата од барабанот. Montageanweisung

Strona 39 - 18. ГРИЖА ЗА ОКОЛИНАТА

за корисници.Ви препорачуваме да гизачувате и пакувањето изавртките за транспорт,бидејќи ќе ви требаат вослучај да гопреместувате апаратот.3.2 Информа

Strona 40 - 155260280-A-272018

1. Направете форма U со одводнотоцрево и ставете го околу пластичниотнаведувач на црево.2. На работ на лавабо - Прицврстетего наведувачот на славината

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag